Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Leviticus 25:21

I wyll sende my blessyng vpon you in the sixt yere, and it shall bryng foorth fruite for three yeres.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agriculture;   Blessing;   Jubilee;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Sabbatical Year, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jubilee;   Poor;   Bridgeway Bible Dictionary - Blessing;   Sabbatical year;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jubilee, Year of;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Sabbatical Year;   Holman Bible Dictionary - Festivals;   Leviticus;   Number Systems and Number Symbolism;   Pentateuch;   Year of Jubilee;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Poverty;   Priests and Levites;   Sabbatical Year;   Sanctification, Sanctify;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Feasts;   People's Dictionary of the Bible - Jubilee;   Smith Bible Dictionary - Jubilee, the Year of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Law;   Weeks;   Year;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Sabbath and Feasts;   International Standard Bible Encyclopedia - Agrarian Laws;   Jubilee Year;   The Jewish Encyclopedia - Restraints on Alienation;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
then I will command my blessing on you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years.
King James Version
Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years.
Lexham English Bible
then I will command my blessing for you in the sixth year, so that it will make the yield for three years.
New Century Version
I will send you such a great blessing during the sixth year that the land will produce enough crops for three years.
New English Translation
I will command my blessing for you in the sixth year so that it may yield the produce for three years,
Amplified Bible
then [this is My answer:] I will order My [special] blessing for you in the sixth year, so that it will produce [sufficient] crops for three years.
New American Standard Bible
then I will so order My blessing for you in the sixth year that it will bring forth the produce for three years.
Geneva Bible (1587)
I will sende my blessing vpon you in the sixt yeere, and it shall bring foorth fruite for three yeeres.
Legacy Standard Bible
then I will command My blessing for you in the sixth year that it will bring forth the produce for three years.
Contemporary English Version
I will see to it that you harvest enough in the sixth year to last for three years.
Complete Jewish Bible
then I will order my blessing on you during the sixth year, so that the land brings forth enough produce for all three years.
Darby Translation
then I will command my blessing upon you in the sixth year, that it may bring forth produce for three years;
Easy-to-Read Version
I will order my blessing to come to you during the sixth year. The land will continue growing crops for three years.
English Standard Version
I will command my blessing on you in the sixth year, so that it will produce a crop sufficient for three years.
George Lamsa Translation
Then I will send my blessings upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years.
Good News Translation
The Lord will bless the land in the sixth year so that it will produce enough food for two years.
Christian Standard Bible®
I will appoint my blessing for you in the sixth year, so that it will produce a crop sufficient for three years.
Literal Translation
Then I have commanded My blessing on you in the sixth year, and it shall produce the increase for three years;
Miles Coverdale Bible (1535)
I wyll sende my blessynge vpon you in the sixte yeare,
American Standard Version
then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years.
Bible in Basic English
Then I will send my blessing on you in the sixth year, and the land will give fruit enough for three years.
JPS Old Testament (1917)
then I will command My blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth produce for the three years.
King James Version (1611)
Then I will command my blessing vpon you in the sixt yeere, and it shall bring forth fruit for three yeeres.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then will I send my blessing upon you in the sixth year, and the land shall produce its fruits for three years.
English Revised Version
then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years.
Berean Standard Bible
But I will send My blessing upon you in the sixth year, so that the land will yield a crop sufficient for three years.
Wycliffe Bible (1395)
Y schal yyue my blessyng to you in the sixte yeer, and it schal make fruytis of three yeer;
Young's Literal Translation
then I have commanded My blessing on you in the sixth year, and it hath made the increase for three years;
Update Bible Version
then I will command my blessing on you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years.
Webster's Bible Translation
Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years.
World English Bible
then I will command my blessing on you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years.
New King James Version
Then I will command My blessing on you in the sixth year, and it will bring forth produce enough for three years.
New Living Translation
Be assured that I will send my blessing for you in the sixth year, so the land will produce a crop large enough for three years.
New Life Bible
I will let My good come upon you in the sixth year, so it will give you enough food for three years.
New Revised Standard
I will order my blessing for you in the sixth year, so that it will yield a crop for three years.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore will I command my blessing upon you, in the sixth year, - and it shall make the increase of three years;
Douay-Rheims Bible
I will give you my blessing the sixth year: and it shall yield the fruits of three years.
Revised Standard Version
I will command my blessing upon you in the sixth year, so that it will bring forth fruit for three years.
New American Standard Bible (1995)
then I will so order My blessing for you in the sixth year that it will bring forth the crop for three years.

Contextual Overview

8 And thou shalt number seuen Sabbathes of yeres vnto thee, euen seuen tymes seuen yere, and the space of the seuen Sabbathes of yeres wylbe vnto thee nine and fourtie yeres. 9 And then thou shalt cause to blowe the trumpet of the Iubilee in the tenth day of the seuenth moneth, euen in ye day of attonement shal ye make the trumpe blowe throughout all your lande. 10 And ye shall halowe that yere, euen the fiftieth yere, and proclayme libertie throughout all the lande vnto all the inhabiters thereof: for it shalbe a Iubilee vnto you, and ye shall returne euery man vnto his possession, and euery man vnto his kinred agayne. 11 A yere of Iubilee shal that fiftieth yere be vnto you: Ye shall not sowe, neither reape that which groweth of it selfe, neither gather the grapes that are left: 12 For that yere of Iubilee shalbe holy vnto you: but ye shall eate of the encrease therof out of the fielde. 13 In the yere of this Iubilee ye shall returne euery man vnto his possession agayne. 14 If thou sellest ought vnto thy neyghbour, or byest ought of thy neyghbours hande, ye shal not oppresse one another. 15 But according to the number of yeres after the Iubilee yere thou shalt bye of thy neighbour: and accordyng vnto the number of yeres of the fruites he shall sell vnto thee. 16 According vnto the multitude of yeres he shall encrease the price therof, and according to the fewnesse of yeres, he shal minishe the price of it: for the number of fruites doth he sell vnto thee. 17 Oppresse not ye therfore euery man his neighbour, but thou shalt feare thy God: For I am the Lorde your God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: As it is here graciously promised, that the sixth year was to bring forth fruits for three years, not merely for two, it is evident that both the sabbatical year and the year of jubilee were distinctly provided for. They were not to sow from the sixth to the eighth year, omitting two seed times; nor reap from the sixth to the ninth, omitting two harvests. No legislator, unless conscious of being divinely commissioned, would have committed himself by enacting such a law as this; nor would any people have submitted to receive it, except in consequence of the fullest conviction that a divine authority had dictated it. It therefore stands as a proof that Moses acted by the express direction of the Almighty, and that the people were fully persuaded of the reality of his divine mission by the miracles he wrought. Genesis 26:12, Genesis 41:47, Exodus 16:29, Deuteronomy 28:3, Deuteronomy 28:8, Psalms 133:3, Proverbs 10:22, 2 Corinthians 9:10

three years: Leviticus 25:4, Leviticus 25:8-11

Reciprocal: Exodus 16:5 - prepare Leviticus 26:4 - the land 2 Chronicles 31:10 - the Lord Psalms 42:8 - command Matthew 6:33 - and all Luke 13:7 - three Hebrews 6:7 - receiveth

Cross-References

Genesis 11:30
But Sarai was baren, and had no chylde.
Genesis 16:2
And Sarai sayde vnto Abram: beholde, nowe the Lorde hath restrayned me, that I can not beare, I pray thee go in to my mayde, it may be that I may be builded by her: and Abram obeyed the voyce of Sarai.
Genesis 25:2
Whiche bare hym Zimram, and Iocsan, and Medan, and Midian, and Iesbac, and Suah.
Genesis 25:3
Iocsan begat Seba and Dedan, and the sonnes of Dedan were Assurim, and Letusim, and Leummim.
Genesis 25:10
Whiche fielde Abraham bought of the sonnes of Heth: there was Abraham buryed, and Sara his wyfe.
Genesis 25:12
These are the generations of Ismael Abrahams sonne, whiche Hagar the Egyptian Saraes handmayde bare vnto Abraham.
Genesis 25:16
These are the sonnes of Ismael, and these are their names by theyr townes and castles, twelue princes of their housholdes.
Genesis 25:19
And these are the generations of Isahac, Abrahams sonne: Abraham begat Isahac.
1 Samuel 1:2
Which had two wyues, the one called Hanna, & the other Phenenna: And Phenenna had children, but Hanna had no children.
1 Samuel 1:11
And vowed a vowe, and sayd: O Lord of hoastes, if thou wilt loke on the trouble of thyne handmayde and remembre me, and not forget thyne hand mayde, but geue vnto thyne handmayde a man childe, I will geue him vnto the Lorde all the dayes of his lyfe, and there shall no rasor come vpon his head.

Gill's Notes on the Bible

Then I will command my blessing upon you in the sixth year,.... Upon their fields, vineyards, and oliveyards, and make them exceeding fruitful, more than in other years; all fruitfulness at any time depends upon the blessing of God, and follows upon it, but is more visible and observable when there is an exceeding great plenty:

and it shall bring forth fruit for three years; and thus God blessed the sixth year with such a plentiful increase as was sufficient for time to come, until a new crop was gathered in; as he had blessed the sixth day with a double portion of manna, for the supply of the seventh.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile