Lectionary Calendar
Monday, April 20th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

2 Samuel 21:7

David spared Mephibosheth, the son of Saul’s son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between David and Jonathan, Saul’s son. But the king spared Mefivoshet, the son of Yonatan the son of Sha'ul, because of the LORD's oath that was between them, between David and Yonatan the son of Sha'ul. But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the Lord 's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. But the king spared Mephibosheth the son of Jonathan, the son of Saul, because of the sworn oath of Yahweh which was between them, between David and Jonathan the son of Saul. But the king spared Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. But the king protected Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, because of the promise he had made to Jonathan in the Lord 's name. The king had mercy on Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, in light of the Lord 's oath that had been taken between David and Jonathan son of Saul. But the king spared Mephibosheth the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD'S oath that was between David and Saul's son Jonathan. But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, because of the oath of the LORD which was between them, between David and Saul's son Jonathan. But the King had compassion on Mephibosheth the sonne of Ionathan the sonne of Saul, because of the Lordes othe, that was betweene them, euen betweene Dauid and Ionathan the sonne of Saul. But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of Yahweh which was between them, between David and Saul's son Jonathan. David had made a promise to Jonathan with the Lord as his witness, so he spared Jonathan's son Mephibosheth, the grandson of Saul. But the king spared M'fivoshet, the son of Y'honatan the son of Sha'ul, because of the oath before Adonai between David and Y'honatan the son of Sha'ul. But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Jehovah's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. But the king protected Jonathan's son, Mephibosheth. Jonathan was Saul's son, and David had made a promise in the Lord 's name to Jonathan. So the king did not let them hurt Mephibosheth. But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORDS oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. But because of the sacred promise that he and Jonathan had made to each other, David spared Jonathan's son Mephibosheth, the grandson of Saul. But the king spared Jonathan's son Mephibosheth the son of Saul because of the oath of Jehovah that was between them, between David and Jonathan, the son of Saul. Howbeit the kynge spared Mephiboseth ye sonne of Ionathas ye sonne of Saul, because of the ooth of the LORDE yt was betwene them: namely, betwene Dauid & Ionathas the sonne of Saul. But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Jehovah's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. But the king did not give up Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because of the Lord's oath made between David and Jonathan, the son of Saul. But the king had compassion on Miphiboseth the sonne of Ionathan the sonne of Saul, because of the Lordes oth that was betweene them, euen betweene Dauid & Ionathan the sonne of Saul. But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD'S oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. But the king spared Mephibosheth the sonne of Ionathan the sonne of Saul, because of the Lords othe that was between them, betweene Dauid, and Ionathan the sonne of Saul. But the king spared Memphibosthe son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the Lord that was between them, even between David and Jonathan the son of Saul. But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD’S oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. Now the king spared Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, because of the oath before the LORD between David and Jonathan son of Saul. And the kyng sparide Myphibosech, sone of Jonathas, sone of Saul, for the ooth of the Lord, that was bitwixe Dauid and bitwixe Jonathas, sone of Saul. and the king hath pity on Mephibosheth son of Jonathan, son of Saul, because of the oath of Jehovah that [is] between them, between David and Jonathan son of Saul; But the king spared Mephibaal, the son of Jonathan the son of Saul, because of Yahweh's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD'S oath that [was] between them, between David and Jonathan the son of Saul. But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Yahweh's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. But the king spared Mephibosheth the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. The king spared Jonathan's son Mephibosheth, who was Saul's grandson, because of the oath David and Jonathan had sworn before the Lord . But the king kept alive Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because David had made a promise to Saul's son Jonathan before the Lord. But the king spared Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between them, between David and Jonathan son of Saul. But the king had pity upon Mephibosheth, son of Jonathan, Saul's son, - because of the oath of Yahweh that was between them, between David and Jonathan, Saul's son. And the king spared Miphiboseth the son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the Lord, that had been between David and Jonathan the son of Saul. But the king spared Mephib'osheth, the son of Saul's son Jonathan, because of the oath of the LORD which was between them, between David and Jonathan the son of Saul. and the king has pity on Mephibosheth son of Jonathan, son of Saul, because of the oath of YHWH that [is] between them, between David and Jonathan son of Saul; The king spared Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, because of the promise David and Jonathan had spoken before God . But the king selected Armoni and Mephibosheth, the two sons that Rizpah daughter of Aiah had borne to Saul, plus the five sons that Saul's daughter Merab had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite. He turned them over to the Gibeonites who hanged them on the mountain before God —all seven died together. Harvest was just getting underway, the beginning of the barley harvest, when they were executed. But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the LORD which was between them, between David and Saul's son Jonathan.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   David;   Gibeon;   Mephibosheth;   Oath;   Saul;   Torrey's Topical Textbook - Gibeonites;   Oaths;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mephibosheth;   Rizpah;   Bridgeway Bible Dictionary - Gibeon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Murder;   Easton Bible Dictionary - David;   Gibeah;   Fausset Bible Dictionary - David;   Holman Bible Dictionary - Adriel;   Armoni;   Beeroth;   Compassion;   Court Systems;   Gibeon;   Mephibosheth;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Haggai;   Israel;   Rizpah;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ransom (2);   Morrish Bible Dictionary - Gibeonites ;   Mephibosheth ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Heredity;   Mephibosheth;   Salvation;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Crime;   Names (Personal);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David spared Mephibosheth, the son of Saul’s son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between David and Jonathan, Saul’s son.
Hebrew Names Version
But the king spared Mefivoshet, the son of Yonatan the son of Sha'ul, because of the LORD's oath that was between them, between David and Yonatan the son of Sha'ul.
King James Version
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the Lord 's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Lexham English Bible
But the king spared Mephibosheth the son of Jonathan, the son of Saul, because of the sworn oath of Yahweh which was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
English Standard Version
But the king spared Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
New Century Version
But the king protected Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, because of the promise he had made to Jonathan in the Lord 's name.
New English Translation
The king had mercy on Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, in light of the Lord 's oath that had been taken between David and Jonathan son of Saul.
Amplified Bible
But the king spared Mephibosheth the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD'S oath that was between David and Saul's son Jonathan.
New American Standard Bible
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, because of the oath of the LORD which was between them, between David and Saul's son Jonathan.
Geneva Bible (1587)
But the King had compassion on Mephibosheth the sonne of Ionathan the sonne of Saul, because of the Lordes othe, that was betweene them, euen betweene Dauid and Ionathan the sonne of Saul.
Legacy Standard Bible
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of Yahweh which was between them, between David and Saul's son Jonathan.
Contemporary English Version
David had made a promise to Jonathan with the Lord as his witness, so he spared Jonathan's son Mephibosheth, the grandson of Saul.
Complete Jewish Bible
But the king spared M'fivoshet, the son of Y'honatan the son of Sha'ul, because of the oath before Adonai between David and Y'honatan the son of Sha'ul.
Darby Translation
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Jehovah's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Easy-to-Read Version
But the king protected Jonathan's son, Mephibosheth. Jonathan was Saul's son, and David had made a promise in the Lord 's name to Jonathan. So the king did not let them hurt Mephibosheth.
George Lamsa Translation
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORDS oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Good News Translation
But because of the sacred promise that he and Jonathan had made to each other, David spared Jonathan's son Mephibosheth, the grandson of Saul.
Literal Translation
But the king spared Jonathan's son Mephibosheth the son of Saul because of the oath of Jehovah that was between them, between David and Jonathan, the son of Saul.
Miles Coverdale Bible (1535)
Howbeit the kynge spared Mephiboseth ye sonne of Ionathas ye sonne of Saul, because of the ooth of the LORDE yt was betwene them: namely, betwene Dauid & Ionathas the sonne of Saul.
American Standard Version
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Jehovah's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Bible in Basic English
But the king did not give up Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because of the Lord's oath made between David and Jonathan, the son of Saul.
Bishop's Bible (1568)
But the king had compassion on Miphiboseth the sonne of Ionathan the sonne of Saul, because of the Lordes oth that was betweene them, euen betweene Dauid & Ionathan the sonne of Saul.
JPS Old Testament (1917)
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD'S oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
King James Version (1611)
But the king spared Mephibosheth the sonne of Ionathan the sonne of Saul, because of the Lords othe that was between them, betweene Dauid, and Ionathan the sonne of Saul.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the king spared Memphibosthe son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the Lord that was between them, even between David and Jonathan the son of Saul.
English Revised Version
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD’S oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Berean Standard Bible
Now the king spared Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, because of the oath before the LORD between David and Jonathan son of Saul.
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng sparide Myphibosech, sone of Jonathas, sone of Saul, for the ooth of the Lord, that was bitwixe Dauid and bitwixe Jonathas, sone of Saul.
Young's Literal Translation
and the king hath pity on Mephibosheth son of Jonathan, son of Saul, because of the oath of Jehovah that [is] between them, between David and Jonathan son of Saul;
Update Bible Version
But the king spared Mephibaal, the son of Jonathan the son of Saul, because of Yahweh's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Webster's Bible Translation
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD'S oath that [was] between them, between David and Jonathan the son of Saul.
World English Bible
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Yahweh's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
New King James Version
But the king spared Mephibosheth the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
New Living Translation
The king spared Jonathan's son Mephibosheth, who was Saul's grandson, because of the oath David and Jonathan had sworn before the Lord .
New Life Bible
But the king kept alive Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because David had made a promise to Saul's son Jonathan before the Lord.
New Revised Standard
But the king spared Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between them, between David and Jonathan son of Saul.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But the king had pity upon Mephibosheth, son of Jonathan, Saul's son, - because of the oath of Yahweh that was between them, between David and Jonathan, Saul's son.
Douay-Rheims Bible
And the king spared Miphiboseth the son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the Lord, that had been between David and Jonathan the son of Saul.
Revised Standard Version
But the king spared Mephib'osheth, the son of Saul's son Jonathan, because of the oath of the LORD which was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
THE MESSAGE
The king spared Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, because of the promise David and Jonathan had spoken before God . But the king selected Armoni and Mephibosheth, the two sons that Rizpah daughter of Aiah had borne to Saul, plus the five sons that Saul's daughter Merab had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite. He turned them over to the Gibeonites who hanged them on the mountain before God —all seven died together. Harvest was just getting underway, the beginning of the barley harvest, when they were executed.
New American Standard Bible (1995)
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the LORD which was between them, between David and Saul's son Jonathan.

Contextual Overview

1During David’s reign there was a famine for three successive years, so David inquired of the Lord. The Lord answered, “It is due to Saul and to his bloody family, because he killed the Gibeonites.” 1 There was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of the LORD. The LORD said, It is for Sha'ul, and for his bloody house, because he put to death the Giv`onim. 1 Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David enquired of the Lord . And the Lord answered, It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gibeonites. 1 There was a famine in the days of David for three years, year after year. And David inquired of Yahweh, and Yahweh said, "The bloodguilt is on Saul and on his household, because he killed the Gibeonites." 1 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year. And David sought the face of the Lord . And the Lord said, "There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put the Gibeonites to death." 1 During the time David was king, there was a shortage of food that lasted for three years. So David prayed to the Lord . The Lord answered, "Saul and his family of murderers are the reason for this shortage, because he killed the Gibeonites." 1 During David's reign there was a famine for three consecutive years. So David inquired of the Lord . The Lord said, "It is because of Saul and his bloodstained family, because he murdered the Gibeonites." 1There was famine in the days of David for three consecutive years; and David sought the presence (face) of the LORD [asking the reason]. The LORD replied, "It is because of Saul and his bloody house, because he put the Gibeonites to death." 1 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the presence of the LORD. And the LORD said, "It is because of Saul and his bloody house, because he put the Gibeonites to death." 1 Then there was a famine in the dayes of Dauid, three yeeres together: and Dauid asked counsell of the Lorde, and the Lorde answered, It is for Saul, & for his bloodie house, because hee slewe the Gibeonites.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mephibosheth: 2 Samuel 4:4, 2 Samuel 9:10, 2 Samuel 16:4, 2 Samuel 19:25

because: 1 Samuel 18:3, 1 Samuel 20:8, 1 Samuel 20:15, 1 Samuel 20:17, 1 Samuel 20:42, 1 Samuel 23:18

Reciprocal: Leviticus 5:4 - to do evil Joshua 2:17 - General Joshua 6:22 - as ye sware unto her Joshua 9:18 - had sworn Proverbs 18:24 - that hath Proverbs 27:10 - own

Cross-References

Genesis 21:11
The thing was very grievous in Avraham's sight on account of his son.
Genesis 21:11
And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.
Genesis 21:11
And the matter displeased Abraham very much on account of his son.
Genesis 21:11
This troubled Abraham very much because Ishmael was also his son.
Genesis 21:11
Sarah's demand displeased Abraham greatly because Ishmael was his son.
Genesis 21:11
The situation distressed Abraham greatly because of his son [Ishmael].
Genesis 21:11
The matter distressed Abraham greatly because of his son Ishmael.
Genesis 21:11
And this thing was very grieuous in Abrahams sight, because of his sonne.
Genesis 21:11
And the matter distressed Abraham greatly because of his son.
Genesis 21:11
Abraham was worried about Ishmael.

Gill's Notes on the Bible

But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul,.... As they did not name particular persons, only required seven sons, it was at the option of the king what sons to deliver to them, and therefore kept back Mephibosheth, who is thus described, to distinguish him from a son of Saul's of the same name, after mentioned:

because of the Lord's oath that [was] between them, between David and Jonathan the son of Saul; not merely or only out of affection to Mephibosheth, but because of the oath, that he might not be guilty of the same crime Saul was in slaying the Gibeonites.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord’s oath - The calamity brought upon Israel by Saul’s breach of the oath to the Gibeonites would make David doubly careful in the matter of his own oath to Jonathan.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile