Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical Dictionary

Strong's #55 - אָבַךְ

Transliteration
'âbak
Phonetics
aw-bak'
Origin
a primitive root
Parts of Speech
Verb
TWOT
5
Definition
Brown-Driver-Briggs'

1) to roll, turn

1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow

Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
KJV (1)
Isaiah
1
NAS (2)
Isaiah
2
HCS (1)
Isaiah
1
BSB (1)
Isaiah
1
ESV (1)
Isaiah
1
WEB (1)
Isaiah
1
Verse Results
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1034) kb (בכ BK) AC: Weep CO: Tears AB: ?: The pictograph b is a tent representing what is inside. The k is the palms of the hand. Combined these mean the "inside the palms". The placing of one eyes in the palms when crying. A weeping from mourning or from the billowing of smoke in the eyes.

A) kb (בכ BK) AC: Weep CO: ? AB: ?

Nf4 ) tikb (בכית BKYT) - Weeping: KJV (1): mourning - Strongs: H1068 (בְּכִית)

fm) ikb (בכי BKY) - Weep: KJV (30): weep, overflowing, sore - Strongs: H1065 (בְּכִי)

C) kba (אבכ ABK) AC: Roll CO: ? AB: ?: The rolling of the tears down the cheek.

V) kba (אבכ ABK) - Roll: The rolling of smoke. KJV (1): (vf: Hitpael) mount up - Strongs: H55 (אָבַךְ)

E) akb (בכא BKA) AC: ? CO: ? AB: ?

Nm ) akb (בכא BKA) - Balsam: A tree that weeps sap when cut. KJV (4): mulberry tree - Strongs: H1057 (בָּכָא)

H) ekb (בכה BKH) AC: Weep CO: ? AB: ?

V) ekb (בכה BKH) - Weep: KJV (114): (vf: Paal, Piel) weep, bewail, sore, mourned, wail - Strongs: H1058 (בָּכָה)

Nm) ekb (בכה BKH) - Weep: KJV (1): sore - Strongs: H1059 (בֶּכֶה)

J) kfb (בוכ BWK) AC: Entangle CO: ? AB: Confusion: To be tangled, confused or lost in a place of uncertainty that can bring one to tears.

V) kfb (בוכ BWK) - Entangled: KJV (3): (vf: Niphal) perplexed, entangled - Strongs: H943 (בּוּךְ)

kf1) ekfbm (מבוכה MBWKH) - Confusion: A state of entanglement. KJV (2): perplexity - Strongs: H3998 (מְבוּכָה)

Adopted Roots:

AHL Definitions Copyright: ©1999-2021
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

אָבַךְ a root ἅπαξ λεγόμ. prob. to roll, to roll up, also to intertwine, wälzen, wickeln, ver=wickeln. Kindred roots are בּוּךְ بَاكَ to intertwine, to be entangled; נָבַךְ to boil up, aufwallen, aufquellen, [“סָבַךְ to interweave, to braid.”-Ges. add.]; also the more harsh הָפַךְ افك to turn.

Hithpael, to be rolled together, used of smoke, which lifts itself up in the air in a dense volume, not unlike water bubbling forth from the fountain; Isaiah 9:17, וַיִּתְאַבְּכוּ גֵּאוּת עָשָׁן “and they shall be rolled together with the lifting up of smoke,” daß es in Rauch aufwalle (das Dickicht), comp. Vulg., Syr. Syr. ܙܬܙܒܟ is explained by grammarians, to be proud, to walk proudly, perhaps, prop. to roll one-self forward, used of the walk of a corpulent man, fich fortwälzen.

I.

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
וַיִּֽתְאַבְּכ֖וּ ויתאבכו vaiyitabbeChu way·yiṯ·’ab·bə·ḵū wayyiṯ’abbəḵū
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Next Entry
אָבַל