Lectionary Calendar
Thursday, October 16th, 2025
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Search Results by Books
GE (61)EX (38)LE (38)NU (41)DE (63)JOS (28)JDG (34)RU (6)1SA (58)2SA (45)1KI (54)2KI (44)1CH (47)2CH (71)EZR (11)NE (22)ES (12)JOB (33)PS (92)PR (135)EC (28)SO (2)ISA (56)JER (71)LA (5)EZE (72)DA (34)HO (14)JOE (5)AM (7)JON (1)MIC (1)NA (1)ZEP (2)ZEC (10)MAL (3)MT (215)MR (109)LU (167)JOH (213)AC (152)RO (134)1CO (163)2CO (79)GA (50)EPH (22)PHP (25)COL (6)1TH (21)2TH (12)1TI (29)2TI (27)TIT (9)PHM (4)HEB (61)JAS (26)1PE (31)2PE (15)1JO (21)2JO (2)3JO (4)JUDE (8)RE (25)
Search Results by Translation
AMP (4306)ASV (3786)BBE (4203)BRL (1796)BRV (3747)BSB (3963)CEV (4348)CJB (4100)CSB (3345)DBY (3745)ERV (5087)ESV (3999)GEN (4040)GLT (3830)GNT (3747)HNV (3736)ISV (1375)JET (2083)JMT (1389)JPS (2156)KJA (3780)KJV (3751)LEB (3837)LIT (3372)LSB (3982)MCB (4856)MNT (1641)MSG (3485)N95 (4107)NAS (4203)NCV (4789)NET (3936)NKJ (4080)NLT (4315)NLV (3592)NRS (3926)REB (3735)RHE (3822)RSV (3958)SCV (1597)TYN (1282)UBV (3758)WBT (3764)WEB (3740)WES (1656)WNT (1596)YLT (1104)
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Study Desk
General Bible Search
Word Search: but
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
Search Results by Books
GE (61)EX (38)LE (38)NU (41)DE (63)JOS (28)JDG (34)RU (6)1SA (58)2SA (45)1KI (54)2KI (44)1CH (47)2CH (71)EZR (11)NE (22)ES (12)JOB (33)PS (92)PR (135)EC (28)SO (2)ISA (56)JER (71)LA (5)EZE (72)DA (34)HO (14)JOE (5)AM (7)JON (1)MIC (1)NA (1)ZEP (2)ZEC (10)MAL (3)MT (215)MR (109)LU (167)JOH (213)AC (152)RO (134)1CO (163)2CO (79)GA (50)EPH (22)PHP (25)COL (6)1TH (21)2TH (12)1TI (29)2TI (27)TIT (9)PHM (4)HEB (61)JAS (26)1PE (31)2PE (15)1JO (21)2JO (2)3JO (4)JUDE (8)RE (25)
Search Results by Translation
AMP (4306)ASV (3786)BBE (4203)BRL (1796)BRV (3747)BSB (3963)CEV (4348)CJB (4100)CSB (3345)DBY (3745)ERV (5087)ESV (3999)GEN (4040)GLT (3830)GNT (3747)HNV (3736)ISV (1375)JET (2083)JMT (1389)JPS (2156)KJA (3780)KJV (3751)LEB (3837)LIT (3372)LSB (3982)MCB (4856)MNT (1641)MSG (3485)N95 (4107)NAS (4203)NCV (4789)NET (3936)NKJ (4080)NLT (4315)NLV (3592)NRS (3926)REB (3735)RHE (3822)RSV (3958)SCV (1597)TYN (1282)UBV (3758)WBT (3764)WEB (3740)WES (1656)WNT (1596)YLT (1104)
Proverbs 2:22
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But vnfeithful men schulen be lost fro the loond; and thei that doen wickidli, schulen be takun awey fro it.
Proverbs 3:33
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Nedinesse is sent of the Lord in the hous of a wickid man; but the dwelling places of iust men schulen be blessid.
Proverbs 4:16
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
For thei slepen not, `no but thei han do yuele; and sleep is rauyschid fro hem, no but thei han disseyued.
Proverbs 4:18
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But the path of iust men goith forth as liyt schynynge, and encreessith til to perfit dai.
Proverbs 4:27
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Bowe thou not to the riytside, nether to the leftside; turne awei thi foot fro yuel. For the Lord knowith the weies that ben at the riytside; but the weies ben weiward, that ben at the leftside. Forsothe he schal make thi goyngis riytful; and thi weies schulen be brouyt forth in pees.
Proverbs 5:4
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
but the last thingis ben bittir as wormod, and hir tunge is scharp as a swerd keruynge on ech side.
Proverbs 6:26
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
For the prijs of an hoore is vnnethe of o loof; but a womman takith the preciouse soule of a man.
Proverbs 6:32
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But he that is avouter; schal leese his soule, for the pouert of herte.
Proverbs 7:1
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Mi sone, kepe thou my wordis; and kepe myn heestis to thee. Sone, onoure thou the Lord, and thou schalt be `myyti; but outakun hym drede thou not an alien.
Proverbs 8:36
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But he that synneth ayens me, schal hurte his soule; alle that haten me, louen deeth.
Proverbs 10:1
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
The parablis of Salomon. A wijs sone makith glad the fadir; but a fonned sone is the sorewe of his modir.
Proverbs 10:2
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Tresouris of wickidnesse schulen not profite; but riytfulnesse schal delyuere fro deth.
Proverbs 10:4
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
A slow hond hath wrouyt nedynesse; but the hond of stronge men makith redi richessis. Forsothe he that enforsith to gete `ony thing bi leesyngis, fedith the wyndis; sotheli the same man sueth briddis fleynge.
Proverbs 10:5
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
He that gaderith togidere in heruest, is a wijs sone; but he that slepith in sommer, is a sone of confusioun.
Proverbs 10:6
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
The blessing of God is ouer the heed of a iust man; but wickidnesse hilith the mouth of wickid men.
Proverbs 10:9
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
He that goith simpli, goith tristili; but he that makith schrewid hise weies, schal be opyn.
Proverbs 10:11
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
The veyne of lijf is the mouth of a iust man; but the mouth of wickid men hilith wickidnesse.
Proverbs 10:14
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Wise men hiden kunnyng; but the mouth of a fool is nexte to confusioun.
Proverbs 10:16
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
The werk of a iust man is to lijf; but the fruyt of a wickid man is to synne.
Proverbs 10:17
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
The weie of lijf is to him that kepith chastising; but he that forsakith blamyngis, errith.
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu