Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Ezra 7:5
The sonne of Abisua, the sonne of Phinehes, the sonne of Eleasar, the sonne of Aaron the chiefe priest.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Abishua’s son, Phinehas’s son,
Abishua’s son, Phinehas’s son,
Hebrew Names Version
the son of Avishua, the son of Pinechas, the son of El`azar, the son of Aharon the chief Kohen;
the son of Avishua, the son of Pinechas, the son of El`azar, the son of Aharon the chief Kohen;
King James Version
The son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest:
The son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest:
English Standard Version
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the chief priest—
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the chief priest—
New Century Version
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the high priest.
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the high priest.
New English Translation
who was the son of Abishua, who was the son of Phinehas, who was the son of Eleazar, who was the son of Aaron the chief priest.
who was the son of Abishua, who was the son of Phinehas, who was the son of Eleazar, who was the son of Aaron the chief priest.
Amplified Bible
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest—
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest—
New American Standard Bible
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the chief priest.
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the chief priest.
World English Bible
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest;
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest;
Geneva Bible (1587)
The sonne of Abishua, the sonne of Phinehas, the sonne of Eleazar, the sonne of Aaron, the chiefe Priest.
The sonne of Abishua, the sonne of Phinehas, the sonne of Eleazar, the sonne of Aaron, the chiefe Priest.
Legacy Standard Bible
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the chief priest.
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the chief priest.
Berean Standard Bible
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest-
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest-
Complete Jewish Bible
the son of Avishua, the son of Pinchas, the son of Eli‘ezer, the son of Aharon the cohen hagadol —
the son of Avishua, the son of Pinchas, the son of Eli‘ezer, the son of Aharon the cohen hagadol —
Darby Translation
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest,
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest,
Easy-to-Read Version
Bukki was the son of Abishua. Abishua was the son of Phinehas. Phinehas was the son of Eleazar. Eleazar was the son of Aaron the high priest.
Bukki was the son of Abishua. Abishua was the son of Phinehas. Phinehas was the son of Eleazar. Eleazar was the son of Aaron the high priest.
George Lamsa Translation
The son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest.
The son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest.
Good News Translation
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron.
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron.
Lexham English Bible
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the chief priest—
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the chief priest—
Literal Translation
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the head priest:
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the head priest:
Miles Coverdale Bible (1535)
the sonne of Abisua, the sonne of Phineas, the sonne of Eleasar, the sonne of Aaron the chefe prest,
the sonne of Abisua, the sonne of Phineas, the sonne of Eleasar, the sonne of Aaron the chefe prest,
American Standard Version
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest—
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest—
Bible in Basic English
The son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest:
The son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest:
JPS Old Testament (1917)
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest--
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest--
King James Version (1611)
The sonne of Abishua, the sonne of Phinehas, the sonne of Eleazar, the sonne of Aaron the chiefe Priest:
The sonne of Abishua, the sonne of Phinehas, the sonne of Eleazar, the sonne of Aaron the chiefe Priest:
Brenton's Septuagint (LXX)
the son of Abisue, the son of Phinees, the son of Eleazar, the son of Aaron the first priest.
the son of Abisue, the son of Phinees, the son of Eleazar, the son of Aaron the first priest.
English Revised Version
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest:
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest:
Wycliffe Bible (1395)
sone of Bocci, sone of Abisue, sone of Phynees, sone of Eleazar, sone of Aaron, preest at the bigynnyng, was in the rewme of Artaxerses, king of Persis; thilke Esdras stiede fro Babiloyne,
sone of Bocci, sone of Abisue, sone of Phynees, sone of Eleazar, sone of Aaron, preest at the bigynnyng, was in the rewme of Artaxerses, king of Persis; thilke Esdras stiede fro Babiloyne,
Update Bible Version
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest;
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest;
Webster's Bible Translation
The son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest:
The son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest:
New King James Version
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest--
the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest--
New Living Translation
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the high priest.
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the high priest.
New Life Bible
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the head religious leader.
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the head religious leader.
New Revised Standard
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of the chief priest Aaron—
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of the chief priest Aaron—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eliazar, son of Aaron the first priest; -
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eliazar, son of Aaron the first priest; -
Douay-Rheims Bible
The son of Abisue, the son of Phinees, the son of Eleazar, the son of Aaron, the priest from the beginning.
The son of Abisue, the son of Phinees, the son of Eleazar, the son of Aaron, the priest from the beginning.
Revised Standard Version
son of Abi'shu-a, son of Phin'ehas, son of Elea'zar, son of Aaron the chief priest--
son of Abi'shu-a, son of Phin'ehas, son of Elea'zar, son of Aaron the chief priest--
Young's Literal Translation
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the head priest;
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the head priest;
New American Standard Bible (1995)
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the chief priest.
son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the chief priest.
Contextual Overview
1 After these thinges, ther was in the raigne of Artaxerxes king of Persia, one Esdras the sonne of Saraia, the sonne of Asaria, the sonne of Helkia, 2 The sonne of Sallum, the sonne of Zador, the sonne of Ahitob, 3 The sonne of Amaria, the sonne of Asaria, the sonne of Meraioth, 4 The sonne of Zeraia, the sonne of Uzzi, the sonne of Bucci, 5 The sonne of Abisua, the sonne of Phinehes, the sonne of Eleasar, the sonne of Aaron the chiefe priest. 6 This Esdras also went vp from Babylon, and was a perfect scribe in the law of Moyses which the Lorde God of Israel did geue: And the king gaue him al that he required, according to the hand of the Lorde his God which was vpon him. 7 And there went vp certaine of the children of Israel, of the priestes, leuites, singers, porters, and of the Nethinims vnto Hierusalem, in the seuenth yere of king Artaxerxes. 8 And he came to Hierusalem in the fifth moneth, euen in the seuenth yere of the king. 9 For vpon the first day of the first moneth, began he to go vp from Babylon: and on the first day of the fifth moneth came he to Hierusalem, according to the good hand of his God that was vpon him. 10 For Esdras prepared his heart to seeke the law of the Lorde, and to do it, and to teache the preceptes and iudgementes in Israel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Phinehas: Exodus 6:25, Numbers 25:7-13, Numbers 31:6, Joshua 22:13, Joshua 22:31, Judges 20:28, 1 Chronicles 6:4, 1 Chronicles 6:50-52, Psalms 106:30, Psalms 106:31
Eleazar: Leviticus 10:6, Leviticus 10:12, Leviticus 10:16, Numbers 3:32, Numbers 20:25-28, Numbers 27:2, Numbers 31:31, Numbers 31:54, Joshua 14:1, Joshua 24:33, 1 Chronicles 24:1-6
chief priest: 2 Chronicles 19:11, 2 Chronicles 26:20, Hebrews 5:4
Cross-References
Genesis 6:22
Noah therfore dyd according vnto all that God commaunded hym [euen] so dyd he.
Noah therfore dyd according vnto all that God commaunded hym [euen] so dyd he.
Exodus 39:32
Thus was all the worke of the tabernacle [euen] of the tabernacle of the congregation finished: And the children of Israel did according to al that the lorde commaunded Moyses, euen so did they.
Thus was all the worke of the tabernacle [euen] of the tabernacle of the congregation finished: And the children of Israel did according to al that the lorde commaunded Moyses, euen so did they.
Exodus 40:16
And Moyses dyd accordyng to all that the Lorde commaunded hym, euen so dyd he.
And Moyses dyd accordyng to all that the Lorde commaunded hym, euen so dyd he.
Psalms 119:6
I shall take then no shame: when I haue regarde vnto all thy commaundementes.
I shall take then no shame: when I haue regarde vnto all thy commaundementes.
Matthew 3:15
Iesus aunsweryng, sayde vnto hym: Suffer it to be so nowe. For thus it becommeth vs, to fulfyll all righteousnes. Then he suffred hym.
Iesus aunsweryng, sayde vnto hym: Suffer it to be so nowe. For thus it becommeth vs, to fulfyll all righteousnes. Then he suffred hym.
Luke 8:21
He aunswered, and sayde vnto them: My mother & my brethren are these, which heare the worde of God, & do it.
He aunswered, and sayde vnto them: My mother & my brethren are these, which heare the worde of God, & do it.
John 2:5
His mother sayth vnto the ministers: Whatsoeuer he sayth vnto you, do it.
His mother sayth vnto the ministers: Whatsoeuer he sayth vnto you, do it.
John 13:17
Yf ye knowe these thynges, happy are ye, yf ye do them.
Yf ye knowe these thynges, happy are ye, yf ye do them.
Philippians 2:8
He humbled hym selfe, made obedient vnto death, euen the death of the crosse.
He humbled hym selfe, made obedient vnto death, euen the death of the crosse.
Hebrews 5:8
Though he were the sonne, yet learned he obediece, by these thinges which he suffred:
Though he were the sonne, yet learned he obediece, by these thinges which he suffred:
Gill's Notes on the Bible
:-