Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezra 10:8

And that whosoeuer came not within three dayes, according to the deuice of the rulers and elders, all his substaunce should be forfayted, and he should be put out from the congregation of them of the captiuitie.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Citizens;   Confiscation;   Decision;   Divorce;   Ezra;   Government;   Loyalty;   Thompson Chain Reference - Anarchy;   Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Confiscation;   Crimes;   Nation;   Nation, the;   Punishments;   Rebellion;   Rulers;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Divorce;   Magistrates;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Leadership;   Fausset Bible Dictionary - Census;   Giants;   Judea;   Pentateuch;   Vow;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Government;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adaiah;   Addan;   Ban;   Elder;   Eleazar;   Excommunication;   Ezra;   Ezra, Book of;   Government;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Excommunication;   Excommunication (2);   Morrish Bible Dictionary - Excommunication;   People's Dictionary of the Bible - Elder;   Ezra;   Smith Bible Dictionary - Vows;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Accursed;   Elder in the Old Testament;   Excommunication;   Forfeit;   Prince;   Punishments;   Synagogue;   The Jewish Encyclopedia - Anathema;   Authority, Rabbinical;   Ban;   Confiscation and Forfeiture;   Gerusia;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Whoever did not come within three days would forfeit all his possessions, according to the decision of the leaders and elders, and would be excluded from the assembly of the exiles.
Hebrew Names Version
and that whoever didn't come within three days, according to the counsel of the princes and the Zakenim, all his substance should be forfeited, and himself separated from the assembly of the captivity.
King James Version
And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
English Standard Version
and that if anyone did not come within three days, by order of the officials and the elders all his property should be forfeited, and he himself banned from the congregation of the exiles.
New Century Version
Whoever did not come to Jerusalem within three days would lose his property and would no longer be a member of the community of the returned captives. That was the decision of the officers and elders.
New English Translation
Everyone who did not come within three days would thereby forfeit all his property, in keeping with the counsel of the officials and the elders. Furthermore, he himself would be excluded from the assembly of the exiles.
Amplified Bible
and that whoever would not come within three days, by order of the counsel of the leaders and the elders, all his possessions and property would be forfeited and he himself would be excluded from the assembly of the exiles.
New American Standard Bible
and that whoever did not come within three days, in accordance with the counsel of the leaders and the elders, all his property would be forfeited, and he himself would be excluded from the assembly of the exiles.
World English Bible
and that whoever didn't come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the assembly of the captivity.
Geneva Bible (1587)
And whosoeuer woulde not come within three dayes according to the counsel of the Princes & Elders, all his substance should be forfait, & he should be separate from the Congregation of them of the captiuitie.
Legacy Standard Bible
and that whoever would not come within three days, according to the counsel of the prince and the elders, all his possessions should be devoted to destruction and he himself separated from the assembly of the exiles.
Berean Standard Bible
Whoever failed to appear within three days would forfeit all his property, according to the counsel of the leaders and elders, and would himself be expelled from the assembly of the exiles.
Complete Jewish Bible
and that whoever didn't come within three days, in answer to the summons from the officials and leaders, would forfeit all he owned and himself be banished from the community of the exiles.
Darby Translation
and that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be confiscated, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
Easy-to-Read Version
Those who did not come to Jerusalem in three days like the officials and elders said would lose their property and be removed from the group.
George Lamsa Translation
And that whosoever would not come within three days, it should be done to him according to the counsel of the elders and the chiefs, all his wealth could be forfeited and he himself separated from the people of Israel.
Good News Translation
by order of the leaders of the people. If any failed to come within three days, all their property would be confiscated, and they would lose their right to be members of the community.
Lexham English Bible
Anyone who did not come within three days, by decision of the officials and elders, all of his possessions would be devoted to God, and he himself would be excluded from the assembly of exiles.
Literal Translation
and that whoever would not come within three days according to the counsel of the leaders and the elders, all his property would be forfeited, and he would be excluded from the congregation of the exiles.
Miles Coverdale Bible (1535)
And that who soeuer came not within thre dayes acordinge to the deuyce of the rulers and Elders, all his substaunce shulde be forfett, and he put out from the cogregacion of the captiue.
American Standard Version
and that whosoever came not within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the assembly of the captivity.
Bible in Basic English
And that if anyone did not come before three days were past, as ordered by the rulers and the responsible men, all his goods would be put under the curse, and he himself would be cut off from the meeting of the people who had come back.
JPS Old Testament (1917)
and that whosoever came not within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of the captivity.
King James Version (1611)
And that whosoeuer would not come within three dayes, according to the counsell of the Princes, and the Elders, all his substance should be forfeited, and himselfe separated from the congregation of those that had beene caried away.
Brenton's Septuagint (LXX)
Every one who shall not arrive within three days, as is the counsel of the rulers and the elders, all his substance shall be forfeited, and he shall be separated from the congregation of the captivity.
English Revised Version
and that whosoever came not within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of the captivity.
Wycliffe Bible (1395)
and ech man that cometh not in thre daies, bi the counsel of the princes and of eldre men, al his catel schal be takun awey fro him, and he schal be cast awei fro the cumpeny of transmygracioun.
Update Bible Version
and that whoever didn't come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the assembly of the captivity.
Webster's Bible Translation
And that whoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
New King James Version
and that whoever would not come within three days, according to the instructions of the leaders and elders, all his property would be confiscated, and he himself would be separated from the assembly of those from the captivity.
New Living Translation
Those who failed to come within three days would, if the leaders and elders so decided, forfeit all their property and be expelled from the assembly of the exiles.
New Life Bible
Whoever would not come within three days, as the leaders had said, would have all he owned taken away from him. He would be sent away from the people who had returned from Babylon.
New Revised Standard
and that if any did not come within three days, by order of the officials and the elders all their property should be forfeited, and they themselves banned from the congregation of the exiles.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, whosoever should not come within three days, according to the counsel of the rulers and the elders, all his goods should be devoted, - and, himself, be separated from the convocation of them of the Exile.
Douay-Rheims Bible
And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the ancients, all his substance should be taken away, and he should be cast out of the company of them that were returned from captivity.
Revised Standard Version
and that if any one did not come within three days, by order of the officials and the elders all his property should be forfeited, and he himself banned from the congregation of the exiles.
Young's Literal Translation
and every one who cometh not in by the third day, according to the counsel of the heads and of the elders, all his substance is devoted, and himself separated from the assembly of the removal.
New American Standard Bible (1995)
and that whoever would not come within three days, according to the counsel of the leaders and the elders, all his possessions should be forfeited and he himself excluded from the assembly of the exiles.

Contextual Overview

6 And Esdras rose vp from before the house of God, and went into the chamber of Iohanan the sonne of Eliasib: and when he came thyther, he dyd eate no bread, nor dronke water: for he mourned, because of the transgression of the people that had ben in captiuitie. 7 And they caused a proclamation to go throughout Iuda & Hierusalem vnto al them of the captiuitie, that they shoulde gather them selues together vnto Hierusalem: 8 And that whosoeuer came not within three dayes, according to the deuice of the rulers and elders, all his substaunce should be forfayted, and he should be put out from the congregation of them of the captiuitie. 9 Then all the men of Iuda and Beniamin gathered them selues together vn- Hierusalem within three dayes, euen the twentith day of the nynth moneth: & all the people sate in the streete of the house of God, and trembled, because of this matter, and for the rayne. 10 And Esdras the priest stoode vp, and sayd vnto them: Ye haue transgressed, & haue taken straunge wyues, to make the trespasse of Israel yet more. 11 Confesse now therfore vnto the Lord God of our fathers, and do his pleasure: and separate your selues from the people of the lande, and from the straunge wyues. 12 And all the congregation aunswered, and sayde with a loude voyce: It shalbe so, and we will do as thou hast sayde. 13 But the people are many, and it is a rayny weather, & the people are to faynt to tary without in the streete, neither is this a worke of one day or two: for we haue offended very sore in this thing. 14 Let our rulers stande therefore in all the congregation, and let al them which haue taken straunge wyues in our cities come at the time appoynted, and let the elders of euery citie and their iudges be with them, till the fierce wrath of our God for this matter be turned from vs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And that whosoever: Ezra 7:26, Judges 21:5, 1 Samuel 11:7

forfeited: Heb. devoted, Leviticus 27:28, Joshua 6:19

himself separated: Nehemiah 13:3, Matthew 18:17, John 9:22, John 9:34, John 16:2, 1 Corinthians 5:13

Reciprocal: Leviticus 27:21 - devoted Deuteronomy 17:12 - will do Joshua 6:17 - accursed Ezra 9:1 - the princes

Cross-References

Micah 5:6
These shall subdue the lande of Assur with the sworde, and the lande of Nimrod with their naked weapons: Thus shall he deliuer vs from the Assirian when he commeth within our lande, and setteth his foote within our borders.

Gill's Notes on the Bible

And that whosoever would not come within three days,.... Or at the end of three days, as Jarchi, this was the space of time allowed, and which was decided upon for the quick dispatch of this affair, to prevent any schemes that might be formed to obstruct it, and lest those who had agreed to it, and promised to assist in it, should repent and go from their word:

according to the counsel of the princes, and of the elders; for though Ezra had a commission at large from the king of Persia, to inquire into and reform all abuses, he chose not to act of himself, but to have the opinion and consent of the senate of the nation; this he prudently did to avoid their envy, and that he might have less opposition, and better success:

his substance should be forfeited; or "devoted" p to sacred uses, to be put into the treasury of the temple, and used in the service of it, and therefore never to be returned:

and himself separated from the congregation of those that had been carried away; into captivity, but now returned from it; that is, should be excommunicated from them as a church, and be no more reckoned of the body politic, or a freeman of Israel, and so deprived of all privileges both in church and state.

p יחרם "anathema erit [vel] fore", Montanus, Junius Tremellius, Piscator "devoveretur", Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

Separated from the congregation - i. e., “excommunicated” (compare Exodus 12:19; Numbers 19:20, etc.). The power assigned to Ezra is stated in Ezra 7:25-26.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezra 10:8. All his substance should be forfeited — To the use of the temple. So the Septuagint understood the place: Αναθεματισθησεται πασα ἡ ὑπαρξις αυτου, "All his substance shall be devoted to a holy use."

Himself separatedExcommunicated from the Church of God, and exiled from Israel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile