Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Leviticus 15:30

And the priest shall offer the one for a sinne offeryng, and the other for a burnt offeryng, and make an attonement for her before the Lord, as concernyng the issue of her vncleanenesse.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Defilement;   Menstruation;   Offerings;   Purification;   Women;   The Topic Concordance - Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Command, Commandment;   Offerings and Sacrifices;   Priest, Priesthood;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Sin-Offering;   Holman Bible Dictionary - Issue;   Leprosy;   Leviticus;   Purity-Purification;   Sacrifice and Offering;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Numbers, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Atonement;   Uncleanness;   The Jewish Encyclopedia - Baraita De-Niddah;   Baths, Bathing;   Burnt Offering;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The Kohen shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the Kohen shall make atonement for her before the LORD for the uncleanness of her discharge.
King James Version
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before the Lord for the issue of her uncleanness.
Lexham English Bible
And the priest shall sacrifice the one as a sin offering and the other as a burnt offering, and so the priest shall make atonement for her before Yahweh from her unclean body fluid discharge.'
New Century Version
The priest must offer one bird for a sin offering and the other for a whole burnt offering. In this way the priest will make her clean so she can belong to the Lord again.
New English Translation
and the priest is to make one a sin offering and the other a burnt offering. So the priest is to make atonement for her before the Lord from her discharge of impurity.
Amplified Bible
and the priest shall offer one as a sin offering and the other as a burnt offering; and he shall make atonement for her before the LORD for her unclean discharge.'
New American Standard Bible
'And the priest shall offer the one as a sin offering, and the other as a burnt offering. So the priest shall make atonement on her behalf before the LORD because of her impure discharge.'
Geneva Bible (1587)
And the Priest shall make of ye one a sinne offring, and of the other a burnt offring, and the Priest shal make an atonement for her before the Lord, for the issue of her vncleannes.
Legacy Standard Bible
And the priest shall offer the one for a sin offering and the other for a burnt offering. So the priest shall make atonement on her behalf before Yahweh because of her unclean discharge.'
Contemporary English Version
He will offer one of the birds as a sacrifice for sin and the other as a sacrifice to please me; then I will consider the woman completely clean.
Complete Jewish Bible
The cohen is to offer the one as a sin offering and the other as a burnt offering; thus the cohen will make atonement for her before Adonai on account of her unclean discharge.
Darby Translation
And the priest shall offer the one as a sin-offering, and the other as a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before Jehovah for the flux of her uncleanness.
Easy-to-Read Version
Then the priest must offer one bird for a sin offering and the other bird for a burnt offering. In this way the priest will make her pure before the Lord .
English Standard Version
And the priest shall use one for a sin offering and the other for a burnt offering. And the priest shall make atonement for her before the Lord for her unclean discharge.
George Lamsa Translation
And the priest shall offer them, the one for a sin offering and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the discharge of her uncleanness.
Good News Translation
The priest shall offer one of them as a sin offering and the other as a burnt offering, and in this way he will perform the ritual of purification for her.
Christian Standard Bible®
The priest is to sacrifice one as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way the priest will make atonement for her before the Lord because of her unclean discharge.
Literal Translation
And the priests shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall atone for her before Jehovah for the issue of her uncleanness.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the prest shall make of the one a synofferynge, of the other a burntofferynge, and make an attonement for her before the LORDE, as concernynge the yssue of hir vnclenesse.
American Standard Version
And the priest shall offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before Jehovah for the issue of her uncleanness.
Bible in Basic English
To be offered by the priest, one for a sin-offering and one for a burned offering; and the priest will take away her sin before the Lord on account of her unclean condition.
JPS Old Testament (1917)
And the priest shall offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.
King James Version (1611)
And the Priest shall offer the one for a sinne offering, and the other for a burnt offering, and the Priest shall make an atonement for her before the Lord, for the issue of her vncleannesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest shall offer one for a sin-offering, and the other for a whole-burnt-offering, and the priest shall make atonement for her before the Lord for her unclean flux.
English Revised Version
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.
Berean Standard Bible
The priest is to sacrifice one as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way the priest will make atonement for her before the LORD for her unclean discharge.
Wycliffe Bible (1395)
and the preest schal make oon for synne, and the tothir in to brent sacrifice; and the preest schal preye for hir bifor the Lord, and for the fletyng out of hir vnclennesse.
Young's Literal Translation
and the priest hath made the one a sin-offering, and the one a burnt-offering, and the priest hath made atonement for her before Jehovah, because of the issue of her uncleanness.
Update Bible Version
And the priest shall offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before Yahweh for the discharge of her uncleanness.
Webster's Bible Translation
And the priest shall offer the one [for] a sin-offering, and the other [for] a burnt-offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.
World English Bible
The priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before Yahweh for the uncleanness of her discharge.
New King James Version
Then the priest shall offer the one as a sin offering and the other as a burnt offering, and the priest shall make atonement for her before the LORD for the discharge of her uncleanness.
New Living Translation
The priest will offer one for a sin offering and the other for a burnt offering. Through this process, the priest will purify her before the Lord for the ceremonial impurity caused by her bleeding.
New Life Bible
The religious leader will give one for a sin gift and the other for a burnt gift. In this way the woman will be clean before the Lord from the flow of blood that made her unclean.'
New Revised Standard
The priest shall offer one for a sin offering and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement on her behalf before the Lord for her unclean discharge.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the priest shall offer the one as a sin-bearer, and the other as an ascending-sacrifice, - so shall the priest put a propitiatory-covering over her, before Yahweh, because of her unclean flow.
Douay-Rheims Bible
And he shall offer one for sin, and the other for a holocaust, and he shall pray for her before the Lord, and for the issue of her uncleanness.
Revised Standard Version
And the priest shall offer one for a sin offering and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before the LORD for her unclean discharge.
New American Standard Bible (1995)
'The priest shall offer the one for a sin offering and the other for a burnt offering. So the priest shall make atonement on her behalf before the LORD because of her impure discharge.'

Contextual Overview

19 Also yf a woman shall haue an issue, [and] her issue in her fleshe shalbe blood, she shalbe put apart seuen dayes: whosoeuer toucheth her, shalbe vncleane vntyll the euen. 20 And all that she lyeth vpon in ye tyme of her seperation, shalbe vncleane: lyke as euery thing also that she sitteth vpon, is vncleane. 21 Whosoeuer toucheth her bed, shall washe his clothes, and bathe hym selfe with water, and be vncleane vntyll the euen. 22 And whosoeuer toucheth any thyng that she sat vpon, shall washe his clothes, and bathe hym selfe in water, and be vncleane vntyll the euen. 23 So that whether he touche her bed, or any vessell wheron she hath sytten, he shalbe vncleane vntyll the euenyng. 24 And yf a man lye with her, and her seperation come vpon hym, he shalbe vncleane seuen dayes: and all the bedde wheron he lyeth shalbe vncleane. 25 Also if a woman haue an issue of her blood many dayes, out of the tyme of her seperation, or if it runne beyond her seperation, let all the dayes of the issue of her vncleanenesse, be euen as ye dayes of her seperation, [for] she is vncleane. 26 Euery bedde whereon she lyeth as long as her issue lasteth, shalbe vnto her as the bedde of her seperation: and whatsoeuer she sitteth vpon shalbe vncleane, as the vncleanenesse of her seperation. 27 And whosoeuer toucheth any of these shalbe vncleane, and shall washe his clothes, and bathe hym selfe in water, and be vncleane vntyll the euen. 28 But if she be cleansed of her issue, she shall count her seuen dayes: and after that, she shalbe cleane.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Leviticus 5:7 - one Leviticus 15:14 - General

Gill's Notes on the Bible

And the priest shall offer the one [for] a sin offering,.... As in the case of a man that had an issue, the offerings of one and the other were the same and for the same purpose; :-; there being a legal uncleanness in their case, atonement must be made by sacrifice, typical of the atonement of Christ, who by himself has purged our sins. The design of these several laws concerning uncleanness by issues, was to set forth the filthiness of sin arising from the corruption of human nature; particularly the pollution of fleshly lusts, and the necessity of purification from them by the grace of God, and blood of Christ, and of holiness of heart and life, in order to a near approach to God, particularly in public worship, as the next words suggest.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile