Lectionary Calendar
Wednesday, February 25th, 2026
the First Week of Lent
the First Week of Lent
There are 39 days til Easter!
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
Joshua 10:43
And Iosuah and all Israel, returned vnto the hoast that was in Gilgal.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal.
Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal.
Hebrew Names Version
Yehoshua returned, and all Yisra'el with him, to the camp to Gilgal.
Yehoshua returned, and all Yisra'el with him, to the camp to Gilgal.
King James Version
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
Lexham English Bible
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
English Standard Version
Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
New Century Version
Then Joshua and all the Israelites returned to their camp at Gilgal.
Then Joshua and all the Israelites returned to their camp at Gilgal.
New English Translation
Then Joshua and all Israel returned to the camp at Gilgal.
Then Joshua and all Israel returned to the camp at Gilgal.
Amplified Bible
So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.
So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.
New American Standard Bible
So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.
So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.
Geneva Bible (1587)
Afterward, Ioshua and all Israel with him returned vnto the campe in Gilgal.
Afterward, Ioshua and all Israel with him returned vnto the campe in Gilgal.
Legacy Standard Bible
So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.
So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.
Complete Jewish Bible
Then Y'hoshua returned, and all Isra'el with him, to the camp at Gilgal.
Then Y'hoshua returned, and all Isra'el with him, to the camp at Gilgal.
Darby Translation
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp, to Gilgal.
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp, to Gilgal.
Easy-to-Read Version
Then Joshua and all the Israelites returned to their camp at Gilgal.
Then Joshua and all the Israelites returned to their camp at Gilgal.
George Lamsa Translation
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
Good News Translation
After this, Joshua and his army went back to the camp at Gilgal.
After this, Joshua and his army went back to the camp at Gilgal.
Literal Translation
And Joshua returned, and all Israel with him to the camp at Gilgal.
And Joshua returned, and all Israel with him to the camp at Gilgal.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iosua wente agayne with all Israel to the tentes vnto Gilgal.
And Iosua wente agayne with all Israel to the tentes vnto Gilgal.
American Standard Version
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
Bible in Basic English
Then Joshua and all Israel with him went back to their tents at Gilgal.
Then Joshua and all Israel with him went back to their tents at Gilgal.
JPS Old Testament (1917)
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
King James Version (1611)
And Ioshua returned & al Israel with him, vnto the campe to Gilgal.
And Ioshua returned & al Israel with him, vnto the campe to Gilgal.
English Revised Version
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
Berean Standard Bible
Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal.
Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal.
Wycliffe Bible (1395)
And he turnede ayen with al Israel to the place of tentis in Galgala.
And he turnede ayen with al Israel to the place of tentis in Galgala.
Young's Literal Translation
and Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.
and Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.
Update Bible Version
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.
Webster's Bible Translation
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp in Gilgal.
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp in Gilgal.
World English Bible
Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.
Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.
New King James Version
Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
New Living Translation
Then Joshua and the Israelite army returned to their camp at Gilgal.
Then Joshua and the Israelite army returned to their camp at Gilgal.
New Life Bible
Then Joshua and all Israel returned to the tents at Gilgal.
Then Joshua and all Israel returned to the tents at Gilgal.
New Revised Standard
Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.
Douay-Rheims Bible
And he returned with all Israel to the place of the camp in Galgal.
And he returned with all Israel to the place of the camp in Galgal.
Revised Standard Version
Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
THE MESSAGE
Then Joshua, all Israel with him, went back to the camp at Gilgal.
Then Joshua, all Israel with him, went back to the camp at Gilgal.
New American Standard Bible (1995)
So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.
So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.
Contextual Overview
28 And that same day Iosuah toke Makeda, and smote it with the edge of the sworde, & the king therof also destroyed he vtterly, with al the soules that were therin, and let none remayne: And he dyd to the king of Makeda, as he dyd vnto the king of Iericho. 29 Then Iosuah went from Makeda, and all Israel with him, vnto Libna, and fought agaynst Libna. 30 And the Lorde deliuered it & the king therof into the hande of Israel: and he smote it with the edge of the sword, and all the soules that were therin: He let none remayne in it, but dyd vnto the king therof as he did vnto the king of Iericho. 31 And Iosuah departed from Libna, and all Israel with him vnto Lachis, and besieged it, and assaulted it. 32 And the Lorde deliuered Lachis into the hande of Israel, which toke it the seconde day, and smote it with the edge of the sworde, & all the soules that were therin: doing according to all, as he had done to the citie of Libna. 33 Then Horam king of Geser came vp to helpe Lachis: And Iosuah smote him and his people, vntill none remayned of him. 34 And from Lachis Iosuah departed vnto Eglon, and all Israel with him: and they besieged it, and assaulted it. 35 And toke it the same day, and smote it with the edge of the sworde: & al the soules that were therin he vtterly destroyed the same day, according to all that he he had done to Lachis. 36 And Iosuah departed vp from Eglon, and all Israel with him, vnto Hebron: And they fought against it. 37 And when they had taken it, they smote it with the edge of the sworde, & the king therof, and all the townes that parteined to it, and all the soules that were therin, and he left none remayning: but dyd according to all, as he had done to Eglon, and destroyed it vtterly, and all the soules that were therin.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
unto the camp: Joshua 10:15, Joshua 4:19, 1 Samuel 11:14
Reciprocal: Genesis 22:17 - thy seed Joshua 9:6 - the camp Joshua 14:6 - Gilgal Joshua 15:7 - Gilgal Nehemiah 12:29 - the house Hosea 9:15 - is in Micah 6:5 - Shittim
Gill's Notes on the Bible
And Joshua returned,.... After all these kings and their cities had been taken by him, and not before; though the same is said,
Joshua 10:15, before the history of those facts;
Joshua 10:15- ::
and all Israel with him to the camp in Gilgal; where the body of the people were left, and where was the tabernacle of the Lord; and no doubt he and Israel with him gave public praise and thanksgiving there for the signal victories they had obtained over the Canaanites.