Lectionary Calendar
Saturday, July 5th, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Chronicles 15:11

At that time they sacrificed to the Lord seven hundred cattle and seven thousand sheep and goats from all the plunder they had brought. They sacrificed to the LORD in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. And they offered unto the Lord the same time, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. They sacrificed to the Lord on that day from the spoil that they had brought 700 oxen and 7,000 sheep. At that time they sacrificed to the Lord seven hundred bulls and seven thousand sheep and goats from the valuable things Asa's army had taken from their enemies. At that time they sacrificed to the Lord some of the plunder they had brought back, including 700 head of cattle and 7,000 sheep. They sacrificed to the LORD on that day from the spoil they had brought—700 oxen and 7,000 sheep. They sacrificed to the LORD on that day seven hundred oxen and seven thousand sheep from the spoils they had brought. They sacrificed to Yahweh in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. And they offred vnto the Lorde the same time of the spoyle, which they had brought, euen seuen hundreth bullockes, and seuen thousande sheepe. And they sacrificed to Yahweh that day 700 oxen and 7,000 sheep from the spoil they had brought. At that time they sacrificed to the LORD seven hundred oxen and seven thousand sheep from all the plunder they had brought back. That same day, they took seven hundred bulls and seven thousand sheep and goats from what they had brought back from Gerar and sacrificed them as offerings to the Lord . That day they sacrificed to Adonai 700 oxen and 7,000 sheep from the spoil they had brought; And they sacrificed to Jehovah in that day, of the spoil that they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. At that time they sacrificed 700 bulls and 7000 sheep and goats to the Lord . Asa's army had taken the animals and other valuable things from their enemies. And the same day they offered to the LORD of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and six thousand sheep. On that day they offered sacrifices to the Lord from the loot they had brought back: seven hundred head of cattle and seven thousand sheep. And they sacrificed to Yahweh on that day from the war booty they brought back: seven hundred oxen and seven thousand sheep. And they sacrificed to Jehovah on that day, from the plunder they had brought in, seven hundred oxen and seven thousand sheep. and the same daye offred they vnto the LORDE of the spoyle that they had broughte, seuen hudreth oxen, and seuen thousande shepe. And they sacrificed unto Jehovah in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. And that day they made offerings to the Lord of the things they had taken in war, seven hundred oxen and seven thousand sheep. And they offered vnto the Lorde the same time of the spoyle which they had brought, seuen hundred oxen, and seuen thousand sheepe. And they sacrificed unto the LORD in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. And they offered vnto the Lord the same time, of the spoile which they had brought, seuen hundred oxen, and seuen thousand sheepe. And he sacrificed to the Lord in that day of the spoils which they brought, seven hundred calves and seven thousand sheep. And they sacrificed unto the LORD in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. thei offriden `to the Lord in that dai, bothe of the spuylis and of the prey, which thei hadden brouyt, seuene hundrid oxis, and seuene thousynde wetheris. And they sacrificed to Yahweh in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. And they offered to the LORD at the same time, of the spoil [which] they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. And they offered to the LORD at that time seven hundred bulls and seven thousand sheep from the spoil they had brought. On that day they sacrificed to the Lord 700 cattle and 7,000 sheep and goats from the plunder they had taken in the battle. They killed animals on the altar in worship to the Lord that day. They killed and gave 700 cattle and 7,000 sheep from the animals they had taken in battle. They sacrificed to the Lord on that day, from the booty that they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. And they sacrificed unto Yahweh, on that day, out of the spoil they had brought in, - oxen, seven hundred, and sheep, seven thousand. They sacrificed to the Lord in that day of the spoils, and of the prey, that they had brought, seven hundred oxen, and seven thousand rams. They sacrificed to the LORD on that day, from the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. and sacrifice to Jehovah on that day from the spoil they have brought in -- oxen seven hundred, and sheep seven thousand, and sacrifice to YHWH on that day from the spoil they have brought in—seven hundred oxen and seven thousand sheep, They sacrificed to the LORD that day 700 oxen and 7,000 sheep from the spoil they had brought.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Iconoclasm;   Prayer;   Preaching;   Repentance;   Revivals;   Simeon;   Spoils;   Thompson Chain Reference - Animals;   Azariah;   Sheep;   Spoils of War;   War;   War-Peace;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Holman Bible Dictionary - Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Sheep;   Kitto Biblical Cyclopedia - Asa;   The Jewish Encyclopedia - Ephraim;   Sacrifice;   Sheep;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At that time they sacrificed to the Lord seven hundred cattle and seven thousand sheep and goats from all the plunder they had brought.
Hebrew Names Version
They sacrificed to the LORD in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
King James Version
And they offered unto the Lord the same time, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
English Standard Version
They sacrificed to the Lord on that day from the spoil that they had brought 700 oxen and 7,000 sheep.
New Century Version
At that time they sacrificed to the Lord seven hundred bulls and seven thousand sheep and goats from the valuable things Asa's army had taken from their enemies.
New English Translation
At that time they sacrificed to the Lord some of the plunder they had brought back, including 700 head of cattle and 7,000 sheep.
Amplified Bible
They sacrificed to the LORD on that day from the spoil they had brought—700 oxen and 7,000 sheep.
New American Standard Bible
They sacrificed to the LORD on that day seven hundred oxen and seven thousand sheep from the spoils they had brought.
World English Bible
They sacrificed to Yahweh in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
Geneva Bible (1587)
And they offred vnto the Lorde the same time of the spoyle, which they had brought, euen seuen hundreth bullockes, and seuen thousande sheepe.
Legacy Standard Bible
And they sacrificed to Yahweh that day 700 oxen and 7,000 sheep from the spoil they had brought.
Berean Standard Bible
At that time they sacrificed to the LORD seven hundred oxen and seven thousand sheep from all the plunder they had brought back.
Contemporary English Version
That same day, they took seven hundred bulls and seven thousand sheep and goats from what they had brought back from Gerar and sacrificed them as offerings to the Lord .
Complete Jewish Bible
That day they sacrificed to Adonai 700 oxen and 7,000 sheep from the spoil they had brought;
Darby Translation
And they sacrificed to Jehovah in that day, of the spoil that they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
Easy-to-Read Version
At that time they sacrificed 700 bulls and 7000 sheep and goats to the Lord . Asa's army had taken the animals and other valuable things from their enemies.
George Lamsa Translation
And the same day they offered to the LORD of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and six thousand sheep.
Good News Translation
On that day they offered sacrifices to the Lord from the loot they had brought back: seven hundred head of cattle and seven thousand sheep.
Lexham English Bible
And they sacrificed to Yahweh on that day from the war booty they brought back: seven hundred oxen and seven thousand sheep.
Literal Translation
And they sacrificed to Jehovah on that day, from the plunder they had brought in, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
Miles Coverdale Bible (1535)
and the same daye offred they vnto the LORDE of the spoyle that they had broughte, seuen hudreth oxen, and seuen thousande shepe.
American Standard Version
And they sacrificed unto Jehovah in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
Bible in Basic English
And that day they made offerings to the Lord of the things they had taken in war, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
Bishop's Bible (1568)
And they offered vnto the Lorde the same time of the spoyle which they had brought, seuen hundred oxen, and seuen thousand sheepe.
JPS Old Testament (1917)
And they sacrificed unto the LORD in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
King James Version (1611)
And they offered vnto the Lord the same time, of the spoile which they had brought, seuen hundred oxen, and seuen thousand sheepe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he sacrificed to the Lord in that day of the spoils which they brought, seven hundred calves and seven thousand sheep.
English Revised Version
And they sacrificed unto the LORD in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
Wycliffe Bible (1395)
thei offriden `to the Lord in that dai, bothe of the spuylis and of the prey, which thei hadden brouyt, seuene hundrid oxis, and seuene thousynde wetheris.
Update Bible Version
And they sacrificed to Yahweh in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
Webster's Bible Translation
And they offered to the LORD at the same time, of the spoil [which] they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
New King James Version
And they offered to the LORD at that time seven hundred bulls and seven thousand sheep from the spoil they had brought.
New Living Translation
On that day they sacrificed to the Lord 700 cattle and 7,000 sheep and goats from the plunder they had taken in the battle.
New Life Bible
They killed animals on the altar in worship to the Lord that day. They killed and gave 700 cattle and 7,000 sheep from the animals they had taken in battle.
New Revised Standard
They sacrificed to the Lord on that day, from the booty that they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they sacrificed unto Yahweh, on that day, out of the spoil they had brought in, - oxen, seven hundred, and sheep, seven thousand.
Douay-Rheims Bible
They sacrificed to the Lord in that day of the spoils, and of the prey, that they had brought, seven hundred oxen, and seven thousand rams.
Revised Standard Version
They sacrificed to the LORD on that day, from the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
Young's Literal Translation
and sacrifice to Jehovah on that day from the spoil they have brought in -- oxen seven hundred, and sheep seven thousand,
New American Standard Bible (1995)
They sacrificed to the LORD that day 700 oxen and 7,000 sheep from the spoil they had brought.

Contextual Overview

8When Asa heard these words and the prophecy of Azariah son of Oded the prophet, he took courage and removed the abhorrent idols from the whole land of Judah and Benjamin and from the cities he had captured in the hill country of Ephraim. He renovated the altar of the Lord that was in front of the portico of the Lord’s temple. 8 When Asa heard these words, and the prophecy of `Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Yehudah and Binyamin, and out of the cities which he had taken from the hill-country of Efrayim; and he renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD. 8 And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the Lord , that was before the porch of the Lord . 8 As soon as Asa heard these words, the prophecy of Azariah the son of Oded, he took courage and put away the detestable idols from all the land of Judah and Benjamin and from the cities that he had taken in the hill country of Ephraim, and he repaired the altar of the Lord that was in front of the vestibule of the house of the Lord . 8 Asa felt brave when he heard these words and the message from Azariah son of Oded the prophet. So he removed the hateful idols from all of Judah and Benjamin and from the towns he had captured in the hills of Ephraim. He repaired the Lord 's altar that was in front of the porch of the Temple of the Lord . 8 When Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he was encouraged. He removed the detestable idols from the entire land of Judah and Benjamin and from the cities he had seized in the Ephraimite hill country. He repaired the altar of the Lord in front of the porch of the Lord 's temple. 8And when Asa heard these words, the prophecy of Azariah the son of Oded the prophet, he took courage and removed the repulsive idols from all the land of Judah and Benjamin and from the cities which he had captured in the hill country of Ephraim. Then he restored the altar [of burnt offering] of the LORD which was in front of the porch [of the temple] of the LORD. 8 Now when Asa heard these words and the prophecy which Azariah the son of Oded the prophet spoke, he took courage and removed the abominable idols from all the land of Judah and Benjamin, and from the cities which he had captured in the hill country of Ephraim. He then restored the altar of the LORD which was in front of the porch of the LORD. 8 When Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from the hill-country of Ephraim; and he renewed the altar of Yahweh, that was before the porch of Yahweh. 8 And when Asa heard these wordes, and the prophesie of Obed the Prophet, he was encouraged, and tooke away the abominations out of all the lande of Iudah, and Beniamin, and out of the cities which he had taken of mount Ephraim, and he renued the altar of the Lorde, that was before the porche of the Lorde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

offered: 2 Chronicles 14:13-15, Numbers 31:28, Numbers 31:29, Numbers 31:50, 1 Samuel 15:15, 1 Samuel 15:21, 1 Chronicles 26:26, 1 Chronicles 26:27

the same time: Heb. in that day

seven hundred: 2 Chronicles 1:6, 2 Chronicles 7:5

Reciprocal: 1 Kings 8:63 - a sacrifice

Cross-References

Psalms 119:13
With my lips I proclaimall the judgments from your mouth.
Psalms 119:13
With my lips, I have declared all the ordinances of your mouth.
Psalms 119:13
With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
Psalms 119:13
With my lips I declare all the rules of your mouth.
Psalms 119:13
My lips will tell about all the laws you have spoken.
Psalms 119:13
With my lips I proclaim all the regulations you have revealed.
Psalms 119:13
With my lips I have told of All the ordinances of Your mouth.
Psalms 119:13
With my lips I have told of All the ordinances of Your mouth.
Psalms 119:13
With my lips, I have declared all the ordinances of your mouth.
Psalms 119:13
With my lippes haue I declared all the iudgements of thy mouth.

Gill's Notes on the Bible

And they offered unto the Lord the same time,.... The Targum adds, on the feast of weeks, or Pentecost: of the spoil which they had brought; from the camp of the Ethiopians, and the cities of the Philistines:

seven hundred oxen and seven thousand sheep; partly for burnt offerings, and partly for peace offerings, by way of thankfulness to the Lord for the victory he had given them, and for a feast at the making of the following covenant with him.

Barnes' Notes on the Bible

The prevalence of the number “seven” in the religious system of the Jews has been noticed often. Seven bullocks and seven rams were a common offering Numbers 29:32; 1Ch 15:26; 2 Chronicles 29:21; Job 42:8; Ezekiel 14:23. At the larger sacrifices, however, it is seldom that we find the number seven at all prominent (compare 2 Chronicles 30:24; 2 Chronicles 35:7-9; 1 Kings 8:63).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 15:11. The spoil which they had brought — The spoil which they had taken from Zerah and his auxiliaries, 2 Chronicles 14:14; 2 Chronicles 14:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile