Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Leviticus 15:29

And in the eyght day, she shall take vnto her two turtles, or two young pigeons, and bryng them vnto the priest, before the doore of the tabernacle of the congregation.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Defilement;   Menstruation;   Offerings;   Purification;   Women;   The Topic Concordance - Uncleanness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Command, Commandment;   Priest, Priesthood;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Sin-Offering;   Turtle, Turtle-Dove;   Fausset Bible Dictionary - Number;   Holman Bible Dictionary - Issue;   Leprosy;   Leviticus;   Purity-Purification;   Sacrifice and Offering;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Numbers, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Pigeon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Turtle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dove;   The Jewish Encyclopedia - Baraita De-Niddah;   Baths, Bathing;   Birds;   Dove;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
On the eighth day she shall take two turtledoves, or two young pigeons, and bring them to the Kohen, to the door of the Tent of Meeting.
King James Version
And on the eighth day she shall take unto her two turtles, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tabernacle of the congregation.
Lexham English Bible
And on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young doves, and she shall bring them to the priest at the tent of assembly's entrance.
New Century Version
Then on the eighth day she must take two doves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance of the Meeting Tent.
New English Translation
Then on the eighth day she must take for herself two turtledoves or two young pigeons and she must bring them to the priest at the entrance of the Meeting Tent,
Amplified Bible
'Then on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young pigeons and bring them to the priest at the doorway of the Tent of Meeting;
New American Standard Bible
'Then on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young doves, and bring them to the priest, to the doorway of the tent of meeting.
Geneva Bible (1587)
And in the eight day shee shall take vnto her two Turtles or two yong pigeons, and bring them vnto the Priest at the doore of the Tabernacle of the Congregation.
Legacy Standard Bible
Then on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young pigeons and bring them in to the priest, to the doorway of the tent of meeting.
Contemporary English Version
On the eighth day, she must bring either two doves or two pigeons to the front of my sacred tent and give them to a priest.
Complete Jewish Bible
(LY: vii) On the eighth day, she is to take for herself two doves or two young pigeons and bring them to the cohen at the entrance to the tent of meeting.
Darby Translation
And on the eighth day she shall take two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, unto the entrance of the tent of meeting.
Easy-to-Read Version
Then on the eighth day, she must bring two doves or two young pigeons to the priest at the entrance of the Meeting Tent.
English Standard Version
And on the eighth day she shall take two turtledoves or two pigeons and bring them to the priest, to the entrance of the tent of meeting.
George Lamsa Translation
And on the eighth day she shall take to herself two turtledoves or two young pigeons and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation.
Good News Translation
On the eighth day she shall take two doves or two pigeons to the priest at the entrance of the Tent of the Lord 's presence.
Christian Standard Bible®
On the eighth day she must take two turtledoves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting.
Literal Translation
And on the eighth day she shall take to herself two turtledoves, or two young doves, and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation.
Miles Coverdale Bible (1535)
and vpon the eight daye shall she take two turtill doues, or two yonge pigeons, and brynge them vnto the prest before the dore of the Tabernacle of wytnesse.
American Standard Version
And on the eighth day she shall take unto her two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tent of meeting.
Bible in Basic English
And on the eighth day let her get two doves or two young pigeons and take them to the priest to the door of the Tent of meeting,
JPS Old Testament (1917)
And on the eighth day she shall take unto her two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tent of meeting.
King James Version (1611)
And on the eight day she shall take vnto her two turtles or two yong pigeons, & bring them vnto the Priest, to the doore of the Tabernacle of the Congregation.
Brenton's Septuagint (LXX)
And on the eighth day she shall take two turtle-doves, or two young pigeons, and shall bring them to the priest, to the door of the tabernacle of witness.
English Revised Version
And on the eighth day she shall take unto her two turtledoves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tent of meeting.
Berean Standard Bible
On the eighth day she is to take two turtledoves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance to the Tent of Meeting.
Wycliffe Bible (1395)
and in the eiytthe dai sche schal offre for hir silf to the preest twei turtlis, ethir twei `briddis of culueris, at the dore of the tabernacle of witnessyng;
Young's Literal Translation
and on the eighth day she taketh to herself two turtle-doves, or two young pigeons, and hath brought them in unto the priest, unto the opening of the tent of meeting;
Update Bible Version
And on the eighth day she shall take to herself two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tent of meeting.
Webster's Bible Translation
And on the eighth day she shall take to her two turtles, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation.
World English Bible
On the eighth day she shall take two turtledoves, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the Tent of Meeting.
New King James Version
And on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of meeting.
New Living Translation
On the eighth day she must bring two turtledoves or two young pigeons and present them to the priest at the entrance of the Tabernacle.
New Life Bible
On the eighth day she will take two turtle-doves or two young pigeons, and bring them to the religious leader at the door of the meeting tent.
New Revised Standard
On the eighth day she shall take two turtledoves or two pigeons and bring them to the priest at the entrance of the tent of meeting.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, on the eighth day, shall she take to herself two turtle doves, or two young pigeons, - and bring them in unto the priest, unto the entrance of the tent of meeting;
Douay-Rheims Bible
And on the eighth day she shall offer for herself to the priest, two turtles, or two young pigeons, at the door of the tabernacle of the testimony:
Revised Standard Version
And on the eighth day she shall take two turtledoves or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tent of meeting.
New American Standard Bible (1995)
'Then on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young pigeons and bring them in to the priest, to the doorway of the tent of meeting.

Contextual Overview

19 Also yf a woman shall haue an issue, [and] her issue in her fleshe shalbe blood, she shalbe put apart seuen dayes: whosoeuer toucheth her, shalbe vncleane vntyll the euen. 20 And all that she lyeth vpon in ye tyme of her seperation, shalbe vncleane: lyke as euery thing also that she sitteth vpon, is vncleane. 21 Whosoeuer toucheth her bed, shall washe his clothes, and bathe hym selfe with water, and be vncleane vntyll the euen. 22 And whosoeuer toucheth any thyng that she sat vpon, shall washe his clothes, and bathe hym selfe in water, and be vncleane vntyll the euen. 23 So that whether he touche her bed, or any vessell wheron she hath sytten, he shalbe vncleane vntyll the euenyng. 24 And yf a man lye with her, and her seperation come vpon hym, he shalbe vncleane seuen dayes: and all the bedde wheron he lyeth shalbe vncleane. 25 Also if a woman haue an issue of her blood many dayes, out of the tyme of her seperation, or if it runne beyond her seperation, let all the dayes of the issue of her vncleanenesse, be euen as ye dayes of her seperation, [for] she is vncleane. 26 Euery bedde whereon she lyeth as long as her issue lasteth, shalbe vnto her as the bedde of her seperation: and whatsoeuer she sitteth vpon shalbe vncleane, as the vncleanenesse of her seperation. 27 And whosoeuer toucheth any of these shalbe vncleane, and shall washe his clothes, and bathe hym selfe in water, and be vncleane vntyll the euen. 28 But if she be cleansed of her issue, she shall count her seuen dayes: and after that, she shalbe cleane.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 15:14

Reciprocal: Leviticus 9:1 - the eighth day Leviticus 12:6 - a lamb Leviticus 12:8 - she be not able to bring a lamb Numbers 6:10 - General 2 Samuel 11:4 - purified Matthew 21:12 - doves

Gill's Notes on the Bible

And on the eighth day,.... From the cessation of her issue, and the healing of it, at least from the time she began to number for her cleansing:

she shall take unto her two turtles, or two young pigeons; the same as the man that had an issue was obliged to bring. Now this is to be understood not of a woman that had an ordinary issue, or her monthly courses; for this would have been both troublesome and expensive to have brought every month, but of a woman that had laboured under an extraordinary one; though some think every menstruous woman was obliged to this offering:

and bring them unto the priest, to the door of the tabernacle of the congregation; whither the man that had an issue brought his;

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 15:29. Two turtles, or two young pigeons — In all these cases moral pollution was ever considered as being less or more present, as even such infirmities sprang from the original defection of man. On these accounts sacrifices must be offered; and in the case of the woman, one of the birds above mentioned must be sacrificed as a sin-offering, the other as a burnt-offering, Leviticus 15:30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile