Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

2 Chronicles 35:20

After all this, when Josiah had prepared the temple, Neco king of Egypt came up to make war at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went out to meet him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Carchemish;   Egyptians;   Josiah;   Necho;   Pharaoh;   Rashness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carchemish;   Hadadrimmon;   Necho or Pharaoh-Necho;   Pharaoh;   Bridgeway Bible Dictionary - Euphrates;   Jehoiakim;   Josiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Easton Bible Dictionary - Carchemish;   Esdraelon;   Josiah;   Necho Ii;   Pharaoh;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Babel;   Carchemish;   Gaza;   Jeremiah;   Lamentations;   Pharaoh;   Psalms;   Holman Bible Dictionary - Carchemish;   Esdraelon;   Neco;   Hastings' Dictionary of the Bible - Carchemish;   Chronicles, I;   Jeremiah;   Nec;   Morrish Bible Dictionary - Carchemish ;   Charchemish ;   Egypt;   Josiah ;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Carchemish;   Hadad-rimmon;   Necho;   Pharaoh;   Smith Bible Dictionary - Char'chemish;   Ne'cho;   Pha'raoh,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Assyria;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Carchemish;   Egypt;   Esdraelon, Plain of;   Esdras, the First Book of;   Megiddo;   Nebuchadnezzar;   Pharaoh-Necoh;   The Jewish Encyclopedia - Carchemish;   Necho;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After all this that Josiah had prepared for the temple, King Neco of Egypt marched up to fight at Carchemish by the Euphrates, and Josiah went out to confront him.
Hebrew Names Version
After all this, when Yoshiyahu had prepared the temple, Nekho king of Mitzrayim went up to fight against Karkemish by the Perat: and Yoshiyahu went out against him.
King James Version
After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came up to fight against Charchemish by Euphrates: and Josiah went out against him.
English Standard Version
After all this, when Josiah had prepared the temple, Neco king of Egypt went up to fight at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went out to meet him.
New Century Version
After Josiah did all this for the Temple, Neco king of Egypt led an army to attack Carchemish, a town on the Euphrates River. And Josiah marched out to fight against Neco.
New English Translation
After Josiah had done all this for the temple, King Necho of Egypt marched up to do battle at Carchemish on the Euphrates River. Josiah marched out to oppose him.
New American Standard Bible
After all this, when Josiah had set the temple in order, Neco king of Egypt came up to wage war at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went out to engage him.
World English Bible
After all this, when Josiah had prepared the temple, Neco king of Egypt went up to fight against Carchemish by the Euphrates: and Josiah went out against him.
Geneva Bible (1587)
After all this, when Iosiah had prepared the Temple, Necho King of Egypt came vp to fight against Carchemish by Perath, and Iosiah went out against him.
Legacy Standard Bible
After all this, when Josiah had set the house in order, Neco king of Egypt went up to make war at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went out to meet him.
Berean Standard Bible
After all this, when Josiah had set the temple in order, Neco king of Egypt marched up to fight at Carchemish by the Euphrates, and Josiah went out to confront him.
Contemporary English Version
Some time later, King Neco of Egypt led his army to the city of Carchemish on the Euphrates River. And Josiah led his troops north to meet the Egyptians in battle.
Complete Jewish Bible
After all this, and after Yoshiyahu had restored the house, N'kho king of Egypt went up to attack Kark'mish by the Euphrates River. King Yoshiyahu went out to oppose him;
Darby Translation
After all this, when Josiah had arranged the house, Necho king of Egypt came up to fight against Karkemish at the Euphrates; and Josiah went out against him.
Easy-to-Read Version
Josiah did all these good things for the Temple. Later, King Neco of Egypt led an army to fight against the town of Carchemish on the Euphrates River. King Josiah went out to fight against Neco.
George Lamsa Translation
After all this, when Josiah had prepared the affairs of the temple, Pharaoh the lame king of Egypt came up to fight against Mabog by Euphrates; and Josiah went out against him.
Good News Translation
After King Josiah had done all this for the Temple, King Neco of Egypt led an army to fight at Carchemish on the Euphrates River. Josiah tried to stop him,
Lexham English Bible
After all of this that Josiah had prepared for the temple, Neco the king of Egypt went up to make war at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went up to meet him.
Literal Translation
After all this, when Josiah had prepared the house, Necho the king of Egypt came up to fight against Carchemish by the Euphrates; and Josiah went out to meet him.
Miles Coverdale Bible (1535)
After this, whan Iosias had prepared the house, Necho the kynge of Egipte wente vp to fighte agaynst Carcamis besyde Euphrates. And Iosias wete forth agaynst him.
American Standard Version
After all this, when Josiah had prepared the temple, Neco king of Egypt went up to fight against Carchemish by the Euphrates: and Josiah went out against him.
Bible in Basic English
After all this, and after Josiah had put the house in order, Neco, king of Egypt, went up to make war at Carchemish by the river Euphrates; and Josiah went out against him.
Bishop's Bible (1568)
After all this when Iosia had prepared the temple, Necho king of Egypt came vp to fight against Charcamis beside Euphrates: and Iosia went out against him.
JPS Old Testament (1917)
After all this, when Josiah had prepared the temple, Neco king of Egypt went up to fight against Carchemish by the Euphrates; and Josiah went out against him.
King James Version (1611)
After all this, when Iosiah had prepared the Temple, Necho king of Egypt came vp to fight against Carchemish by Euphrates: and Iosiah went out against him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Pharao Nechao king of Egypt went up against the king of the Assyrians to the river Euphrates, and king Josias went to meet him.
English Revised Version
After all this, when Josiah had prepared the temple, Neco king of Egypt went up to fight against Carchemish by Euphrates: and Josiah went out against him.
Wycliffe Bible (1395)
Aftir that Josie hadde reparelid the temple, Nechao, the kyng of Egipt, stiede to fiyte in Carcamys bisidis Eufrates; and Josie yede forth in to his metyng.
Update Bible Version
After all this, when Josiah had prepared the temple, Neco king of Egypt went up to fight against Carchemish by the Euphrates: and Josiah went out against him.
Webster's Bible Translation
After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came up to fight against Charchemish by Euphrates: and Josiah went out against him.
New King James Version
2 Kings 23:28-30">[xr] After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came up to fight against Carchemish by the Euphrates; and Josiah went out against him.
New Living Translation
After Josiah had finished restoring the Temple, King Neco of Egypt led his army up from Egypt to do battle at Carchemish on the Euphrates River, and Josiah and his army marched out to fight him.
New Life Bible
After all this, when Josiah had made the house of the Lord ready, King Neco of Egypt came up to make war at Carchemish on the Euphrates. And Josiah went out to fight against him.
New Revised Standard
After all this, when Josiah had set the temple in order, King Neco of Egypt went up to fight at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went out against him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
After all this - when Josiah had prepared the house, Neco king of Egypt came up,-to fight against Carchemish, by Euphrates, and Josiah went forth against him.
Douay-Rheims Bible
After that Josias had repaired the temple, Nechao king of Egypt came up to fight in Charcamis by the Euphrates: and Josias went out to meet him.
Revised Standard Version
After all this, when Josi'ah had prepared the temple, Neco king of Egypt went up to fight at Car'chemish on the Euphra'tes and Josi'ah went out against him.
Young's Literal Translation
After all this, when Josiah hath prepared the house, come up hath Necho king of Egypt, to fight against Carchemish by Phrat, and Josiah goeth forth to meet him;
THE MESSAGE
Some time later, after Josiah's reformation of The Temple, Neco king of Egypt marched out toward Carchemish on the Euphrates River on his way to war. Josiah went out to fight him.
New American Standard Bible (1995)
After all this, when Josiah had set the temple in order, Neco king of Egypt came up to make war at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went out to engage him.

Contextual Overview

20After all this, when Josiah had prepared the temple, Neco king of Egypt came up to make war at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went out to meet him.21But Neco sent messengers to Josiah, saying, "What business do we have with each other, O King of Judah? I am not coming against you today, but against the house with which I am at war, and God has ordered me to hurry. Stop for your own sake from interfering with God who is with me, so that He will not destroy you." 22Yet Josiah would not turn away from him, but disguised himself in order to fight against him. He did not listen to the words of Neco from the mouth of God, but came to fight against him on the plain of Megiddo. 23The archers shot King Josiah, and the king said to his servants, "Take me away, for I am badly wounded." 24So his servants took him out of the chariot and carried him in the second chariot which he had, and brought him to Jerusalem where he died and was buried in the tombs of his fathers. All Judah and Jerusalem mourned for Josiah. 25Then Jeremiah sung a lament (funeral song) for Josiah, and all the male and female singers have spoken about Josiah in their laments to this day. They made the songs an ordinance in Israel; behold, they are written in the Lamentations. 26Now the rest of the acts of Josiah and his deeds of devotion and godly achievements as written in the Law of the LORD, 27and his acts, from the first to the last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3394, bc 610

temple: Heb. house

Necho: Pharaoh, the lame, says the Targumist. 2 Kings 23:29, 2 Kings 23:30, Pharaoh-necho, Jeremiah 46:2-12

Charchemish: Isaiah 10:9

Cross-References

Genesis 35:9
Then God [in a visible manifestation] appeared to Jacob again when he came out of Paddan-aram, and declared a blessing on him.
Genesis 35:14
Jacob set up a pillar (memorial, monument) in the place where he had talked with God, a pillar of stone, and he poured a drink offering [of wine] on it; he also poured oil on it [to declare it sacred for God's purpose].
Genesis 35:17
When she was in hard labor the midwife said to her, "Do not be afraid; you now have another son."
Genesis 35:18
And as her soul was departing, (for she died), she named him Ben-oni (son of my sorrow); but his father called him Benjamin (son of the right hand).
1 Samuel 10:2
"When you leave me today, you will meet two men beside Rachel's tomb in the territory of Benjamin at Zelzah; they will say to you, 'The donkeys you went to look for have been found. And your father has stopped caring about them and is worried about you, saying, "What shall I do about my son?"'

Gill's Notes on the Bible

After all this, when Josiah had prepared the temple,.... Purified it, and cleansed it from the filth in it, and from all idolatry, and had repaired it, and put the service of it in good order, and on a good footing, after which great prosperity in church and state might have been expected:

Necho king of Egypt came up to fight against Carchemish by Euphrates; now called Querquisia, supposed by some to be the same with the Cadytis of Herodotus, which that historian calls a great city of Syria, whither he says Necho went after the battle with the Syrians x; of which

:- and of this king of Egypt,

:- :-

and Josiah went out against him; or to meet him, and stop him from going through his land, which lay between Egypt and Syria; Egypt being on the south of Israel, and Euphrates on the north of it, as Jarchi observes.

x Euterpe, sive, l. 2. c. 159. & Galei not. in ib.

Barnes' Notes on the Bible

After all this - i. e. 13 years after, 608 B.C. See the 2 Kings 23:28-29 notes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 35:20. Necho king of EgyptPharaoh the lame, says the Targum.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile