Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Kings 13:14

When Elisa was fallen sicke of his sicknesse whereof he dyed, Ioas the king of Israel came downe vnto him, and wept before him, and saide: O my father, my father, the charet of Israel, & the horsemen of the same.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arrow;   Elisha;   Jehoash;   Thompson Chain Reference - Elisha;   Jehoash or Joash;   Joash;   Sick, Visitation of;   Social Duties;   Social Life;   Visitation;   Torrey's Topical Textbook - Chariots;   Death of Saints, the;   Kings;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Elisha;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Father;   Jehoash;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Zeal;   Easton Bible Dictionary - Chariot;   Elisha;   Fausset Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Damascus;   Elisha;   Jonah;   Judah, Kingdom of;   Rechab;   Holman Bible Dictionary - Aphek;   Chariots;   Damascus;   Joash;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elisha;   Medicine;   Morrish Bible Dictionary - Damascus;   Elisha ;   Jehoahaz ;   Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Joash;   Smith Bible Dictionary - Chariot,;   Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Ab (1);   Augury;   Chariot;   Elisha;   Jehoash;   Kings, Books of;   Prophecy;   Sick;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Elisha became sick with the illness from which he died, King Jehoash of Israel went down and wept over him and said, “My father, my father, the chariots and horsemen of Israel!”
Hebrew Names Version
Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died: and Yo'ash the king of Yisra'el came down to him, and wept over him, and said, My father, my father, the chariots of Yisra'el and the horsemen of it!
King James Version
Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died. And Joash the king of Israel came down unto him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.
English Standard Version
Now when Elisha had fallen sick with the illness of which he was to die, Joash king of Israel went down to him and wept before him, crying, "My father, my father! The chariots of Israel and its horsemen!"
New Century Version
At this time Elisha became sick. Before he died, Jehoash king of Israel went to Elisha and cried for him. Jehoash said, "My father, my father! The chariots of Israel and their horsemen!"
New English Translation
Now Elisha had a terminal illness. King Joash of Israel went down to visit him. He wept before him and said, "My father, my father! The chariot and horsemen of Israel!"
Amplified Bible
Now Elisha had become sick with the illness by which he would die. And Joash the king of Israel came down to him and wept over him and said, "O my father, my father, the chariot of Israel and its horsemen!"
New American Standard Bible
When Elisha became sick with the illness of which he was to die, Joash the king of Israel came down to him, and wept over him and said, "My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!"
Geneva Bible (1587)
When Elisha fell sicke of his sickenesse whereof he dyed, Ioash the King of Israel came downe vnto him, and wept vpon his face, and sayd, O my father, my father, the charet of Israel, and the horsemen of the same.
Legacy Standard Bible
Now Elisha became sick with the illness of which he was to die. So Joash the king of Israel came down to him and wept over him and said, "My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!"
Contemporary English Version
Some time before the death of King Jehoash, Elisha the prophet was very sick and about to die. Jehoash went in and stood beside him, crying. He said, "Master, what will Israel's chariots and cavalry be able to do without you?"
Complete Jewish Bible
Elisha was now ill with the disease from which he would eventually die. Yo'ash the king of Isra'el came down to visit him and wept over him; he said, "My father! My father! The chariots and horsemen of Isra'el!"
Darby Translation
And Elisha fell sick of his sickness in which he died. And Joash the king of Israel came down to him, and wept over his face, and said, My father, my father! the chariot of Israel and the horsemen thereof!
Easy-to-Read Version
Elisha became sick, and later he died from this sickness. King Jehoash of Israel went to visit Elisha. Jehoash cried for him and said, "My father, my father! Is it time for the chariot of Israel and its horses?"
George Lamsa Translation
Now Elisha was fallen ill of the sickness of which he was to die. And Jehoash the king of Israel came down to him and wept in his presence and said, O my father, my father, the chariots of Israel and the horsemen thereof!
Good News Translation
The prophet Elisha was sick with a fatal disease, and as he lay dying, King Jehoash of Israel went to visit him. "My father, my father!" he exclaimed as he wept. "You have been the mighty defender of Israel!"
Lexham English Bible
Elisha became ill with the illness with which he would die, so Jehoash king of Israel went down to him and wept before him, and said, "My father, my father; the chariot of Israel and its horsemen!"
Literal Translation
And Elisha had become sick with his illness in which he died; and Joash the king of Israel came down to him, and wept on his face, and said, My father, my father, the chariot of Israel, and its horsemen!
Miles Coverdale Bible (1535)
As for Eliseus, he fell in to a sicknes, wherof he dyed. And Ioas the kynge of Israel came downe vnto him, and wepte for him, and saide: My father, my father, the charetman of Israel, and his horsmen.
American Standard Version
Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died: and Joash the king of Israel came down unto him, and wept over him, and said, My father, my father, the chariots of Israel and the horsemen thereof!
Bible in Basic English
Now Elisha became ill with the disease which was the cause of his death: and Joash, king of Israel, came down to him, and weeping over him said, My father, my father, the war-carriages of Israel and its horsemen!
JPS Old Testament (1917)
Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he was to die; and Joash the king of Israel came down unto him, and wept over him, and said: 'My father, my father, the chariots of Israel and the horsemen thereof!'
King James Version (1611)
Nowe Elisha was fallen sicke, of his sicknesse whereof he died, and Ioash the king of Israel came downe vnto him, and wept ouer his face, and said, O my father, my father, the charet of Israel, and the horsemen thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
Now Elisaie was sick of his sickness, whereof he died: and Joas king of Israel went down to him, and wept over his face, and said, My father, my father, the chariot of Israel, and the horseman thereof!
English Revised Version
Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died: and Joash the king of Israel came down unto him, and wept over him, and said, My father, my father, the chariots of Israel and the horsemen thereof!
Berean Standard Bible
When Elisha had fallen sick with the illness from which he would die, Jehoash king of Israel came down to him and wept over him, saying, "My father, my father, the chariots and horsemen of Israel!"
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Elisee was sijk in sikenesse, bi which and he was deed; and Joas, kyng of Israel, yede doun to hym, and wepte bifor hym, and seide, My fadir! my fadir! the chare of Israel, and the charietere therof!
Young's Literal Translation
And Elisha hath been sick with his sickness in which he dieth, and come down unto him doth Joash king of Israel, and weepeth on his face, and saith, `My father, my father, the chariot of Israel, and its horsemen.'
Update Bible Version
Now Elisha had fallen sick of his sickness whereof he died: and Joash the king of Israel came down to him, and wept over him, and said, My father, my father, the chariots of Israel and the horsemen thereof!
Webster's Bible Translation
Now Elisha had fallen sick of his disease of which he died. And Joash the king of Israel came down to him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.
World English Bible
Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died: and Joash the king of Israel came down to him, and wept over him, and said, My father, my father, the chariots of Israel and the horsemen of it!
New King James Version
Elisha had become sick with the illness of which he would die. Then Joash the king of Israel came down to him, and wept over his face, and said, "O my father, my father, the chariots of Israel and their horsemen!"
New Living Translation
When Elisha was in his last illness, King Jehoash of Israel visited him and wept over him. "My father! My father! I see the chariots and charioteers of Israel!" he cried.
New Life Bible
Elisha became sick with the sickness of which he was to die. And Joash the king of Israel came down to him and cried over him, saying, "My father, my father, the war-wagons of Israel and its horsemen!"
New Revised Standard
Now when Elisha had fallen sick with the illness of which he was to die, King Joash of Israel went down to him, and wept before him, crying, "My father, my father! The chariots of Israel and its horsemen!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Elisha, had fallen sick of his sickness whereof he was about to die, - so then Joash king of Israel came down unto him, and wept upon his face, and said, My father! my father! The chariots of Israel and the horsemen thereof!
Douay-Rheims Bible
Now Eliseus was sick of the illness whereof he died: and Joas, king of Israel, went down to him, and wept before him, and said: O my father, my father, the chariot of Israel, and the guider thereof.
Revised Standard Version
Now when Eli'sha had fallen sick with the illness of which he was to die, Jo'ash king of Israel went down to him, and wept before him, crying, "My father, my father! The chariots of Israel and its horsemen!"
THE MESSAGE
Elisha came down sick. It was the sickness of which he would soon die. Jehoash king of Israel paid him a visit. When he saw him he wept openly, crying, "My father, my father! Chariot and horsemen of Israel!"
New American Standard Bible (1995)
When Elisha became sick with the illness of which he was to die, Joash the king of Israel came down to him and wept over him and said, "My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!"

Contextual Overview

10 In the thirtie and seuenth yere of Ioas king of Iuda, began Iehoas the sonne of Iehoahaz to raigne ouer Israel in Samaria sixteene yeres. 11 And did that which is euill in the sight of the Lorde, and departed not from all the sinnes of Ieroboam the sonne of Nabat that made Israel sinne: for he walked therein. 12 The remnaunt of the wordes that concerne Ioas, and all that he did, and his power wherewith he fought against Amaziahu king of Iuda, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel? 13 And Ioas slept with his fathers, and Ieroboam sat vpon his seate: And Ioas was buryed in Samaria among the kinges of Israel. 14 When Elisa was fallen sicke of his sicknesse whereof he dyed, Ioas the king of Israel came downe vnto him, and wept before him, and saide: O my father, my father, the charet of Israel, & the horsemen of the same. 15 Elisa saide vnto him: Take bowe and arrowes. And he toke vnto him bowe and arrowes. 16 And he saide to the king of Israel: Put thyne hand vpon the bowe. And he put his hand vpon it: And Elisa put his handes vpon the kinges handes, 17 And said: Open a windowe eastward. And when he had opened it, Elisa sayd: shoote. And he shot: And he saide, The arrowe of health of the Lorde, and the arrowe of health against Syria: For thou shalt smyte Syria in Aphec, till thou haue made an ende of them. 18 And he saide: Take the arrowes. And he toke them: And he said vnto the king of Israel, Smyte the grounde. And he smote thrise, and ceassed. 19 And the man of God was angry with him, and saide: Thou shouldest haue smitten fiue or sixe tymes, and then thou haddest smytten Syria till thou haddest made an end of them: where now thou shalt smyte Syria but thrise.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3166, bc 838

fallen sick: 2 Kings 20:1, Genesis 48:1, John 11:3, Philippians 2:26

he died: Psalms 12:1, Isaiah 57:1, Zechariah 1:5, Acts 13:36

O my father: 2 Kings 2:12, 2 Kings 6:21, Proverbs 11:11, Ezekiel 14:14, Ezekiel 22:30, Mark 6:20

Reciprocal: Genesis 50:1 - wept Judges 17:10 - a father Judges 18:19 - a father 2 Samuel 1:27 - weapons 2 Kings 2:9 - Ask what 2 Kings 5:13 - My father 2 Kings 6:10 - saved 2 Kings 8:9 - Thy son Benhadad 2 Kings 13:12 - the rest Matthew 23:9 - call 2 Corinthians 6:13 - be

Cross-References

Genesis 13:10
And so Lot lyftyng vp his eyes, behelde all the countrey of Iordane, whiche was well watred euery where before the Lorde destroyed Sodome and Gomorrh, euen as the garden of the Lorde, lyke the lande of Egypt as thou commest vnto Soar.
Genesis 28:14
And thy seede shalbe as the dust of the earth, and thou shalt spreade abrode to the west, to the east, to the north, and to the south: and in thee, and in thy seede, shall all the kynredes of the earth be blessed.
Deuteronomy 3:27
Get thee vp into the top of the hyll, & lift vp thyne eyes westwarde, northwarde, southwarde, and eastwarde, and beholde it with thyne eyes: for thou shalt not go ouer this Iordane.
Isaiah 49:18
Lift vp thine eyes and loke about thee, all these gather them together and come to thee: As truely as I lyue saith the Lorde, thou shalt put them all vpon thee as an apparell, and girde them to thee as a bride doth her iewels.
Isaiah 60:4
Lift vp thyne eyes, and loke rounde about thee: all these gather them selues and come to thee, thy sonnes shall come vnto thee from farre, and thy daughters shall gather them selues to thee on euery side.

Gill's Notes on the Bible

Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died,.... The prophets do not live for ever; this sickness was unto death; Elisha died, and was not translated as Elijah was:

and Joash the king came down unto him; from his palace to the prophet's house, to visit him in his sickness; which was an instance of great condescension and respect, and especially in a wicked prince that could not be reformed by him:

and wept over his face; held his head over him, and wept, perceiving he was near his end, and sensible that his death would be a public loss; the nation having often reaped the benefit of his prayers, though his counsel and advice were neglected and despised:

and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof; the same words Elisha said to Elijah, as he went up to heaven, which very probably Joash had heard of;

:-, and here, as there, the Targum is,

"my master, my master, who was better to Israel by his prayers than chariots and horsemen.''

Barnes' Notes on the Bible

The closing scene of Elisha’s life. It was now at least sixty-three years since his call, so that he was at this time very possibly above ninety. He seems to have lived in almost complete retirement from the time he sent the young prophet to anoint Jehu king 2 Kings 9:1. And now it was not he who sought the king, but the king who sought him. Apparently, the special function of the two great Israelite prophets (Elijah and Elisha) was to counteract the noxious influence of the Baalistic rites; and, when these ceased, their extraordinary ministry came to an end.

The chariot of Israel ... - See the marginal reference. Joash must have known the circumstances of Elijah’s removal, which were perhaps already entered in the “book of the chronicles of the kings of Israel;” and he must have intended to apply to Elisha his own words on that solemn occasion; “Thou too art about to leave us, and to follow Elijah - thou who hast been since his departure, that which he was while he remained on earth, the true defense of Israel.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 13:14. Now Elisha was fallen sick — This is supposed to have taken place in the tenth year of Joash; and if so, Elisha must have prophesied about sixty-five years.

O my father, my father — "What shall I do now thou art dying? thou art the only defense of Israel." He accosts him with the same words which himself spoke to Elijah when he was translated; see 2 Kings 2:12, and the note there.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile