the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Staten Vertaling
1 Samuël 22:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
En Saul sprak tot hem: Waarom hebt gij tegen mij een verbond gemaakt, gij en de zoon van Isa, dat gij hem brood en het zwaard gegeven, en God voor hem gevraagd hebt, dat hij zou opstaan tegen mij om mij lagen te leggen, gelijk het is te dezen dage?
Saul zeide tot hem: Waarom hebt gij met den zoon van Izai tegen mij samengespannen, door hem brood en een zwaard te geven en voor hem de godheid te raadplegen, dat hij als belager tegen mij zou opstaan, zoals thans het geval is?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Why have: 1 Samuel 22:8, Psalms 119:69, Amos 7:10, Luke 23:2-5
Reciprocal: 1 Samuel 18:12 - the Lord 1 Samuel 20:27 - the son 1 Samuel 22:7 - the son of Jesse 1 Samuel 22:10 - he inquired 1 Samuel 22:12 - thou son 1 Samuel 22:14 - the king's 1 Samuel 22:17 - slay the priests 2 Chronicles 10:16 - the son Psalms 7:3 - if I Psalms 35:12 - They Proverbs 19:3 - foolishness
Gill's Notes on the Bible
And Saul said unto him, why have ye conspired against me,
thou, and the son of Jesse?.... No less than treason and rebellion is he charged with, in conjunction with David; the proof follows:
in that thou hast given him bread and a sword; the shewbread, and the sword of Goliath, 1 Samuel 21:6, and so had furnished him with food and arms; one that he suggests was in rebellion against him, and therefore he must be involved in the same crime; but the stronger proof follows
and hast inquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait as at this day: inquired of the Lord for him by Urim and Thummim, to know his mind in this affair, and thereby encouraged him to rise up in rebellion against him, and to lie in wait, as he did at the present time, watching for an opportunity to seize his crown and kingdom.