Lectionary Calendar
Thursday, August 14th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezra 7:18

And looke what lyketh thee and thy brethren to do with the remnaunt of the siluer and golde, that do after the wyll of your God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Liberality;   Temple;   Thompson Chain Reference - Ezra;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Artaxerxes;   Language;   Bridgeway Bible Dictionary - Aram;   Artaxerxes;   Ezra;   Malachi;   Persia;   Easton Bible Dictionary - Chaldee Language;   Fausset Bible Dictionary - Chaldaea;   Ezra, the Book of;   Persia;   Pethahiah;   Holman Bible Dictionary - Adonikam;   Aramaic;   Artaxerxes;   Ezra, Book of;   Hebrew;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bible;   Ezra;   Ezra, Book of;   Nehemiah, Book of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Language of Christ;   Morrish Bible Dictionary - Aramaic;   Artaxerxes ;   Bible,;   People's Dictionary of the Bible - Ezra;   Persia;   Smith Bible Dictionary - Bi'ble;   Per'sia;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Aramaic Language;   Bible, the;   Ezra-Nehemiah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahasuerus;   The Jewish Encyclopedia - Confiscation and Forfeiture;   Ezra the Scribe;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You may do whatever seems best to you and your brothers with the rest of the silver and gold, according to the will of your God.
Hebrew Names Version
Whatever shall seem good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and the gold, that do you after the will of your God.
King James Version
And whatsoever shall seem good to thee, and to thy brethren, to do with the rest of the silver and the gold, that do after the will of your God.
English Standard Version
Whatever seems good to you and your brothers to do with the rest of the silver and gold, you may do, according to the will of your God.
New Century Version
You and your fellow Jews may spend the silver and gold left over as you want and as God wishes.
New English Translation
You may do whatever seems appropriate to you and your colleagues with the rest of the silver and the gold, in keeping with the will of your God.
Amplified Bible
"And whatever seems good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and the gold, you may do in accordance with the will of your God.
New American Standard Bible
"And whatever seems good to you and your brothers to do with the rest of the silver and gold, you may do according to the will of your God.
World English Bible
Whatever shall seem good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and the gold, that do you after the will of your God.
Geneva Bible (1587)
And whatsoeuer it pleaseth thee and thy brethren to do with the rest of the siluer, & gold, doe ye it according to the will of your God.
Legacy Standard Bible
And whatever seems good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and gold, you may do according to the will of your God.
Berean Standard Bible
You and your brothers may do whatever seems best with the rest of the silver and gold, according to the will of your God.
Contemporary English Version
If any silver or gold is left, you and your people may use it for whatever pleases your God.
Complete Jewish Bible
Whatever seems good to you and your kinsmen to do with the rest of the silver and gold, do it according to the will of your God.
Darby Translation
And whatever shall seem good to thee and to thy brethren to do with the rest of the silver and the gold, that do according to the will of your God.
Easy-to-Read Version
Then you and the other Jews may spend the silver and gold left over any way you want to. Use it in a way that is pleasing to your God.
George Lamsa Translation
And whatsoever shall seem good to you and to your brethren to do with the rest of this money, do according to the will of your God.
Good News Translation
You may use the silver and gold that is left over for whatever you and your people desire, in accordance with the will of your God.
Lexham English Bible
You may do whatever seems best to you and your brothers to do with the remainder of the silver and gold according to the desire of your God.
Literal Translation
And whatever shall seem good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and the gold, do that after the will of your God.
Miles Coverdale Bible (1535)
And loke what it lyketh the and thy brethren to do with the remnaunt of the money, that do after the wyll of youre God.
American Standard Version
And whatsoever shall seem good to thee and to thy brethren to do with the rest of the silver and the gold, that do ye after the will of your God.
Bible in Basic English
And whatever seems right to you and to your brothers to do with the rest of the silver and gold, that do, as may be pleasing to your God.
JPS Old Testament (1917)
And whatsoever shall seem good to thee and to thy brethren to do with the rest of the silver and the gold, that do ye after the will of your God.
King James Version (1611)
And whatsoeuer shall seeme good to thee, and to thy brethren, to doe with the rest of the siluer and gold; that doe, after the will of your God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whatever it shall seem good to thee and to thy brethren to do with the rest of the silver and the gold, do as it is pleasing to your God.
English Revised Version
And whatsoever shall seem good to thee and to thy brethren to do with the rest of the silver and the gold, that do ye after the will of your God.
Wycliffe Bible (1395)
But also if ony thing plesith to thee, and to thi britheren, for to do of the residue siluer and gold, do ye bi the wille of youre God;
Update Bible Version
And whatever shall seem good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and the gold, do that after the will of your God.
Webster's Bible Translation
And whatever shall seem good to thee, and to thy brethren, to do with the rest of the silver and gold, that do after the will of your God.
New King James Version
And whatever seems good to you and your brethren to do with the rest of the silver and the gold, do it according to the will of your God.
New Living Translation
Any silver and gold that is left over may be used in whatever way you and your colleagues feel is the will of your God.
New Life Bible
Whatever you and your brothers think is best to do with the rest of the silver and gold, you may do, if it is the will of your God.
New Revised Standard
Whatever seems good to you and your colleagues to do with the rest of the silver and gold, you may do, according to the will of your God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, whatsoever, unto thee and unto thy brethren, shall seem good, with the rest of the silver and the gold, to do, according to the pleasure of your God, shall ye do.
Douay-Rheims Bible
And if it seem good to thee, and to thy brethren to do any thing with the rest of the silver and gold, do it according to the will of your God.
Revised Standard Version
Whatever seems good to you and your brethren to do with the rest of the silver and gold, you may do, according to the will of your God.
Young's Literal Translation
and that which to thee and to thy brethren is good to do with the rest of the silver and gold, according to the will of your God ye do.'
New American Standard Bible (1995)
"Whatever seems good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and gold, you may do according to the will of your God.

Contextual Overview

11 And this is the copie of the letter that king Artaxerxes gaue vnto Esdras the priest, and scribe, which was a writer of the wordes and commaundementes of the Lorde, and of his statutes ouer Israel. 12 Artaxerxes a king of kinges, vnto Esdras the priest and scribe of the law of the God of heauen, peace and salutation. 13 I haue commaunded that all they of the people of Israel, and of the priestes and Leuites in my realme, which are minded of their owne good wyll to go vp to Hierusalem, go with thee: 14 And therfore art thou sent of the king and of his seuen counsailers, to visite Iuda and Hierusalem, according to the law of thy God, which is in thy hande: 15 And that thou shouldest take with thee siluer and golde which the king and his counsailers offer of their owne good wyll vnto the God of Israel, whose habitation is at Hierusalem: 16 And all the siluer and golde that thou canst finde in al the countrey of Babylon, with it that the people offer of their owne good wyll, and the priestes geue wyllingly for the house of their God which is at Hierusalem: 17 That thou mayst bye diligently with the same money, oxen, rammes, and lambes, with their meate offringes and drinke offringes, & thou shalt offer them vpon the aulter of the house of your God which is at Hierusalem. 18 And looke what lyketh thee and thy brethren to do with the remnaunt of the siluer and golde, that do after the wyll of your God. 19 And the vessels that are geuen thee for the ministration in the house of thy God, those deliuer thou before God at Hierusalem. 20 And whatsoeuer thing more shalbe nedefull for the house of thy God which is necessary for to spend, thou shalt receaue the charges out of the kinges treasure house.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whatsoever: 2 Kings 12:15, 2 Kings 22:7

that do: Ezra 7:26, Ephesians 5:17

after the will: He gave them the fullest liberty to order every thing according to their own institutions; binding them to no form or mode of worship.

Reciprocal: Ezra 7:23 - Whatsoever is commanded

Cross-References

Exodus 14:28
And the water returned, and couered the charettes, and the horsemen, and all the hoast of Pharao that came into the sea after them, so that there remayned not one of them.
Job 22:16
Whiche were cut downe out of time, and whose foundation was as an ouerflowing ryuer.
Psalms 69:15
Let not the water fludde drowne me, neither let the deepe swalowe me vp: & let not the pyt shut her mouth vpon me.
Psalms 104:26
There go the shippes, and there is that Leuiathan: whom thou hast made to take his pastime therin.

Gill's Notes on the Bible

And whatsoever shall seem good to thee, and to thy brethren,.... The priests, that he should think fit to take in to his assistance in this work:

to do with the rest of the silver and gold; which should be left after the sacrifices were offered up:

that do after the will of your God; as they should be directed by him, or was prescribed by him in the law.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 18. After the will of your God — He gave them the fullest liberty to order every thing according to their own institutions, binding them to no form or mode of worship.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile