Lectionary Calendar
Saturday, May 24th, 2025
the Fifth Week after Easter
the Fifth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
1 Kings 16:17
And Amri departed vp from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Thirza.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Omri along with all Israel marched up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Omri along with all Israel marched up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Hebrew Names Version
`Omri went up from Gibbeton, and all Yisra'el with him, and they besieged Tirtzah.
`Omri went up from Gibbeton, and all Yisra'el with him, and they besieged Tirtzah.
King James Version
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
English Standard Version
So Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
So Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
New Century Version
So Omri and all the Israelite army left Gibbethon and attacked Tirzah.
So Omri and all the Israelite army left Gibbethon and attacked Tirzah.
New English Translation
Omri and all Israel went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Omri and all Israel went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Amplified Bible
Then Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Then Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
New American Standard Bible
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Geneva Bible (1587)
Then Omri went vp from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Then Omri went vp from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Legacy Standard Bible
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Contemporary English Version
At once, Omri and his army marched to Tirzah and attacked.
At once, Omri and his army marched to Tirzah and attacked.
Complete Jewish Bible
‘Omri and all Isra'el with him withdrew from Gib'ton and besieged Tirtzah.
‘Omri and all Isra'el with him withdrew from Gib'ton and besieged Tirtzah.
Darby Translation
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Easy-to-Read Version
Then Omri and all the soldiers of Israel left Gibbethon and went to Tirzah. They surrounded the city and attacked it.
Then Omri and all the soldiers of Israel left Gibbethon and went to Tirzah. They surrounded the city and attacked it.
George Lamsa Translation
And Omri went up from Gath, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gath, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Good News Translation
Omri and his troops left Gibbethon and went and besieged Tirzah.
Omri and his troops left Gibbethon and went and besieged Tirzah.
Lexham English Bible
Then Omri went up and all Israel with him from Gibbethon, and they besieged Tirzah.
Then Omri went up and all Israel with him from Gibbethon, and they besieged Tirzah.
Literal Translation
And Omri went up, and all Israel with him from Gibbethon, and they laid siege to Tirzah.
And Omri went up, and all Israel with him from Gibbethon, and they laid siege to Tirzah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Amri wente vp and all Israel with him from Gibbethon, and layed sege vnto Thirza.
And Amri wente vp and all Israel with him from Gibbethon, and layed sege vnto Thirza.
American Standard Version
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Bible in Basic English
Then Omri went up from Gibbethon, with all the army of Israel, and they made an attack on Tirzah, shutting in the town on every side.
Then Omri went up from Gibbethon, with all the army of Israel, and they made an attack on Tirzah, shutting in the town on every side.
JPS Old Testament (1917)
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
King James Version (1611)
And Omri went vp from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went vp from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Ambri went up, and all Israel with him, out of Gabathon; and they besieged Thersa.
And Ambri went up, and all Israel with him, out of Gabathon; and they besieged Thersa.
English Revised Version
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Berean Standard Bible
Then Omri and all the Israelites marched up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Then Omri and all the Israelites marched up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Amry stiede, and al Israel with hym, fro Gebethon, and bisegide Thersa.
Therfor Amry stiede, and al Israel with hym, fro Gebethon, and bisegide Thersa.
Young's Literal Translation
And Omri goeth up, and all Israel with him, from Gibbethon, and they lay siege to Tirzah.
And Omri goeth up, and all Israel with him, from Gibbethon, and they lay siege to Tirzah.
Update Bible Version
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Webster's Bible Translation
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
World English Bible
Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
New King James Version
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon, and they besieged Tirzah.
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon, and they besieged Tirzah.
New Living Translation
So Omri led the entire army of Israel up from Gibbethon to attack Tirzah, Israel's capital.
So Omri led the entire army of Israel up from Gibbethon to attack Tirzah, Israel's capital.
New Life Bible
Then Omri went with all Israel up from Gibbethon, and they gathered in battle around Tirzah.
Then Omri went with all Israel up from Gibbethon, and they gathered in battle around Tirzah.
New Revised Standard
So Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
So Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Omri, and all Israel with him, went up from Gibbethon, - and laid siege against Tirzah.
So Omri, and all Israel with him, went up from Gibbethon, - and laid siege against Tirzah.
Douay-Rheims Bible
And Amri went up, and all Israel with him, from Gebbethon, and they besieged Thersa.
And Amri went up, and all Israel with him, from Gebbethon, and they besieged Thersa.
Revised Standard Version
So Omri went up from Gib'bethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
So Omri went up from Gib'bethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
New American Standard Bible (1995)
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Contextual Overview
15 In the twentie & seuenth yere of Asa king of Iuda, did Zimri raigne seuen dayes in Thirza: & the people was then in the hoast besieging Gibbethon, a citie of the Philistines. 16 And the people in the hoast heard [one] saye, Zimri hath conspired, and slayne the king: Wherefore all they of Israel made Amri the captayne of the hoast, king ouer Israel that same day, euen in the hoast. 17 And Amri departed vp from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Thirza. 18 And when Zimri sawe that the citie must needes be taken, he went into the palace of the kinges house, and burnt him selfe & the kinges house with fyre, and so dyed 19 For his sinnes which he sinned, in doing that which is euill in the sight of the Lorde, and in walking in the waye of Ieroboam, and in his sinnes which he did, and in that he made Israel to sinne. 20 The rest of the wordes that concerne Zimri, & the treason that he wrought, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel? 21 Then were the people of Israel deuided into two partes: for halfe the people folowed Thibni the sonne of Ginath, making him king: and the other halfe folowed Amri. 22 But the people that folowed Amri, preuayled against the people that folowed Thibni the sonne of Ginath: And so Thibni dyed, and Amri raigned. 23 In the thirtie and one yere of Asa king of Iuda, began Amri to raigne ouer Israel twelue yeres: Sixe yeres raigned he in Thirza. 24 He bought the hill Schomron of one Schemar for two talents of siluer, and buylt in the hill, and called the name of the citie which he buylt, after the name of Schemar, which had ben owner of the hill Schomron.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
besieged Tirzah: Judges 9:45, Judges 9:50, Judges 9:56, Judges 9:57, 2 Kings 6:24, 2 Kings 6:25, 2 Kings 18:9-12, 2 Kings 25:1-4, Luke 19:43, Luke 19:44
Reciprocal: 1 Kings 15:27 - Gibbethon 2 Kings 15:14 - Tirzah
Gill's Notes on the Bible
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him,.... He, and the army under him, broke up the siege of that place, and marched to Tirzah; which, according, to Bunting c were thirty six miles distant from each other: and they besieged Tirzah; the royal city, in which Zimri was.
c Travels, &c. p. 162.
Barnes' Notes on the Bible
Went up - The expression “went up” marks accurately the ascent of the army from the Shephelah, where Gibbethon was situated Joshua 19:44, to the hill country of Israel, on the edge of which Tirzah stood 1 Kings 14:17.