Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Second Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Staten Vertaling
1 Samuël 20:35
En het geschiedde des morgens, dat Jonathan in het veld ging, op den tijd, die David bestemd was; en er was een kleine jongen bij hem.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Gereviseerde Lutherse Vertaling
En des morgens ging Jonathan uit op het veld, waarheen hij David bescheiden had, en een kleine jongen met hem.
En des morgens ging Jonathan uit op het veld, waarheen hij David bescheiden had, en een kleine jongen met hem.
Gereviseerde Leidse Vertaling
Den volgenden morgen ging Jonathan het veld in, tegen den bepaalden tijd, met een kleinen jongen bij zich.
Den volgenden morgen ging Jonathan het veld in, tegen den bepaalden tijd, met een kleinen jongen bij zich.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
at the time: 1 Samuel 20:19, 2 Samuel 20:5
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass in the morning:,.... The next morning, the morning of the third day of the month:
that Jonathan went out into the field at the time appointed with David; he went to the place in the field, or near it, where David hid himself, and at the time agreed between them; which, Abarbinel says, was the time the nobles agreed on for walking, and motion, and for hunting, and casting of arrows, so that Jonathan could go forth without suspicion:
and a little lad with him; to carry his bow and arrows, and fetch his arrows when cast.