Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Samuel 30:31

to those in Hebron, and to those in all the places where David and his men had roamed. and to those who were in Hevron, and to all the places where David himself and his men used to stay. And to them which were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt. for those in Hebron, and for all the places where David and his men had roamed. in Hebron, for all the places where David and his men had roamed. Hebron, and to the people in all the other places where he and his men had been. and Hebron; and for those in whatever other places David and his men had traveled. Hebron, and for [those elders in] all the places where David himself and his men were accustomed to go." to those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men walked." And to them of Hebron, and to all the places where Dauid and his men had hanted. and to those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men went about." to those in Hevron, and to all the places where David and his men had frequently visited. and to those in Hebron, and to all the places where David himself and his men went about. and Hebron, and to all the other places where David and his men had stayed. And to those who were in Hebron and to all the places in which David and his men had traveled. and Hebron. He sent it to all the places where he and his men had roamed. and to those in Hebron, and to all the places where David had gone up and down, he and his men. vnto them at Hebron, and vnto all the places where Dauid had walked wt his men. and to them that were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt. And in Hebron, and to all the places where David and his men had been living. To them that are in Hebron, and to all places where Dauid and his men were wont to haunt. and to them that were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt. And to them which were in Hebron, and to all the places where Dauid himselfe and his men were wont to haunt. and to those in Chebron, and to all the places which David and his men had passed through. and to them which were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt. and to those in Hebron and in all the places where David and his men had roamed. and that weren in Ebron, and to othere men, that weren in these places, in whiche Dauid dwellide and hise men. and to those in Hebron, and to all the places where David had gone up and down, he and his men. and to those that were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were accustomed to roam. And to [them] who [were] in Hebron, and to all the places where David himself and his men were accustomed to resort. and to those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men used to stay. those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were accustomed to rove. Hebron, and all the other places David and his men had visited. Hebron, and all the places where David and his men have gone many times." in Hebron, all the places where David and his men had roamed. and to them who were in Hebron, - and to all the places where David had been to and fro, he and his men. And that were in Hebron, and to the rest that were in those places, in which David had abode with his men. in Hebron, for all the places where David and his men had roamed. and to those in Hebron, and to all the places where David—he and his men—had gone up and down. and to those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were accustomed to go."

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ziklag;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Leadership;   Easton Bible Dictionary - Chor-Ashan;   Elder;   Ziklag;   Fausset Bible Dictionary - Eshtemoa;   Ithrite;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Esdraelon;   Haunt;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Smith Bible Dictionary - Eshtem'o-A,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Haunt;   Hebron (1);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
to those in Hebron, and to those in all the places where David and his men had roamed.
Hebrew Names Version
and to those who were in Hevron, and to all the places where David himself and his men used to stay.
King James Version
And to them which were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt.
Lexham English Bible
for those in Hebron, and for all the places where David and his men had roamed.
English Standard Version
in Hebron, for all the places where David and his men had roamed.
New Century Version
Hebron, and to the people in all the other places where he and his men had been.
New English Translation
and Hebron; and for those in whatever other places David and his men had traveled.
Amplified Bible
Hebron, and for [those elders in] all the places where David himself and his men were accustomed to go."
New American Standard Bible
to those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men walked."
Geneva Bible (1587)
And to them of Hebron, and to all the places where Dauid and his men had hanted.
Legacy Standard Bible
and to those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men went about."
Complete Jewish Bible
to those in Hevron, and to all the places where David and his men had frequently visited.
Darby Translation
and to those in Hebron, and to all the places where David himself and his men went about.
Easy-to-Read Version
and Hebron, and to all the other places where David and his men had stayed.
George Lamsa Translation
And to those who were in Hebron and to all the places in which David and his men had traveled.
Good News Translation
and Hebron. He sent it to all the places where he and his men had roamed.
Literal Translation
and to those in Hebron, and to all the places where David had gone up and down, he and his men.
Miles Coverdale Bible (1535)
vnto them at Hebron, and vnto all the places where Dauid had walked wt his men.
American Standard Version
and to them that were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt.
Bible in Basic English
And in Hebron, and to all the places where David and his men had been living.
Bishop's Bible (1568)
To them that are in Hebron, and to all places where Dauid and his men were wont to haunt.
JPS Old Testament (1917)
and to them that were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt.
King James Version (1611)
And to them which were in Hebron, and to all the places where Dauid himselfe and his men were wont to haunt.
Brenton's Septuagint (LXX)
and to those in Chebron, and to all the places which David and his men had passed through.
English Revised Version
and to them which were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt.
Berean Standard Bible
and to those in Hebron and in all the places where David and his men had roamed.
Wycliffe Bible (1395)
and that weren in Ebron, and to othere men, that weren in these places, in whiche Dauid dwellide and hise men.
Young's Literal Translation
and to those in Hebron, and to all the places where David had gone up and down, he and his men.
Update Bible Version
and to those that were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were accustomed to roam.
Webster's Bible Translation
And to [them] who [were] in Hebron, and to all the places where David himself and his men were accustomed to resort.
World English Bible
and to those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men used to stay.
New King James Version
those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were accustomed to rove.
New Living Translation
Hebron, and all the other places David and his men had visited.
New Life Bible
Hebron, and all the places where David and his men have gone many times."
New Revised Standard
in Hebron, all the places where David and his men had roamed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and to them who were in Hebron, - and to all the places where David had been to and fro, he and his men.
Douay-Rheims Bible
And that were in Hebron, and to the rest that were in those places, in which David had abode with his men.
Revised Standard Version
in Hebron, for all the places where David and his men had roamed.
New American Standard Bible (1995)
and to those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were accustomed to go."

Contextual Overview

21When David came to the two hundred men who had been too exhausted to go with him and had been left at the Wadi Besor, they came out to meet him and to meet the troops with him. When David approached the men, he greeted them, 21 David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to abide at the brook Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people who were with him: and when David came near to the people, he greeted them. 21 And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them. 21 Then David came to the two hundred men who had been too exhausted to follow David; they had left them behind at the Wadi Besor. They went out to meet David and to meet the people who were with him. David came near with the people and asked them how they were doing. 21 Then David came to the two hundred men who had been too exhausted to follow David, and who had been left at the brook Besor. And they went out to meet David and to meet the people who were with him. And when David came near to the people he greeted them. 21 Then David came to the two hundred men who had been too tired to follow him, who had stayed at the Besor Ravine. They came out to meet David and the people with him. When he came near, David greeted the men at the ravine. 21 Then David approached the two hundred men who had been too exhausted to go with him, those whom they had left at the Wadi Besor. They went out to meet David and the people who were with him. When David approached the people, he asked how they were doing. 21David came to the two hundred men who were so exhausted that they could not follow him and had been left at the brook Besor [with the provisions]. They went out to meet David and the people with him, and when he approached the people, he greeted them. 21 When David came to the two hundred men who were too exhausted to follow David and had been left behind at the brook Besor, and they went out to meet David and to meet the people who were with him, then David approached the people and greeted them. 21 And Dauid came to the two hundreth men that were too wearie for to followe Dauid: whome they had made also to abide at the riuer Besor: and they came to meete Dauid, and to meete the people that were with him: so when Dauid came neere to the people, hee saluted them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hebron: Joshua 14:13, Joshua 14:14, 2 Samuel 2:1, 2 Samuel 4:1, 2 Samuel 15:10

Reciprocal: Psalms 132:1 - all his afflictions

Cross-References

Genesis 30:4
She gave him Bilhah her handmaid as wife, and Ya`akov went in to her.
Genesis 30:4
And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.
Genesis 30:4
Then she gave him Bilhah, her female servant, as a wife, and Jacob went in to her
Genesis 30:4
So Rachel gave Bilhah, her slave girl, to Jacob as a wife, and he had sexual relations with her.
Genesis 30:4
So Rachel gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob had marital relations with her.
Genesis 30:4
So she gave him Bilhah her maid as a [secondary] wife, and Jacob went in to her.
Genesis 30:4
So she gave him her slave Bilhah as a wife, and Jacob had relations with her.
Genesis 30:4
Then shee gaue him Bilhah her mayde to wife, and Iaakob went in to her.
Genesis 30:4
So she gave him her servant-woman Bilhah as a wife, and Jacob went in to her.
Genesis 30:4
Then Rachel let Jacob marry Bilhah,

Gill's Notes on the Bible

And to [them] which [were] in Hebron,.... A noted city in the tribe of Judah, in the mountainous part of it, and a city of refuge, and where David was afterwards anointed, first king over Judah, and then over Israel, 2 Samuel 2:4;

and to all the places where David himself and his men were wont to haunt; where they had their walks, and went to and fro when persecuted by Saul; all such places, and the inhabitants of them, David had a grateful remembrance of, who sheltered and relieved him in the times of his distress.

Barnes' Notes on the Bible

Hebron - Now El-Khulil (see Genesis 23:2). Hebron was a city of refuge Joshua 20:7, and one of the cities of the Kohathites Joshua 21:11. It lies twenty miles south of Jerusalem.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 30:31. To them which were in Hebron — This was a place strongly attached to David, and David to it, and the place where he was proclaimed king, and where he reigned more than seven years previously to the death of Ishbosheth, Saul's son, who was, for that time, his competitor in the kingdom.

David's having sent presents to all these places, not only shows his sense of gratitude, but that the booty which he took from the Amalekites must have been exceedingly great. And we learn from this also that David sojourned in many places which are not mentioned in the preceding history; for these are all said to be places where David and his men were wont to haunt.

WE are not to suppose that the transactions mentioned here and in the preceding chapter took place after Saul's interview with the woman of En-dor, they were considerably antecedent to this, but how long we do not know. What is recorded in the following chapter must have taken place the next day after Saul left En-dor.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile