Click here to join the effort!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #03554 - כָּוָה
Nm ) ek (כה KH) - So: To do something in a certain manner, a reference to the previous or following context. [Hebrew and Aramaic] [df: hkk]KJV (35): thus, so, after, like, hitherto, while, manner - Strongs: H3541 (כֹּה), H3542 (כָּה), H3602 (כָּכָה)
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
כָּוָה unused in Kal.
(I) to burn; Gr. καίω (καύω); Arab. كوى; Syriac ܟܘܐܳ to burn in, to brand, to mark by burning, see כִּי No. II, כְּוִיָּה, מִכְוָה.
(II) Like the cognate words קָבַב, נָקַב, יָקַב also כָּוָה, כָּוַו appear to have the signification of hollowing, excavating, a trace of which is found in the Ch. כַּו a window, Arabic كَوُّ an aperture, كَوَّةُ a window. I formerly derived this from כָּוָה to bore through, but this is an uncertain meaning. As to what the Arabic lexicons give, كوى to pierce, to prick as a scorpion, this meaning comes from that of burning in, because a scorpion marks the skin as with a cautery, in piercing it and introducing its poison.
Niphal pass. of No. I, to be burned, scorched (with fire), Proverbs 6:28; Isaiah 43:2.
[Derivatives, כִּי, כְּוִיָּה, מִכְוָה, כַּו.]
the Week of Proper 24 / Ordinary 29