Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Samuel 4:22

“The glory has departed from Israel,” she said, “because the ark of God has been captured.” She said, The glory is departed from Yisra'el; for the ark of God is taken. And she said, The glory is departed from Israel: for the ark of God is taken. And she said, "The glory has departed from Israel, because the ark of God was captured." And she said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured." She said, "Israel's glory is gone, because the Ark of God has been taken away." She said, "The glory has departed from Israel, because the ark of God has been captured." She said, "The glory has left Israel, for the ark of God has been taken." So she said, "The glory has departed from Israel, because the ark of God has been taken." She sayde againe, The glory is departed from Israel: for the Arke of God is taken. And she said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God was taken." She said, "The glory of Isra'el has gone into exile, because the ark of God has been captured." And she said, The glory is departed from Israel, for the ark of God is taken. She said, "Israel's glory has been taken away" because the Philistines had taken God's Holy Box. And she said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken. "God's glory has left Israel," she said, "because God's Covenant Box has been captured." And she said, The glory has departed from Israel, for the ark of God has been taken. And she sayde morouer: The glory is gone from Israel, for the Arke of God is take awaye And she said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken. And she said, The glory is gone from Israel, for the ark of God has been taken. And she saide againe: The glorie is gone from Israel, for the arke of God is taken. And she said: 'The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken.' And she said, The glory is departed from Israel: for the Arke of God is taken. And they said, The glory of Israel is departed, forasmuch as the ark of the Lord is taken. And she said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken. "The glory has departed from Israel," she said, "for the ark of God has been captured." The glorie of God is translatid fro Israel, for the arke of God is takun. And she saith, `Honour hath removed from Israel, for the ark of God hath been taken.' And she said, The glory has departed from Israel; for the ark of God was taken. And she said, The glory hath departed from Israel: for the ark of God is taken. She said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken. And she said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured." Then she said, "The glory has departed from Israel, for the Ark of God has been captured." She said, "The honor has left Israel, for the special box of God was taken." She said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured." So she said - Exiled is the glory from Israel, - For the ark of God hath been taken. And she said: The glory is departed from Israel, because the ark of God was taken. And she said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured." And she says, "Glory has removed from Israel, for the Ark of God has been taken." She said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God was taken."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;   Judgments;   Parents;   Patriotism;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Eli;   Philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Glory;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Name Taken in Vain;   Prayer;   Easton Bible Dictionary - Ichabod;   Fausset Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Ichabod;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Naming;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Glory;   Philistines;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Glory;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Eli;   Hophni;   People's Dictionary of the Bible - Eli;   Smith Bible Dictionary - Tabernacle;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Glory;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   The Jewish Encyclopedia - Ichabod;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“The glory has departed from Israel,” she said, “because the ark of God has been captured.”
Hebrew Names Version
She said, The glory is departed from Yisra'el; for the ark of God is taken.
King James Version
And she said, The glory is departed from Israel: for the ark of God is taken.
Lexham English Bible
And she said, "The glory has departed from Israel, because the ark of God was captured."
English Standard Version
And she said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured."
New Century Version
She said, "Israel's glory is gone, because the Ark of God has been taken away."
New English Translation
She said, "The glory has departed from Israel, because the ark of God has been captured."
Amplified Bible
She said, "The glory has left Israel, for the ark of God has been taken."
New American Standard Bible
So she said, "The glory has departed from Israel, because the ark of God has been taken."
Geneva Bible (1587)
She sayde againe, The glory is departed from Israel: for the Arke of God is taken.
Legacy Standard Bible
And she said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God was taken."
Complete Jewish Bible
She said, "The glory of Isra'el has gone into exile, because the ark of God has been captured."
Darby Translation
And she said, The glory is departed from Israel, for the ark of God is taken.
Easy-to-Read Version
She said, "Israel's glory has been taken away" because the Philistines had taken God's Holy Box.
George Lamsa Translation
And she said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken.
Good News Translation
"God's glory has left Israel," she said, "because God's Covenant Box has been captured."
Literal Translation
And she said, The glory has departed from Israel, for the ark of God has been taken.
Miles Coverdale Bible (1535)
And she sayde morouer: The glory is gone from Israel, for the Arke of God is take awaye
American Standard Version
And she said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken.
Bible in Basic English
And she said, The glory is gone from Israel, for the ark of God has been taken.
Bishop's Bible (1568)
And she saide againe: The glorie is gone from Israel, for the arke of God is taken.
JPS Old Testament (1917)
And she said: 'The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken.'
King James Version (1611)
And she said, The glory is departed from Israel: for the Arke of God is taken.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they said, The glory of Israel is departed, forasmuch as the ark of the Lord is taken.
English Revised Version
And she said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken.
Berean Standard Bible
"The glory has departed from Israel," she said, "for the ark of God has been captured."
Wycliffe Bible (1395)
The glorie of God is translatid fro Israel, for the arke of God is takun.
Young's Literal Translation
And she saith, `Honour hath removed from Israel, for the ark of God hath been taken.'
Update Bible Version
And she said, The glory has departed from Israel; for the ark of God was taken.
Webster's Bible Translation
And she said, The glory hath departed from Israel: for the ark of God is taken.
World English Bible
She said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken.
New King James Version
And she said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured."
New Living Translation
Then she said, "The glory has departed from Israel, for the Ark of God has been captured."
New Life Bible
She said, "The honor has left Israel, for the special box of God was taken."
New Revised Standard
She said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So she said - Exiled is the glory from Israel, - For the ark of God hath been taken.
Douay-Rheims Bible
And she said: The glory is departed from Israel, because the ark of God was taken.
Revised Standard Version
And she said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured."
New American Standard Bible (1995)
She said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God was taken."

Contextual Overview

19Eli’s daughter-in-law, the wife of Phinehas, was pregnant and about to give birth. When she heard the news about the capture of God’s ark and the deaths of her father-in-law and her husband, she collapsed and gave birth because her labor pains came on her. 19 His daughter-in-law, Pinechas' wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the news that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and brought forth; for her pains came on her. 19 And his daughter in law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father in law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her. 19 Now his daughter-in-law, the wife of Phinehas, was pregnant and about to give birth. When she heard the news concerning the capture of the ark of God and that her father-in-law and her husband had died, she went into labor and gave birth, because her labor pains came upon her. 19 Now his daughter-in-law, the wife of Phinehas, was pregnant, about to give birth. And when she heard the news that the ark of God was captured, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed and gave birth, for her pains came upon her. 19 Eli's daughter-in-law, the wife of Phinehas, was pregnant and was about to give birth. When she heard the news that the Ark of God had been taken and that Eli, her father-in-law, and Phinehas, her husband, were both dead, she began to give birth to her child. The child was born, but the mother had much trouble in giving birth. 19 His daughter-in-law, the wife of Phineas, was pregnant and close to giving birth. When she heard that the ark of God was captured and that her father-in-law and her husband were dead, she doubled over and gave birth. But her labor pains were too much for her. 19Now his daughter-in-law, Phinehas' wife, was pregnant, and was about to give birth; so when she heard the news that the ark of God had been taken and that her father-in-law and her husband had died, she kneeled down and gave birth, because her [labor] pains began. 19 Now his daughter-in-law, Phinehas' wife, was pregnant and about to give birth; and when she heard the news that the ark of God had been taken and that her father-in-law and her husband had died, she kneeled down and gave birth, because her pains came upon her. 19 And his daughter in lawe Phinehas wife was with childe neere her trauell: and when she heard the report that the Arke of God was taken, and that her father in lawe and her husband were dead, she bowed her selfe, and trauailed: for her paines came vpon her.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The glory: Psalms 137:5, Psalms 137:6, John 2:17

Reciprocal: 1 Samuel 2:32 - an enemy 1 Samuel 4:18 - when he made 1 Samuel 5:1 - took Psalms 63:2 - To see Psalms 78:61 - glory Psalms 89:44 - Thou Ezekiel 3:12 - glory Hosea 10:5 - for the glory Zechariah 11:3 - for their Romans 9:4 - and the glory

Cross-References

Exodus 25:3
This is the offering which you shall take from them: gold, silver, brass,
Exodus 25:3
And this is the offering which ye shall take of them; gold, and silver, and brass,
Exodus 25:3
And this is the contribution that you will receive from them—gold and silver and bronze,
Exodus 25:3
These are the gifts that you should receive from them: gold, silver, bronze;
Exodus 25:3
This is the offering you are to accept from them: gold, silver, bronze,
Exodus 25:3
"This is the offering you are to receive from them: gold, silver, and bronze,
Exodus 25:3
"This is the contribution which you are to take from them: gold, silver, and bronze,
Exodus 25:3
And this is the offring which ye shal take of them, golde, and siluer, and brasse,
Exodus 25:3
And this is the contribution which you shall take from them: gold, silver, and bronze,
Exodus 25:3
Here is a list of what you are to collect: Gold, silver, and bronze;

Gill's Notes on the Bible

And she said,.... Repeating what she had said before, for the confirmation of it, or as correcting what the women had said; and so may be rendered,

but she said; giving her own and only reason for the name of the child:

the glory is departed from Israel, for the ark of God is taken; so when the word, worship, and ordinances of God are removed from a people, the glory is gone from them; the God of glory is no more seen among them, who is so glorious in his nature, perfections, and works; and Christ, the Lord of life and glory, is no more held forth unto them in the glories of his person, offices, and grace; and the glorious Gospel of Christ is no more preached unto them, so full of glorious doctrines and promises; and the glorious ordinances of it no more administered: and, when this is the case, the glory is departed from a people; and which is owing to their formality, lukewarmness, unfruitfulness, negligent attendance on the worship of God, contempt of the word and ordinances, and an unbecoming walk and conversation.

Barnes' Notes on the Bible

The lesson of the ruin brought upon Churches by the covetousness and profligacy of their priests, which is here taught us so forcibly, and which has been again and again illustrated in Jews and Christians, is too solemn and important to be overlooked. When the glory of holiness departs from what should be a holy community, the glory of God’s presence has already departed, and the outward tokens of His protection may be expected to depart soon likewise. (Compare Ezekiel 10:18; Ezekiel 11:23; Revelation 2:5.) But though particular congregations may fall, our Lord’s promise will never fail his people Matthew 28:20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile