Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Samuel 6:16

When the five Philistine rulers observed this, they returned to Ekron that same day. When the five lords of the Pelishtim had seen it, they returned to `Ekron the same day. And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day. The five rulers of the Philistines saw it and returned to Ekron that same day. And when the five lords of the Philistines saw it, they returned that day to Ekron. After the five Philistine kings saw this, they went back to Ekron the same day. The five leaders of the Philistines watched what was happening and then returned to Ekron on the same day. When the five lords of the Philistines saw what happened, they returned to Ekron that day. When the five governors of the Philistines saw it, they returned to Ekron that day. And when the fiue Princes of ye Philistims had seene it, they returned to Ekron the same day. So the five lords of the Philistines saw it and returned to Ekron that day. When the five rulers of the Philistines saw what had happened, they went back to Ekron that same day. Upon seeing this, the five leaders of the P'lishtim returned that day to ‘Ekron. And the five lords of the Philistines saw [it], and returned to Ekron the same day. The five Philistine rulers watched the people of Beth Shemesh do this and then went back to Ekron that same day. And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day. The five Philistine kings watched them do this and then went back to Ekron that same day. And the five rulers of the Philistines saw it, and turned back to Ekron on that day. And whan the fyue prynces of the Philistynes had sene it, they departed agayne the same daye towarde Ekron. And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day. And the five lords of the Philistines, having seen it, went back to Ekron the same day. And when the fiue princes of the Philistines had seene it, they returned to Acaron the same day. And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day. And when the fiue lordes of the Philistines had seene it, they returned to Ekron the same day. And the five lords of the Philistines saw, and returned to Ascalon in that day. And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day. And when the five rulers of the Philistines had seen this, they returned to Ekron that same day. And fyue princes of Filisteis sien, and turneden ayen in to Accoron in that dai. and the five princes of the Philistines have seen [it], and turn back [to] Ekron, on that day. And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day. And when the five lords of the Philistines had seen [it], they returned to Ekron the same day. When the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day. So when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day. The five Philistine rulers watched all this and then returned to Ekron that same day. When the five leaders of the Philistines saw it, they returned that day to Ekron. When the five lords of the Philistines saw it, they returned that day to Ekron. And, the five lords of the Philistines, saw it, - and returned unto Ekron, the same day. And the five princes of the Philistines saw, and they returned to Accaron the same day. And when the five lords of the Philistines saw it, they returned that day to Ekron. and the five princes of the Philistines have seen [it], and return [to] Ekron, on that day. When the five Philistine leaders saw what they came to see, they returned the same day to Ekron. When the five lords of the Philistines saw it, they returned to Ekron that day.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Kirjath-Jearim;   Miracles;   Music;   Thompson Chain Reference - Ekron;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;   Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beth-Shemesh;   Ekron;   Gaza or Azzah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ark;   Philistia, philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Gath;   Joshua;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beth-Shemesh;   Ekron;   Lords of the Philistines;   Philistines;   Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Bethshemesh ;   Ekron ;   Emerods;   Mouse,;   People's Dictionary of the Bible - Beth-shemesh;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Beth-Shemesh;   Ekron;   Emerods;   Mouse;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the five Philistine rulers observed this, they returned to Ekron that same day.
Hebrew Names Version
When the five lords of the Pelishtim had seen it, they returned to `Ekron the same day.
King James Version
And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
Lexham English Bible
The five rulers of the Philistines saw it and returned to Ekron that same day.
English Standard Version
And when the five lords of the Philistines saw it, they returned that day to Ekron.
New Century Version
After the five Philistine kings saw this, they went back to Ekron the same day.
New English Translation
The five leaders of the Philistines watched what was happening and then returned to Ekron on the same day.
Amplified Bible
When the five lords of the Philistines saw what happened, they returned to Ekron that day.
New American Standard Bible
When the five governors of the Philistines saw it, they returned to Ekron that day.
Geneva Bible (1587)
And when the fiue Princes of ye Philistims had seene it, they returned to Ekron the same day.
Legacy Standard Bible
So the five lords of the Philistines saw it and returned to Ekron that day.
Contemporary English Version
When the five rulers of the Philistines saw what had happened, they went back to Ekron that same day.
Complete Jewish Bible
Upon seeing this, the five leaders of the P'lishtim returned that day to ‘Ekron.
Darby Translation
And the five lords of the Philistines saw [it], and returned to Ekron the same day.
Easy-to-Read Version
The five Philistine rulers watched the people of Beth Shemesh do this and then went back to Ekron that same day.
George Lamsa Translation
And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
Good News Translation
The five Philistine kings watched them do this and then went back to Ekron that same day.
Literal Translation
And the five rulers of the Philistines saw it, and turned back to Ekron on that day.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the fyue prynces of the Philistynes had sene it, they departed agayne the same daye towarde Ekron.
American Standard Version
And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
Bible in Basic English
And the five lords of the Philistines, having seen it, went back to Ekron the same day.
Bishop's Bible (1568)
And when the fiue princes of the Philistines had seene it, they returned to Acaron the same day.
JPS Old Testament (1917)
And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
King James Version (1611)
And when the fiue lordes of the Philistines had seene it, they returned to Ekron the same day.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the five lords of the Philistines saw, and returned to Ascalon in that day.
English Revised Version
And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
Berean Standard Bible
And when the five rulers of the Philistines had seen this, they returned to Ekron that same day.
Wycliffe Bible (1395)
And fyue princes of Filisteis sien, and turneden ayen in to Accoron in that dai.
Young's Literal Translation
and the five princes of the Philistines have seen [it], and turn back [to] Ekron, on that day.
Update Bible Version
And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
Webster's Bible Translation
And when the five lords of the Philistines had seen [it], they returned to Ekron the same day.
World English Bible
When the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
New King James Version
So when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
New Living Translation
The five Philistine rulers watched all this and then returned to Ekron that same day.
New Life Bible
When the five leaders of the Philistines saw it, they returned that day to Ekron.
New Revised Standard
When the five lords of the Philistines saw it, they returned that day to Ekron.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the five lords of the Philistines, saw it, - and returned unto Ekron, the same day.
Douay-Rheims Bible
And the five princes of the Philistines saw, and they returned to Accaron the same day.
Revised Standard Version
And when the five lords of the Philistines saw it, they returned that day to Ekron.
THE MESSAGE
When the five Philistine leaders saw what they came to see, they returned the same day to Ekron.
New American Standard Bible (1995)
When the five lords of the Philistines saw it, they returned to Ekron that day.

Contextual Overview

10The men did this: They took two milk cows, hitched them to the cart, and confined their calves in the pen. 10 The men did so, and took two milk cattle, and tied them to the cart, and shut up their calves at home; 10 And the men did so; and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home: 10 So the men did so; they took two milking cows and harnessed them to the utility cart, but they shut up their calves in the stall. 10 The men did so, and took two milk cows and yoked them to the cart and shut up their calves at home. 10 The Philistines did what the priests and magicians said. They took two cows that had just had calves and hitched them to the cart, but they kept their calves at home. 10 So the men did as instructed. They took two cows that had calves and harnessed them to a cart; they also removed their calves to their stalls. 10And the men did so, and took two milk cows and hitched them to the cart, and corralled their calves at home. 10 Then the men did so: they took two milk cows and hitched them to the cart, and shut in their calves at home. 10 And the men did so: for they tooke two kine that gaue milke, and tied them to the cart, and shut the calues at home.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the five: 1 Samuel 6:4, 1 Samuel 6:12, Joshua 13:3, Judges 3:3, Judges 16:5, Judges 16:23-30

they returned: 1 Samuel 5:10

Reciprocal: Judges 4:5 - between 1 Samuel 6:18 - the five lords

Cross-References

Genesis 7:16
Those who went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him; and the LORD shut him in.
Genesis 7:16
And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the Lord shut him in.
Genesis 7:16
And those that came, male and female, of every living thing, came as God had commanded him. And Yahweh shut the door behind him.
Genesis 7:16
One male and one female of every living thing came, just as God had commanded Noah. Then the Lord closed the door behind them.
Genesis 7:16
Those that entered were male and female, just as God commanded him. Then the Lord shut him in.
Genesis 7:16
Those which entered, male and female of all flesh (creatures), entered as God had commanded Noah; and the LORD closed the door behind him.
Genesis 7:16
Those that entered, male and female of all flesh, entered as God had commanded him; and the LORD closed the door behind him.
Genesis 7:16
And they entring in, came male and female of all flesh, as God had commanded him: and the Lord shut him in.
Genesis 7:16
And those that entered, male and female of all flesh, entered as God had commanded him; and Yahweh closed it behind him.
Genesis 7:16
just as God had told him to do. And when they were all in the boat, God closed the door.

Gill's Notes on the Bible

And when the five lords of the Philistines had seen it,.... Observed all that was done, how the kine performed their journey, drew the cart in which the ark was straight to Bethshemesh, stopped in a field near it, where it was received joyfully by the people, and sacrifices offered on account of it:

they returned to Ekron the same day; as they might very well, since it was but twelve miles from Bethshemesh.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile