Lectionary Calendar
Thursday, August 14th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 35:27

And his sayinges first and last, behold they are written in the booke of the kinges of Israel and Iuda.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Necho or Pharaoh-Necho;   Bridgeway Bible Dictionary - Josiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Easton Bible Dictionary - Esdraelon;   Josiah;   Holman Bible Dictionary - Book(s);   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Deed;   Esdras, the First Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and his words, from beginning to end, are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
Hebrew Names Version
and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Yisra'el and Yehudah.
King James Version
And his deeds, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
English Standard Version
and his acts, first and last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
New English Translation
and his accomplishments, from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Israel and Judah.
Amplified Bible
and his acts, from the first to the last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
New American Standard Bible
and his acts, the first to the last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
World English Bible
and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
Geneva Bible (1587)
And his deedes, first and last, behold, they are written in the booke of the Kings of Israel and Iudah.
Legacy Standard Bible
and his acts, first to last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
Berean Standard Bible
and his words, from beginning to end, they are indeed written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
Contemporary English Version
is written in The History of the Kings of Israel and Judah.
Complete Jewish Bible
also his accomplishments from beginning to end, are recorded in the Annals of the Kings of Isra'el and Y'hudah.
Darby Translation
and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
George Lamsa Translation
And his deeds, first and last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
Good News Translation
and his history from beginning to end—is all recorded in The History of the Kings of Israel and Judah.
Lexham English Bible
and his words, from the first to the last, behold, they are written in the scroll of the kings of Israel and Judah.
Literal Translation
And his acts, the first and the last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and of his actes (both first and last) beholde, it is wrytten in the boke of the kynges of Israel and Iuda.
American Standard Version
and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
Bible in Basic English
And all his acts, first and last, are recorded in the book of the kings of Israel and Judah.
JPS Old Testament (1917)
and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
King James Version (1611)
And his deedes first and last; behold, they are written in the booke of the kings of Israel and Iudah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And his acts, the first and the last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
English Revised Version
and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
Wycliffe Bible (1395)
and hise werkis, `the firste and the laste, ben wryten in the book of kyngis of Israel and of Juda.
Update Bible Version
and his acts, first and last, look, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
Webster's Bible Translation
And his deeds, first and last, behold, they [are] written in the book of the kings of Israel and Judah.
New King James Version
and his deeds from first to last, indeed they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
New Living Translation
from beginning to end—all are recorded in The Book of the Kings of Israel and Judah.
New Life Bible
and his acts, first to last, are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
New Revised Standard
and his acts, first and last, are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
even his story, first and last, there it is, written in the book of the Kings of Israel and Judah.
Douay-Rheims Bible
And his works first and last, are written in the book of the kings of Juda and Israel.
Revised Standard Version
and his acts, first and last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
Young's Literal Translation
even his matters, the first and the last, lo, they are written on the book of the kings of Israel and Judah.
New American Standard Bible (1995)
and his acts, first to last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.

Contextual Overview

20 After all this when Iosia had prepared the temple, Necho king of Egypt came vp to fight against Charcamis beside Euphrates: and Iosia went out against him. 21 Whiche sent messengers to hym, and said: What haue I to do with thee thou king of Iuda? Be not thou against thy selfe this day, for my warre is against another house, and God bad me make hast: Leaue of therfore & meddle not with God which is with me, lest he destroy thee. 22 Neuerthelesse Iosia would not turne his face from him, but rather toke aduise to fight with hym, and hearkened not vnto the wordes of Necho out of the mouth of God, and came to fight in the valley of Mageddo. 23 And the shooters shot dartes at king Iosia: And the king sayde to his seruauntes, Carie me away, for I am sore wounded. 24 His seruauntes therefore had hym out of that charet, and put him in another charet that they had: And when they had brought him to Hierusalem, he died, and was buried in the sepulchre of his fathers: And all Iuda and Hierusalem mourned for Iosia. 25 And Ieremia lamented Iosia, and all singing men and singing women mourned for Iosias in their lamentations to this day, and made the same lamentations an ordinaunce in Israel: and beholde they are written in the lamentations. 26 The rest of the actes of Iosia and his goodnes [whiche he did] folowing in the writing of the lawe of the Lorde, 27 And his sayinges first and last, behold they are written in the booke of the kinges of Israel and Iuda.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

deeds: 2 Chronicles 20:34, 2 Chronicles 24:27, 2 Chronicles 25:26, 2 Chronicles 26:22, 2 Chronicles 32:32, 2 Chronicles 33:19, 2 Kings 10:34, 2 Kings 16:19, 2 Kings 20:20, 2 Kings 21:25

Reciprocal: 2 Chronicles 16:11 - Judah Ezra 6:19 - kept Jeremiah 1:2 - in the days Zephaniah 1:1 - in the days Matthew 25:16 - went

Cross-References

Genesis 13:18
Then Abram taking downe his tent, came and dwelled in the playne of Mamre, which is in Hebron, & buylded there an aulter vnto the Lorde.
Genesis 14:13
And there came one that had escaped, and tolde Abram the Hebrewe, whiche dwelled in the playne of Mamre the Amorite, brother of Eschol, and brother of Aner, whiche were confederate with Abram.
Genesis 18:1
And the Lorde appeared vnto hym in the playne of Mamre, and he sate in his tent doore in the heate of the day.
Genesis 23:2
And Sara dyed in Ciriath arba, the same is Hebron, in the lande of Canaan: and Abraham came to mourne for Sara, and to weepe for her.
Genesis 23:19
After this dyd Abraham bury Sara his wyfe in the double caue of the fielde that lyeth before Mamre, the same is Hebron in the land of Chanaan.
Genesis 28:5
Thus Isahac sent foorth Iacob: and he went towarde Mesopotamia, vnto Laban, sonne of Bethuel the Syrian, and brother to Rebecca Iacob and Esaus mother.
Genesis 35:12
And the lande which I gaue Abraham and Isahac, wil I geue vnto thee, and vnto thy seede after thee wyll I geue that lande also.
Genesis 35:15
And Iacob called the name of the place where God spake with hym, Bethel.
Joshua 15:13
And vnto Caleb the sonne of Iephune did Iosuah geue a parte among the childre of Iuda, according to the mouth of the Lorde, euen Kiriatharba of the father of Enac, whiche citie is Ebron.
Joshua 21:11
And they gaue them Kiriath Arba of the father of Enac (which is Hebron) in the hyll countrey of Iuda, with the suburbes of the same rounde about it.

Gill's Notes on the Bible

:-

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 35:27. And his deeds, first and last — "The former things which he did in his childhood, and the latter things which he did in his youth; and all the judgments which he pronounced from his eighth year, when he came to the kingdom, to his eighteenth, when he was grown up, and began to repair the sanctuary of the LORD; and all that he brought of his substance to the hand of judgment, purging both the house of Israel and Judah from all uncleanness; behold, they are written in the book of the Kings of the house of Israel, and of the house of Judah." - Targum. These general histories are lost; but in the books of Kings and Chronicles we have the leading facts.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile