Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Peter 3:6

Through these the world of that time perished when it was flooded. Whereby the world that then was, being ouerflowed with water, perished. Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished: and that by means of these the world that then existed was deluged with water and perished. through which the world at that time was destroyed by being flooded with water. Then the world was flooded and destroyed with water. through which the world at that time was destroyed, being flooded with water. through which the world of that time perished in the flood. Later it was destroyed by the waters of a mighty flood. and that by means of these things the world of that time was flooded with water and destroyed. through which [waters] the then world, deluged with water, perished. Then the world was flooded and destroyed with water. Wherefore the worlde that then was, perished, ouerflowed with the water. And those men, because of whose deeds the world of that time was overflowed with water, perished: and it was also by water, the water of the flood, that the old world was destroyed. by means of which things the world that existed at that time was destroyed by being inundated with water. through which the world which then was, being flooded by water, perished. through which the world at that time was destroyed by being flooded with water. by which means the world that then was, being overflowed with water, perished: And that the world which then was came to an end through the overflowing of the waters. by which means the world that then was, being overflowed with water, perished. by which the world at that time was deluged with water and destroyed.Genesis 7:11,21-23; 2 Peter 2:5;">[xr] those (waters) by which the world that then was, again (was covered) with waters, and perished. 6 [And], by means of these [waters], the world which then was, [being submerged] again perished in the waters [fn] {And} By the which thinges the world that then was, perisshed, beyng then ouerrunne with water. by which means the world that then was, being overflowed with water, perished: by which means the world that then was, being overflowed with water, perished. Thro' which the world that then was, being overflowed with water perished. and that, by means of these, the then existing race of men was overwhelmed with water and perished. bi which that ilke world clensid, thanne bi watir perischide. by which means the world that then was, being overflowed in water, perished: By which the world that then was, being overflowed with water, perished: Through these things the world existing at that time was destroyed when it was deluged with water. by which the world that then existed perished, being flooded with water. Then he used the water to destroy the ancient world with a mighty flood. Long ago the earth was covered with water and it was destroyed. through which the world of that time was deluged with water and perished. By which means, the world that then was, with water being flooded, perished; Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished. through which the world that then existed was deluged with water and perished. by the which thinges the worlde yt then was perisshed over flowen wt the water. through which the then world, by water having been deluged, was destroyed; through which the world then, having been flooded by water, was destroyed; yet was the worlde at that tyme destroyed by the same with the floude. whence the former world was destroyed by an inundation. and it was this same water that God used to destroy the land in the great flood.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Geology;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Creation;   Day of the Lord;   Earth;   Heaven/the Heavens;   Perishing;   World;   Torrey's Topical Textbook - Deluge, the;   Earth, the;   Water;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Creation;   Deluge;   Bridgeway Bible Dictionary - Flood;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Flood, the;   Promise;   Word;   Charles Buck Theological Dictionary - Conflagration;   Faithfulness of God;   Easton Bible Dictionary - Noah;   Fausset Bible Dictionary - Peter, the Epistles of;   Holman Bible Dictionary - Second Coming, the;   2 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Parousia;   Peter, Second Epistle of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Eschatology;   Flood ;   Fulfilment;   Peter Epistles of;   Stoics ;   World;   Morrish Bible Dictionary - Flood, the;   Noah ;   People's Dictionary of the Bible - Flood;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Heavens, New (and Earth, New);   Jude, the Epistle of;   Peter, the Second Epistle of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Through these the world of that time perished when it was flooded.
King James Version (1611)
Whereby the world that then was, being ouerflowed with water, perished.
King James Version
Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished:
English Standard Version
and that by means of these the world that then existed was deluged with water and perished.
New American Standard Bible
through which the world at that time was destroyed by being flooded with water.
New Century Version
Then the world was flooded and destroyed with water.
New American Standard Bible (1995)
through which the world at that time was destroyed, being flooded with water.
Berean Standard Bible
through which the world of that time perished in the flood.
Contemporary English Version
Later it was destroyed by the waters of a mighty flood.
Complete Jewish Bible
and that by means of these things the world of that time was flooded with water and destroyed.
Darby Translation
through which [waters] the then world, deluged with water, perished.
Easy-to-Read Version
Then the world was flooded and destroyed with water.
Geneva Bible (1587)
Wherefore the worlde that then was, perished, ouerflowed with the water.
George Lamsa Translation
And those men, because of whose deeds the world of that time was overflowed with water, perished:
Good News Translation
and it was also by water, the water of the flood, that the old world was destroyed.
Lexham English Bible
by means of which things the world that existed at that time was destroyed by being inundated with water.
Literal Translation
through which the world which then was, being flooded by water, perished.
Amplified Bible
through which the world at that time was destroyed by being flooded with water.
American Standard Version
by which means the world that then was, being overflowed with water, perished:
Bible in Basic English
And that the world which then was came to an end through the overflowing of the waters.
Hebrew Names Version
by which means the world that then was, being overflowed with water, perished.
International Standard Version
by which the world at that time was deluged with water and destroyed.Genesis 7:11,21-23; 2 Peter 2:5;">[xr]
Etheridge Translation
those (waters) by which the world that then was, again (was covered) with waters, and perished.
Murdock Translation
6 [And], by means of these [waters], the world which then was, [being submerged] again perished in the waters [fn] {And}
Bishop's Bible (1568)
By the which thinges the world that then was, perisshed, beyng then ouerrunne with water.
English Revised Version
by which means the world that then was, being overflowed with water, perished:
World English Bible
by which means the world that then was, being overflowed with water, perished.
Wesley's New Testament (1755)
Thro' which the world that then was, being overflowed with water perished.
Weymouth's New Testament
and that, by means of these, the then existing race of men was overwhelmed with water and perished.
Wycliffe Bible (1395)
bi which that ilke world clensid, thanne bi watir perischide.
Update Bible Version
by which means the world that then was, being overflowed in water, perished:
Webster's Bible Translation
By which the world that then was, being overflowed with water, perished:
New English Translation
Through these things the world existing at that time was destroyed when it was deluged with water.
New King James Version
by which the world that then existed perished, being flooded with water.
New Living Translation
Then he used the water to destroy the ancient world with a mighty flood.
New Life Bible
Long ago the earth was covered with water and it was destroyed.
New Revised Standard
through which the world of that time was deluged with water and perished.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
By which means, the world that then was, with water being flooded, perished;
Douay-Rheims Bible
Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished.
Revised Standard Version
through which the world that then existed was deluged with water and perished.
Tyndale New Testament (1525)
by the which thinges the worlde yt then was perisshed over flowen wt the water.
Young's Literal Translation
through which the then world, by water having been deluged, was destroyed;
Miles Coverdale Bible (1535)
yet was the worlde at that tyme destroyed by the same with the floude.
Mace New Testament (1729)
whence the former world was destroyed by an inundation.
Simplified Cowboy Version
and it was this same water that God used to destroy the land in the great flood.

Contextual Overview

3Above all, be aware of this: Scoffers will come in the last days scoffing and following their own evil desires, 3 Knowing this first, that there shall come in the last dayes scoffers, walking after their owne lusts, 3 Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts, 3 knowing this first of all, that scoffers will come in the last days with scoffing, following their own sinful desires. 3 Know this first of all, that in the last days mockers will come with their mocking, following after their own lusts, 3 It is most important for you to understand what will happen in the last days. People will laugh at you. They will live doing the evil things they want to do. 3 Know this first of all, that in the last days mockers will come with their mocking, following after their own lusts, 3Most importantly, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires. 3 But first you must realize that in the last days some people won't think about anything except their own selfish desires. They will make fun of you 3 First, understand this: during the Last Days, scoffers will come, following their own desires

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Peter 2:5, Genesis 7:10-23, Genesis 9:15, Job 12:15, Matthew 24:38, Matthew 24:39, Luke 17:27

Reciprocal: Genesis 6:13 - the earth Genesis 7:19 - and all the high hills Genesis 7:23 - and Noah Genesis 8:21 - as I Proverbs 21:12 - overthroweth Isaiah 28:17 - and the waters Nahum 1:8 - with Matthew 24:37 - General Luke 17:26 - as Hebrews 11:7 - warned

Cross-References

Genesis 3:1
Now the serpent was more subtle than any animal of the field which the LORD God had made. He said to the woman, "Yes, has God said, 'You shall not eat of any tree of the garden?'"
Genesis 3:1
Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the Lord God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?
Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty than any other wild animal which Yahweh God had made. He said to the woman, "Did God indeed say, ‘You shall not eat from any tree in the garden'?"
Genesis 3:1
Now the snake was the most clever of all the wild animals the Lord God had made. One day the snake said to the woman, "Did God really say that you must not eat fruit from any tree in the garden?"
Genesis 3:1
Now the serpent was more shrewd than any of the wild animals that the Lord God had made. He said to the woman, "Is it really true that God said, ‘You must not eat from any tree of the orchard'?"
Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty (subtle, skilled in deceit) than any living creature of the field which the LORD God had made. And the serpent (Satan) said to the woman, "Can it really be that God has said, 'You shall not eat from any tree of the garden'?"
Genesis 3:1
Now the serpent was more cunning than any animal of the field which the LORD God had made. And he said to the woman, "Has God really said, 'You shall not eat from any tree of the garden'?"
Genesis 3:1
Nowe the serpent was more subtill then any beast of the fielde, which the Lord God had made: and he said to the woman, Yea, hath God in deede said, Ye shall not eate of euery tree of the garden?
Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty than any beast of the field which Yahweh God had made. And he said to the woman, "Indeed, has God said, ‘You shall not eat from any tree of the garden'?"
Genesis 3:1
The snake was sneakier than any of the other wild animals that the Lord God had made. One day it came to the woman and asked, "Did God tell you not to eat fruit from any tree in the garden?"

Gill's Notes on the Bible

Whereby the world that then was,.... The old world, as it is called in 2 Peter 2:5; and as the Ethiopic version here renders it; the world before the flood, that had stood from the creation 1656 years:

being overflowed with water; by the windows of heaven being opened, and the waters over the earth poured down upon it; and by the fountains of the great deep being broken up in it; thus by these waters from above and below, a general inundation was brought upon it; for that the deluge was universal is clear from hence, and from the account by Moses; for as the earth was filled with violence, and all flesh had corrupted its way, God threatened a general destruction, and which was brought by a flood, which overflowed the whole earth; for all the hills that were under the whole heaven were covered with it, and everything that had life in the dry land died, and every living substance was destroyed that was upon the face of the ground; see Genesis 6:11; and hence it follows, that hereby the then world

perished; not as to the substance of it, whatever alteration there might be in its form and position; but as to the inhabitants of it; for all creatures, men and cattle, and the creeping things, and fowls of the heaven, were destroyed, excepting Noah and his wife, and his three sons and their wives, and the creatures that were with him in the ark; see Genesis 7:23; and by this instance the apostle shows the falsehood of the above assertion, that all things continued as they were from the beginning of the creation; for the earth was covered with water first, and which, by the command of God, was removed, and, after a long series of time, was brought on it again, and by it drowned; and from whence it also appears, that this sort of reasoning used by those scoffers is very fallacious; for though the heavens and the earth may continue for a long time, as they did before the flood, in the same form and situation, it does not follow from thence that they always will, for the contrary is evident from what follows.

Barnes' Notes on the Bible

Whereby - Δι ̓ ὧν Di' hōn. Through which, or by means of which. The pronoun here is in the plural number, and there has been much difference of opinion as to what it refers. Some suppose that it refers to the heavens mentioned in the preceding verse, and to the fact that the windows of heaven were opened in the deluge (Doddridge), others that the Greek phrase is taken in the sense of (διὸ dio) “whence.” Wetstein supposes that it refers to the “heavens and the earth.” But the most obvious reference, though the plural number is used, and the word “water” in the antecedent is in the singular, is to “water.” The fact seems to be that the apostle had the “waters” mentioned in Genesis prominently in his eye, and meant to describe the effect produced “by” those waters. He has also twice, in the same sentence, referred to “water” - “out of the water and in the water.” It is evidently to these “waters” mentioned in Genesis, out of which the world was originally made, that he refers here. The world was formed from that fluid mass; by these waters which existed when the earth was made, and out of which it arose, it was destroyed. The antecedent to the word in the plural number is rather that which was in the mind of the writer, or that of which he was thinking, than the word which he had used.

The world that then was ... - Including all its inhabitants. Rosenmuller supposes that the reference here is to some universal catastrophe which occurred before the deluge in the time of Noah, and indeed before the earth was fitted up in its present form, as described by Moses in Genesis 1:0. It is rendered more than probable, by the researches of geologists in modern times, that such changes have occurred; but there is no evidence that Pater was acquainted with them, and his purpose did not require that he should refer to them. All that his argument demanded was the fact that the world had been once destroyed, and that therefore there was no improbability in believing that it would be again. They who maintained that the prediction that the earth would be destroyed was improbable, affirmed that there were no signs of such an event; that the laws of nature were stable and uniform; and that as those laws had been so long and so uniformly unbroken, it was absurd to believe that such an event could occur. To meet this, all that was necessary was to show that, in a case where the same objections substantially might be urged, it had actually occurred that the world had been destroyed. There was, in itself considered, as much improbability in believing that the world could be destroyed by water as that it would be destroyed by fire, and consequently the objection had no real force. Notwithstanding the apparent stability of the laws of nature, the world had been once destroyed; and there is, therefore, no improbability that it may be again. On the objections which might have been plausibly urged against the flood, see the notes at Hebrews 11:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile