Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Chronicles 18:16

Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; and Tzadok the son of Achituv, and Avimelekh the son of Avyatar, were Kohanim; and Shavsha was Sofer; And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were the priests; and Shavsha was scribe; and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests; and Shavsha was secretary; Zadok son of Ahitub and Abiathar son of Ahimelech were priests. Shavsha was the royal secretary. Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was scribe; Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were the priests, and Shavsha was secretary (state scribe); and Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests, and Shavsha was secretary; and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe; And Zadok the sonne of Ahitub, and Abimelech the sonne of Abiathar were the Priests, & Shausha the Scribe, and Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests, and Shavsha was scribe; Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was the scribe; Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the priests. Shavsha was the secretary. Tzadok the son of Achituv and Avimelekh the son of Evyatar were cohanim, Shavsha was secretary, and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were the priests; and Shavsha was scribe; Zadok and Abimelech were the priests. Zadok was Ahitub's son, and Abimelech was Abiathar's son. Shavsha was the scribe. And Zadok the son of Ahitub and Ahimelek the son of Abiathar were the priests; and Seriah was scribe; Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary; And Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were priests, and Shavsha was secretary. and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe; Sadoc the sonne of Achitob, and Ahimelech ye sonne of Abiathar, were prestes. Sauesa was Scrybe. and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe; And Zadok, the son of Ahitub; and Ahimelech, the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was the scribe; And Zadoc the sonne of Ahitob and Abimelech the sonne of Abiathar were the priestes, and Sausa was scribe, And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe; And Zadok the sonne of Ahitub, and Abimelech the sonne of Abiathar, were the Priests, and Shausha was Scribe. And Sadoc son of Achitob, and Achimelech son of Abiathar, were the priests; and Susa was the scribe; and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe; forsothe Sadoch, the sone of Achitob, and Achymalech, the sone of Abyathar, weren preestis; and Susa was scribe; and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe; And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, [were] the priests; and Shavsha was scribe; Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were the priests; Shavsha 2 Samuel 8:17">[fn] was the scribe; Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were the priests. Seraiah was the court secretary. Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were religious leaders. Shavsha was the one who writes everything down. Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was secretary; and, Zadok, son of Ahitub, and Abimelech son of Abiathar, were priests, - and, Shavsha, was scribe; And Sadoc the son of Achitob, and Achimelech the son of Abiathar, were the priests: and Susa, scribe. and Zadok the son of Ahi'tub and Ahim'elech the son of Abi'athar were priests; and Shavsha was secretary; and Zadok son of Ahitub, and Abimelech son of Abiathar, [are] priests, and Shavsha [is] scribe, and Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar [are] priests, and Shavsha [is] scribe, and Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests, and Shavsha was secretary;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abiathar;   Ahitub;   Seraiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abiathar;   Ahimelech;   Easton Bible Dictionary - Scribes;   Shavsha;   Fausset Bible Dictionary - Abiathar;   Shavsha;   Sheva;   Shisha;   Holman Bible Dictionary - Abiathar;   Abimelech;   Chronicles, Books of;   Seraiah;   Shavsha;   Sheva;   Shisha;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abiathar;   Abimelech;   Ahimelech;   Ahitub;   Chronicles, I;   Zadok;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abiathar;   Morrish Bible Dictionary - Abiathar ;   Abimelech ;   Ahimelech ;   Ahitub ;   Shavsha ;   People's Dictionary of the Bible - Abiathar;   Abimelech;   Ahimelech;   Ahitub;   War;   Smith Bible Dictionary - Abim'elech;   Shav'sha;   She'va;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Abiathar;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abiathar;   Abimelech;   Ahijah;   Ahimelech;   Ahitub;   David;   Priest, High;   Seraiah;   Shavsha;   Zadok;   The Jewish Encyclopedia - Abimelech;   Hamath;   Seraiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests;
Hebrew Names Version
and Tzadok the son of Achituv, and Avimelekh the son of Avyatar, were Kohanim; and Shavsha was Sofer;
King James Version
And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were the priests; and Shavsha was scribe;
English Standard Version
and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests; and Shavsha was secretary;
New Century Version
Zadok son of Ahitub and Abiathar son of Ahimelech were priests. Shavsha was the royal secretary.
New English Translation
Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was scribe;
Amplified Bible
Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were the priests, and Shavsha was secretary (state scribe);
New American Standard Bible
and Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests, and Shavsha was secretary;
World English Bible
and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe;
Geneva Bible (1587)
And Zadok the sonne of Ahitub, and Abimelech the sonne of Abiathar were the Priests, & Shausha the Scribe,
Legacy Standard Bible
and Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests, and Shavsha was scribe;
Berean Standard Bible
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was the scribe;
Contemporary English Version
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the priests. Shavsha was the secretary.
Complete Jewish Bible
Tzadok the son of Achituv and Avimelekh the son of Evyatar were cohanim, Shavsha was secretary,
Darby Translation
and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were the priests; and Shavsha was scribe;
Easy-to-Read Version
Zadok and Abimelech were the priests. Zadok was Ahitub's son, and Abimelech was Abiathar's son. Shavsha was the scribe.
George Lamsa Translation
And Zadok the son of Ahitub and Ahimelek the son of Abiathar were the priests; and Seriah was scribe;
Good News Translation
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary;
Lexham English Bible
And Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were priests, and Shavsha was secretary.
Literal Translation
and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe;
Miles Coverdale Bible (1535)
Sadoc the sonne of Achitob, and Ahimelech ye sonne of Abiathar, were prestes. Sauesa was Scrybe.
American Standard Version
and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe;
Bible in Basic English
And Zadok, the son of Ahitub; and Ahimelech, the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was the scribe;
Bishop's Bible (1568)
And Zadoc the sonne of Ahitob and Abimelech the sonne of Abiathar were the priestes, and Sausa was scribe,
JPS Old Testament (1917)
And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe;
King James Version (1611)
And Zadok the sonne of Ahitub, and Abimelech the sonne of Abiathar, were the Priests, and Shausha was Scribe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Sadoc son of Achitob, and Achimelech son of Abiathar, were the priests; and Susa was the scribe;
English Revised Version
and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe;
Wycliffe Bible (1395)
forsothe Sadoch, the sone of Achitob, and Achymalech, the sone of Abyathar, weren preestis; and Susa was scribe;
Update Bible Version
and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe;
Webster's Bible Translation
And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, [were] the priests; and Shavsha was scribe;
New King James Version
Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were the priests; Shavsha 2 Samuel 8:17">[fn] was the scribe;
New Living Translation
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were the priests. Seraiah was the court secretary.
New Life Bible
Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were religious leaders. Shavsha was the one who writes everything down.
New Revised Standard
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was secretary;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, Zadok, son of Ahitub, and Abimelech son of Abiathar, were priests, - and, Shavsha, was scribe;
Douay-Rheims Bible
And Sadoc the son of Achitob, and Achimelech the son of Abiathar, were the priests: and Susa, scribe.
Revised Standard Version
and Zadok the son of Ahi'tub and Ahim'elech the son of Abi'athar were priests; and Shavsha was secretary;
Young's Literal Translation
and Zadok son of Ahitub, and Abimelech son of Abiathar, [are] priests, and Shavsha [is] scribe,
New American Standard Bible (1995)
and Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests, and Shavsha was secretary;

Contextual Overview

9When King Tou of Hamath heard that David had defeated the entire army of King Hadadezer of Zobah, 9 When To`u king of Hamat heard that David had struck all the host of Hadad`ezer king of Tzovah, 9 Now when Tou king of Hamath heard how David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah; 9 When Tou king of Hamath heard that David had defeated the whole army of Hadadezer, king of Zobah, 9 Toi king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah. 9 When King Tou of Hamath heard that David had defeated the entire army of King Hadadezer of Zobah, 9When Tou king of Hamath heard how David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah, 9 Now when Tou king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah, 9 When Tou king of Hamath heard that David had struck all the host of Hadarezer king of Zobah, 9 Then Tou King of Hamath heard howe Dauid had smitten all the hoste of Hadarezer King of Zobah:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Abimelech: 2 Samuel 8:17, Ahimelech.

Abiathar: 2 Samuel 20:25, 1 Kings 2:35

Shavsha: 2 Samuel 8:17, Seraiah, 2 Samuel 20:25, Sheva, 1 Kings 4:3, Shisha

Reciprocal: 1 Chronicles 15:11 - Zadok Mark 2:26 - Abiathar

Cross-References

Acts 15:3
When they had been sent on their way by the church, they passed through both Phoenicia and Samaria, describing in detail the conversion of the Gentiles, and they brought great joy to all the brothers and sisters.
Acts 15:3
And being brought on their way by the Church, they passed thorow Phenice and Samaria, declaring the conuersion of the Gentiles: and they caused great ioy vnto all the brethren.
Acts 15:3
And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.
Acts 15:3
So, being sent on their way by the church, they passed through both Phoenicia and Samaria, describing in detail the conversion of the Gentiles, and brought great joy to all the brothers.
Acts 15:3
Therefore, after being sent on their way by the church, they were passing through both Phoenicia and Samaria, describing in detail the conversion of the Gentiles, and they were bringing great joy to all the brothers and sisters.
Acts 15:3
The church helped them leave on the trip, and they went through the countries of Phoenicia and Samaria, telling all about how the other nations had turned to God. This made all the believers very happy.
Acts 15:3
So, after being supplied and sent on their way by the church, they went through both Phoenicia and Samaria telling in detail the conversion of the Gentiles, and they brought great joy to all the believers.
Acts 15:3
Therefore, being sent on their way by the church, they were passing through both Phoenicia and Samaria, describing in detail the conversion of the Gentiles, and were bringing great joy to all the brethren.
Acts 15:3
Therefore, being sent on their way by the church, they were passing through both Phoenicia and Samaria, recounting in detail the conversion of the Gentiles, and were bringing great joy to all the brothers.
Acts 15:3
Sent on their way by the church, they passed through Phoenicia and Samaria, recounting the conversion of the Gentiles and bringing great joy to all the brothers.

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 18:1".

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 18:16. Zadok-and Abimelech - priests — Both high priests; one at Gibeon, and the other at Jerusalem, as we have seen 1 Chronicles 16:39.

Shavsha was scribe — Called Seraiah, 2 Samuel 8:17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile