the Fifth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nova Bible Kralicka (NT only)
Lukáš 11:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
I řekl k nim: Kdo z vás bude míti přítele, a půjde k němu o půlnoci, a dí jemu: Příteli, půjč mi tří chlebů.
Řekl jim: "Někdo z vás bude mít přítele, půjde k němu o půlnoci a řekne mu: 'Příteli, půjč mi tři chleby,
Řekl jim: "Někdo z vás bude mít přítele a půjde k němu o půlnoci a řekne mu: 'Příteli, půjč mi tři chleby,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Luke 18:1-8
Reciprocal: Genesis 32:25 - that he Isaiah 62:6 - keep Mark 10:48 - but Romans 12:12 - continuing Ephesians 6:18 - all perseverance
Gill's Notes on the Bible
And he said unto them, which of you shall have a friend,.... A neighbour, or acquaintance:
and shall go unto him at midnight; which may seem a very unseasonable time, and which nothing but real distress, not knowing what otherwise to do, would put a man upon:
and say unto him, friend, lend me three loaves: it was usual of the Jews to borrow bread of one another, and certain rules are laid down, when, and on what condition, this is to be done; as for instance, on a sabbath day k,
"a man may ask of his friend vessels of wine, and vessels of oil, only he must not say, lend me: and so a woman,
×××××¨×ª× ××ר×ת, "bread of her friend".''
Again l,
"so said Hillell, let not a woman lend ××ר ××××¨×ª× "bread to her friend", till she has fixed the price; lest wheat should be dearer, and they should be found coming into the practice of usury.''
For what was lent, could not be demanded again under thirty days m.
k Misn. Sabbat, c. 23. sect. 1. l Misn. Bava Metzia. c. 5. sect. 9. m T. Bab. Maccot, fol. 3. 2. Jarchi in T. Bab. Sabbat, fol. 148. 1. Bartenona in Misn. Sabbat, c. 23. sect. 1.
Barnes' Notes on the Bible
And he said unto them ... - Jesus proceeds to show that, in order to obtain the blessing, it was necessary to âpersevereâ in asking for it. For this purpose he introduces the case of a friendâs asking bread of another for one who had come to him unexpectedly. His design is solely to show the necessity of being âimportunateâ or persevering in prayer to God.
At midnight - A time when it would be most inconvenient for his friend to help him; an hour when he would naturally be in bed and his house shut.
Three loaves - There is nothing particularly denoted by the number âthreeâ in this place. Jesus often threw in such particulars merely to fill up the story, or to preserve the consistency of it.
My children are with me in bed - This does not necessarily mean that they were in the âsame bedâ with him, but that they were âallâ in bed, the house was still, the door was shut, and it was troublesome for him to rise at that time of night to accommodate him. It should be observed, however, that the customs of Orientals differ in this respect from our own. Among them it is not uncommon indeed it is the common practice for a whole family - parents, children, and servants - to sleep in the same room. See âThe Land and the Book,â vol. i. p. 180. This is ânotâ to be applied to God, as if it were troublesome to him to be sought unto, or as if âheâ would ever reply to a sinner in that manner. All that is to be applied to God in this parable is simply that it is proper to âpersevereâ in prayer. As a âmanâ often gives because the request is ârepeated,â and as one is not discouraged because the favor that he asks of his neighbor is âdelayed,â so God often answers us after long and importunate requests.