corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.12.05
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #4265 - προβλέπω

Transliteration
problépō
Phonetics
prob-lep'-o  
Word Origin
from (4253) and (991)
Parts of Speech
Verb
TDNT
None
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. to foresee
  2. to provide
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 7200 ‑ רָאָה (raw‑aw');  
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (1) NAS (1) HCS (1)
Hebrews 1
Hebrews 1
Hebrews 1
BYZ TIS TR
V-AMP-GSM 1
V-AMP-GSM 1
V-AMP-GSM 1
NA WH
V-AMP-GSM 1


Liddell-Scott-Jones Definitions

προβλεπω

From G4253 and G991

Thayer's Expanded Definition

προβλέπω: to foresee (Psalm 36:13 (); Dionysius Halicarnassus, Antiquities 11, 20); 1 aorist middle participle προβλεψαμενος; to provide: τί περί τίνος, Hebrews 11:40 (Winers Grammar, § 38, 6; Buttmann, 194 (167)).

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

προ -βλέπω ,

[in LXX: Psalms 37:13 (H7200)*;]

to foresee: mid., Hebrews 11:40 (v. Bl., § 24, 55, 1).†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

";come near,"; ";approach,"; is now read by Crönert and Wilcken (see Berichtigungen, p. 126) in P Eleph 18.5 (B.C. 223–22) προσπο [ρε ]ύονται ἀγοράζοντες κτλ. : cf. P Magd 27.6 (B.C. 218) μὴ ἐπιτρέπηι προσπορεύεσθαι, P Par 50.3 (B.C. 159) (= UPZ i. p. 365) Ἀπολλώνιον εἶδον, προσπορεύεταί μοι, P Amh II. 33.17 (c. B.C. 157) τοὺς προσπορευομένους συνηγόρους πρὸς τὰς προσοδικὰς κρίσεις, ";advocates who take up revenue cases"; (Edd.), and from the inscrr. Syll 177 (= .3 344).112 (c. B.C. 303) διὰ τὸ τὰ ἐκ τῶν προσόδων γινόμενα κατὰ χρόνους προσπορεύ [εσθαι ὑμῖν μακροτέρους.

In the NT the verb is used only in Mark 10:35, and is one of many exx. of this writer’s preference for compounds of πορεύομαι : indeed, except in Mark 9:30, he does not use the simple verb at all. As Mark’s Greek culture was manifestly small, Harnack’s thesis in his ";Sayings of Jesus"; as to the connexion between culture and compound verbs cannot pass unchallenged : see further Exp. VII. vii. p. 411 f.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
προβλέπει προβλεψαμενου προβλεψαμένου πρόβλημα πρόβλημά προβλήματα problepsamenou problepsaménou
Lectionary Calendar
Thursday, December 5th, 2019
the First Week of Advent
ADVERTISEMENT
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology