Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Joshua 14:14

Therefore, Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he followed the LORD, the God of Israel, completely.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Decision;   Hebron;   Obedience;   Thompson Chain Reference - Caleb;   Hebron;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;   Holy Land;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caleb;   Hebron;   Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Caleb;   Hebron;   Easton Bible Dictionary - Caleb;   Debir;   Jephunneh;   Judah, Tribe of;   Fausset Bible Dictionary - Bartholomew;   Caleb;   Hebron;   Kenaz;   Othniel;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Kenizzite;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caleb;   Genealogy;   Joshua;   Judah;   Kenizzites;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   Kenezite ;   People's Dictionary of the Bible - Caleb;   Smith Bible Dictionary - Jephun'neh;   Ken'ezite,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Caleb;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Judah, Territory of;   Kenezite;   The Jewish Encyclopedia - Anakim;   Caleb;   Giants;   Joshua, Book of;   Judah, Tribe of;   Kenaz;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, Hebron still belongs to Caleb son of Jephunneh the Kenizzite as an inheritance today because he followed the Lord, the God of Israel, completely.
Hebrew Names Version
Therefore Hevron became the inheritance of Kalev the son of Yefunneh the Kenizzi to this day; because that he wholly followed the LORD, the God of Yisra'el.
King James Version
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite unto this day, because that he wholly followed the Lord God of Israel.
Lexham English Bible
Thus Hebron became the inheritance of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he remained true to Yahweh the God of Israel.
English Standard Version
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed the Lord , the God of Israel.
New Century Version
Hebron still belongs to the family of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite because he had faith and obeyed the Lord , the God of Israel.
New English Translation
So Hebron remains the assigned land of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite to this very day because he remained loyal to the Lord God of Israel.
New American Standard Bible
Therefore, Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he followed the LORD God of Israel fully.
Geneva Bible (1587)
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the sonne of Iephunneh the Kenezite, vnto this day: because he followed constantly the Lord God of Israel.
Legacy Standard Bible
Therefore, Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite until this day because he fully followed Yahweh, the God of Israel.
Contemporary English Version
And Hebron still belongs to Caleb's descendants, because he was faithful to the Lord God of Israel.
Complete Jewish Bible
So Hevron became the inheritance of Kalev the son of Y'funeh the K'nizi, as it is to this day; because he followed Adonai the God of Isra'el completely.
Darby Translation
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed Jehovah the God of Israel.
Easy-to-Read Version
And that city still belongs to the family of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite. That land still belongs to his people because he trusted and obeyed the Lord , God of Israel.
George Lamsa Translation
Hebron therefore and its environs became the inheritance of Caleb the son of Jophaniah the Kenezite to this day, because he wholly followed the LORD God of Israel.
Good News Translation
Hebron still belongs to the descendants of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite, because he faithfully obeyed the Lord , the God of Israel.
Literal Translation
Therefore, Hebron has belonged to Caleb the son of Jephunneh, the Kenizzite, for an inheritance to this day, because he fully followed after Jehovah the God of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore was Hebron the enheritaunce of Caleb the sonne of Iephune the kenisite, vnto this daye, because he folowed the LORDE God of Israel vnto the vttemost.
American Standard Version
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite unto this day; because that he wholly followed Jehovah, the God of Israel.
Bible in Basic English
So Hebron became the heritage of Caleb, the son of Jephunneh the Kenizzite, to this day, because with all his heart he was true to the Lord, the God of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And Hebron therfore became the inheritaunce of Caleb ye sonne of Iephune the Kenesite, vnto this day: because he folowed constantly the Lorde God of Israel.
JPS Old Testament (1917)
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, unto this day; because that he wholly followed the LORD, the God of Israel.
King James Version (1611)
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the sonne of Iephunneh the Kenezite vnto this day: because that hee wholly followed the Lord God of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore Chebron became the inheritance of Chaleb the son of Jephone the Kenezite until this day, because he followed the commandment of the Lord God of Israel.
English Revised Version
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, unto this day; because that he wholly followed the LORD, the God of Israel.
Berean Standard Bible
Therefore Hebron belongs to Caleb son of Jephunneh the Kenizzite as an inheritance to this day, because he wholly followed the LORD, the God of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
And fro that tyme Ebron was to Caleph, sone of Jephone, of Cenez, `til in to present dai; for he suede the Lord God of Israel.
Young's Literal Translation
therefore hath Hebron been to Caleb son of Jephunneh the Kenezzite for an inheritance unto this day, because that he was fully after Jehovah, God of Israel;
Update Bible Version
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day; because he wholly followed Yahweh, the God of Israel.
Webster's Bible Translation
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite to this day; because that he wholly followed the LORD God of Israel.
World English Bible
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day; because that he wholly followed Yahweh, the God of Israel.
New King James Version
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed the LORD God of Israel.
New Living Translation
Hebron still belongs to the descendants of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite because he wholeheartedly followed the Lord , the God of Israel.
New Life Bible
Hebron became the land of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day. Because he followed the Lord God of Israel with all his heart.
New Revised Standard
So Hebron became the inheritance of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholeheartedly followed the Lord , the God of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For this cause, hath Hebron belonged unto Caleb son of Jephunneh the Kenezzite, for an inheritance, unto this day, - because he wholly followed Yahweh, God of Israel.
Douay-Rheims Bible
And from that time Hebron belonged to Caleb the son of Jephone the Cenezite, until this present day: because he followed the Lord the God of Israel.
Revised Standard Version
So Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephun'neh the Ken'izzite to this day, because he wholly followed the LORD, the God of Israel.
New American Standard Bible (1995)
Therefore, Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite until this day, because he followed the LORD God of Israel fully.

Contextual Overview

6Then the [tribe of the] sons of Judah approached Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know the word which the LORD said to Moses the man of God concerning me and you in Kadesh-barnea. 7"I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to scout the land [of Canaan], and I brought a report back to him as it was in my heart. 8"My brothers (fellow spies) who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed the LORD my God completely. 9"So Moses swore [an oath to me] on that day, saying, 'Be assured that the land on which your foot has walked will be an inheritance to you and to your children always, because you have followed the LORD my God completely.' 10"And now, look, the LORD has let me live, just as He said, these forty-five years since the LORD spoke this word to Moses, when Israel wandered in the wilderness; and now, look at me, I am eighty-five years old today. 11"I am still as strong today as I was the day Moses sent me; as my strength was then, so is my strength now, for war and for going out and coming in. 12"So now, give me this hill country about which the LORD spoke that day, for you heard on that day that the [giant-like] Anakim were there, with great fortified cities; perhaps the LORD will be with me, and I shall drive them out just as the LORD said." 13So Joshua blessed him and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh as an inheritance. 14Therefore, Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he followed the LORD, the God of Israel, completely.15The name of Hebron was formerly Kiriath-arba [city of Arba]; for Arba was the greatest man among the [giant-like] Anakim. Then the land had rest from war.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

because: Joshua 14:8, Joshua 14:9, 1 Corinthians 15:58

Reciprocal: Genesis 23:2 - Kirjatharba Joshua 10:36 - Hebron Joshua 14:6 - Kenezite 1 Samuel 30:31 - Hebron 2 Samuel 2:1 - Hebron 1 Kings 11:6 - went not fully after 2 Chronicles 11:10 - Hebron Psalms 51:10 - right

Cross-References

Genesis 12:5
Abram took Sarai his wife and Lot his nephew, and all their possessions which they had acquired, and the people (servants) which they had acquired in Haran, and they set out to go to the land of Canaan. When they came to the land of Canaan,
Genesis 12:16
Therefore Pharaoh treated Abram well for her sake; he acquired sheep, oxen, male and female donkeys, male and female servants, and camels.
Genesis 13:8
So Abram said to Lot, "Please let there be no strife and disagreement between you and me, nor between your herdsmen and my herdsmen, because we are relatives.
Genesis 14:1
In the days of the [Eastern] kings Amraphel of Shinar, Arioch of Ellasar, Chedorlaomer of Elam, and Tidal of Goiim,
Genesis 14:2
they [invaded the Jordan Valley near the Dead Sea, and] made war with Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar).
Genesis 14:3
All of these [kings] joined together [as allies] in the Valley of Siddim (that is, the Sea of Salt).
Genesis 14:5
In the fourteenth year Chedorlaomer and the [three] kings who were with him attacked and subdued the Rephaim in Ashteroth-karnaim, the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh-kiriathaim,
Genesis 14:11
Then the victors took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their food supply and provisions and left.
Genesis 14:12
And they also took [captive] Lot, Abram's nephew, and his possessions and left, for he was living in Sodom.
Genesis 15:3
And Abram continued, "Since You have given no child to me, one (a servant) born in my house is my heir."

Gill's Notes on the Bible

Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite unto this day,.... The time of the writing of this book:

because he wholly followed the Lord God of Israel; as in

Joshua 14:8; Hebron signifies fellowship or communion; and this in a spiritual sense is very desirable by all the people of God, as Hebron was by Caleb, even communion with God, Father, Son and Spirit, with angels and saints, both now and hereafter; and they are willing to engage with their spiritual enemies in the name and strength of Christ, though ever so potent, may they but enjoy this blessing, and which is more or less granted, to all the hearty, sincere, and faithful followers of Christ; see John 14:21.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 14:14. Hebron therefore became the inheritance of Caleb — Joshua admitted his claim, recognized his right, and made a full conveyance of Hebron and its dependencies to Caleb and his posterity; and this being done in the sight of all the elders of Israel, the right was publicly acknowledged, and consequently this portion was excepted from the general determination by lot; God having long before made the cession of this place to him and to his descendants.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile