Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
1 Chronicles 6:12
Ahitob begat Zadoc, and Zadoc begat Sallum,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Ahitub fathered Zadok;
Ahitub fathered Zadok;
Hebrew Names Version
and Achituv became the father of Tzadok, and Tzadok became the father of Shallum,
and Achituv became the father of Tzadok, and Tzadok became the father of Shallum,
King James Version
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
English Standard Version
Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Shallum,
Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Shallum,
New Century Version
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.
New English Translation
Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Shallum.
Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Shallum.
Amplified Bible
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
New American Standard Bible
Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Shallum,
Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Shallum,
World English Bible
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
Geneva Bible (1587)
And Ahitub begate Zadok, & Zadok begate Shallum,
And Ahitub begate Zadok, & Zadok begate Shallum,
Legacy Standard Bible
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
Berean Standard Bible
Ahitub was the father of Zadok, Zadok was the father of Shallum,
Ahitub was the father of Zadok, Zadok was the father of Shallum,
Complete Jewish Bible
his son Eli'av, his son Yerocham and his son Elkanah.
his son Eli'av, his son Yerocham and his son Elkanah.
Darby Translation
and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum,
and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum,
Easy-to-Read Version
Ahitub was Zadok's father. Zadok was Shallum's father.
Ahitub was Zadok's father. Zadok was Shallum's father.
George Lamsa Translation
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
Good News Translation
Zadok, Shallum,
Zadok, Shallum,
Lexham English Bible
Ahitub fathered Zadok; Zadok fathered Shallum;
Ahitub fathered Zadok; Zadok fathered Shallum;
Literal Translation
and Ahitub fathered Zadok; and Zadok fathered Shallum;
and Ahitub fathered Zadok; and Zadok fathered Shallum;
Miles Coverdale Bible (1535)
Achitob begat Zadock. Zadock begat Sallum.
Achitob begat Zadock. Zadock begat Sallum.
American Standard Version
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
Bible in Basic English
And Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Shallum,
And Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Shallum,
JPS Old Testament (1917)
Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
King James Version (1611)
And Ahitub begate Zadok, and Zadok begate Shallum,
And Ahitub begate Zadok, and Zadok begate Shallum,
Brenton's Septuagint (LXX)
and Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Salom;
and Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Salom;
English Revised Version
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum;
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum;
Wycliffe Bible (1395)
Achitob gendride Sadoch, Sadoch gendride Sellum,
Achitob gendride Sadoch, Sadoch gendride Sellum,
Update Bible Version
and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum,
and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum,
Webster's Bible Translation
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
New King James Version
Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum;
Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum;
New Living Translation
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.
New Life Bible
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.
New Revised Standard
Ahitub of Zadok, Zadok of Shallum,
Ahitub of Zadok, Zadok of Shallum,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, Ahitub, begat Zadok, and, Zadok, begat Shallum;
and, Ahitub, begat Zadok, and, Zadok, begat Shallum;
Douay-Rheims Bible
And Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Sellum,
And Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Sellum,
Revised Standard Version
Ahi'tub of Zadok, Zadok of Shallum,
Ahi'tub of Zadok, Zadok of Shallum,
Young's Literal Translation
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
New American Standard Bible (1995)
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
Contextual Overview
1 The sonnes of Leui: Gersom, Caath, and Merari. 2 The sonnes of Caath: Amram, Izahar, Hebron, & Uzziel. 3 The childre of Amram: Aaron, Moyses, & Miriam. The sonnes also of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 4 Eleazar begat Phinehes, Phinehes begat Abisua. 5 Abisua begat Boki, Boki begat Uzzi, 6 Uzzi begat Zarahia, Zarahia begat Meraioth, 7 Meraioth begat Amaria, and Amaria begat Ahitob, 8 Ahitob begat Zadoc, and Zadoc begat Ahimaaz, 9 Ahimaaz begat Azaria: and Azaria begat Iohonan, 10 Iohonan begat Azaria, whiche ministred in the temple that Solomon buylt in Hierusalem.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Shallum: 1 Chronicles 9:11, Nehemiah 11:11, Meshullam
Cross-References
Genesis 6:1
And it came to passe, that when men began to be multiplied in the vpper face of the earth, there were daughters borne vnto the:
And it came to passe, that when men began to be multiplied in the vpper face of the earth, there were daughters borne vnto the:
Genesis 6:2
And the sonnes of God also sawe the daughters of men that they were fayre, & they toke them wyues, such as theyliked, from among them all.
And the sonnes of God also sawe the daughters of men that they were fayre, & they toke them wyues, such as theyliked, from among them all.
Genesis 6:3
And the Lorde sayde: My spirite shall not alwayes stryue with man, because he is fleshe: yet his dayes shalbe an hundreth and twentie yeres.
And the Lorde sayde: My spirite shall not alwayes stryue with man, because he is fleshe: yet his dayes shalbe an hundreth and twentie yeres.
Genesis 6:4
But there were Giantes in those dayes in ye earth: yea & after that the sonnes of God came vnto the daughters of me, and hadde begotten chyldren of them, the same became myghtie men of the worlde, and men of renowme.
But there were Giantes in those dayes in ye earth: yea & after that the sonnes of God came vnto the daughters of me, and hadde begotten chyldren of them, the same became myghtie men of the worlde, and men of renowme.
Genesis 6:5
But God sawe that the malice of man was great in the earth, and all the imagination of the thoughtes of his heart [was] only euyll euery day.
But God sawe that the malice of man was great in the earth, and all the imagination of the thoughtes of his heart [was] only euyll euery day.
Genesis 6:8
But Noah founde grace in the eyes of the Lorde.
But Noah founde grace in the eyes of the Lorde.
Genesis 6:13
And God sayd vnto Noah: the ende of all fleshe is come before me, for the earth is fylled with crueltie through them, and beholde I wyl destroy them with the earth.
And God sayd vnto Noah: the ende of all fleshe is come before me, for the earth is fylled with crueltie through them, and beholde I wyl destroy them with the earth.
Genesis 6:14
Make thee an Arke of Pine trees: Habitations shalt thou make in the arke, and shalt pitch it within and with out with pitche.
Make thee an Arke of Pine trees: Habitations shalt thou make in the arke, and shalt pitch it within and with out with pitche.
Genesis 6:15
And of this fashion shalt thou make it: The length of the arke [shalbe] three hundreth cubites, the breadth of it fiftie cubites, & the height of it thirtie cubites.
And of this fashion shalt thou make it: The length of the arke [shalbe] three hundreth cubites, the breadth of it fiftie cubites, & the height of it thirtie cubites.
Genesis 6:16
A wyndowe shalt thou make in the arke, and in a cubite shalt thou finishe it aboue: but the doore of the arke shalt thou set in the syde therof. With three loftes one aboue another shalt thou make it.
A wyndowe shalt thou make in the arke, and in a cubite shalt thou finishe it aboue: but the doore of the arke shalt thou set in the syde therof. With three loftes one aboue another shalt thou make it.
Gill's Notes on the Bible
:-.