Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Nehemiah 1:9

But if ye turne vnto me, and kepe my commaundementes, & do them: though ye were cast out vnto the vttermost part of heauen, yet wil I gather you from thence, and will bring you vnto the place that I haue chosen, to set my name there.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captivity;   Country;   Faith;   Intercession;   Nation;   Patriotism;   Prayer;   Repentance;   Sin;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Thompson Chain Reference - Nehemiah;   Penitence-Impenitence;   Repentance;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   Israel/jews;   Jerusalem;   Name;   Obedience;   Turning;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions Made Beneficial;   Conversion;   Prayer, Intercessory;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Preaching;   Bridgeway Bible Dictionary - Confession;   Exodus;   Repentance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fast, Fasting;   Heaven, Heavens, Heavenlies;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Isaiah, Book of;   Nehemiah;   Nehemiah, Book of;   Prayer;   People's Dictionary of the Bible - Ezra;   Scripture;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Heaven;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Gather;   Intercession;   Palestine (Recent Exploration, I.e. as of 1915);   Prayer;   Repentance;   The Jewish Encyclopedia - Prayer;   Shekinah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But if you return to me and carefully observe my commands, even though your exiles were banished to the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place where I chose to have my name dwell.”
Hebrew Names Version
but if you return to me, and keep my mitzvot and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.
King James Version
But if ye turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.
English Standard Version
but if you return to me and keep my commandments and do them, though your outcasts are in the uttermost parts of heaven, from there I will gather them and bring them to the place that I have chosen, to make my name dwell there.'
New Century Version
But if you return to me and obey my commands, I will gather your people from the far ends of the earth. And I will bring them from captivity to where I have chosen to be worshiped.'
New English Translation
But if you repent and obey my commandments and do them, then even if your dispersed people are in the most remote location, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen for my name to reside.'
Amplified Bible
but if you return to Me and keep My commandments and do them, though those of you who have been scattered are in the most remote part of the heavens, I will gather them from there and will bring them to the place where I have chosen for My Name to dwell.'
New American Standard Bible
but if you return to Me and keep My commandments and do them, though those of you who have been scattered were in the most remote part of the heavens, I will gather them from there and bring them to the place where I have chosen to have My name dwell.'
World English Bible
but if you return to me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.
Geneva Bible (1587)
But if ye turne vnto me, & keepe my commandements, and doe them, though your scattering were to the vttermost part of the heauen, yet will I gather you from thence, and will bring you vnto the place that I haue chosen to place my Name there.
Legacy Standard Bible
but if you return to Me and keep My commandments and do them, though those of you who have been banished were at the ends of the sky, I will gather them from there and will bring them to the place where I have chosen to cause My name to dwell.'
Berean Standard Bible
but if you return to Me to keep and practice My commandments, then even if your exiles have been banished to the ends of the earth, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen as a dwelling for My Name.'
Contemporary English Version
But you also said that no matter how far away we were, we could turn to you and start obeying your laws. Then you would bring us back to the place where you have chosen to be worshiped.
Complete Jewish Bible
but if you return to me, observe my mitzvot and obey them, then, even if your scattered ones are in the most distant part of heaven, nevertheless, I will collect them from there and bring them to the place I have chosen for bearing my name.'
Darby Translation
but if ye return to me, and keep my commandments and do them, though there were of you cast out unto the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.
Easy-to-Read Version
But if you Israelites come back to me and obey my commands, this is what I will do: Even if your people have been forced to leave their homes and go to the ends of the earth, I will gather them from there. And I will bring them back to the place I have chosen to put my name.'
George Lamsa Translation
But if you turn to me and keep my laws and do them, then though your scattered ones were in the uttermost part of heaven, vet I will gather you from thence and bring you to the place that I have chosen to set my name there.
Good News Translation
But then if you turn back to me and do what I have commanded you, I will bring you back to the place where I have chosen to be worshiped, even though you are scattered to the ends of the earth.'
Lexham English Bible
But if you return to me and keep my commandments and do them, even though all of your outcasts are at the furthest parts of heaven, I will gather them and bring them to the place which I have chosen to make my name dwell.'
Literal Translation
But if you will turn to Me and keep My commandments, and do them, though you were cast out to the outermost part of the heavens, yet I will gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to set My name there.
Miles Coverdale Bible (1535)
But yf ye turne vnto me, and kepe my commaundementes & do them: though ye were cast out vnto the vttemost parte of heauen yet wyl I gather you from thence, and wyll brynge you from thence, eue vnto the place, that I haue chosen for my name to dwell there.
American Standard Version
but if ye return unto me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.
Bible in Basic English
But if you come back to me and keep my orders and do them, even if those of you who have been forced out are living in the farthest parts of heaven, I will get them from there, and take them back to the place marked out by me for the resting-place of my name.
JPS Old Testament (1917)
but if ye return unto Me, and keep My commandments and do them, though your dispersed were in the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to cause My name to dwell there.
King James Version (1611)
But if ye turne vnto me, and keepe my commandements, and doe them: though there were of you cast out vnto the vttermost part of the heauen, yet will I gather them from thence, and will bring them vnto the place that I haue chosen, to set my Name there.
Brenton's Septuagint (LXX)
But if ye turn again to me, and keep my commandments, and do them; if ye should be scattered under the utmost bound of heaven, thence will I gather them, and I will bring them into the place which I have chosen to cause my name to dwell there.
English Revised Version
but if ye return unto me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to cause my name to dwell there.
Wycliffe Bible (1395)
and if ye turnen ayen to me, that ye kepe myn heestis, and do tho, yhe, thouy ye ben led awei to the fertheste thingis of heuene, fro thennus Y schal gadere you togidere, and Y schal brynge you in to the place, which Y chees, that my name schulde dwelle there.
Update Bible Version
but if you return to me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet I will gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.
Webster's Bible Translation
But [if] ye turn to me, and keep my commandments, and do them; though there were of you driven to the uttermost part of the heaven, [yet] will I gather them from thence, and will bring them to the place that I have chosen to set my name there.
New King James Version
but if you return to Me, and keep My commandments and do them, though some of you were cast out to the farthest part of the heavens, yet I will gather them from there, and bring them to the place which I have chosen as a dwelling for My name.' Deuteronomy 30:2-5">[fn]
New Living Translation
But if you return to me and obey my commands and live by them, then even if you are exiled to the ends of the earth, I will bring you back to the place I have chosen for my name to be honored.'
New Life Bible
But if you return to Me and keep My Laws and obey them, I will gather you and bring you to the place where I have chosen for My name to be. I will do this even if you have been spread out to the farthest part of the heavens.'
New Revised Standard
but if you return to me and keep my commandments and do them, though your outcasts are under the farthest skies, I will gather them from there and bring them to the place at which I have chosen to establish my name.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When ye return unto me and keep my commandments and do them, though it should be that ye have been driven out unto the uttermost part of the heavens, from thence, will I gather them, and bring them into the place that I have chosen to make a habitation for my Name there.
Douay-Rheims Bible
But if you return to me, and keep my commandments, and do them, though you should be led away to the uttermost parts of the world, I will gather you from thence, and bring you back to the place which I have chosen for my name to dwell there.
Revised Standard Version
but if you return to me and keep my commandments and do them, though your dispersed be under the farthest skies, I will gather them thence and bring them to the place which I have chosen, to make my name dwell there.'
Young's Literal Translation
and ye have turned back unto Me, and kept My commands, and done them -- if your outcast is in the end of the heavens, thence I gather them, and have brought them in unto the place that I have chosen to cause My name to tabernacle there.
New American Standard Bible (1995)
but if you return to Me and keep My commandments and do them, though those of you who have been scattered were in the most remote part of the heavens, I will gather them from there and will bring them to the place where I have chosen to cause My name to dwell.'

Contextual Overview

5 And sayde: O Lorde God of heauen, thou great and terrible God, thou that kepest couenaunt and mercie for them that loue thee & obserue thy commaundementes: 6 Let thyne eares hearken I beseche thee, and let thyne eyes be open, that thou mayest heare the prayer of thy seruaunt, whiche I pray nowe before thee day and night for the children of Israel thy seruauntes, and knowledge the sinnes of the children of Israel which we haue sinned against thee: I and my fathers house haue sinned, 7 We haue greeuously sinned against thee, and haue not kept thy commaundementes, statutes, and iudgementes, whiche thou commaundedst thy seruaunt Moyses. 8 I beseche thee call to remembraunce the worde that thou commaundedst thy seruaunt Moyses, and saydest, Ye will transgresse, and I will scatter you abrode among the nations: 9 But if ye turne vnto me, and kepe my commaundementes, & do them: though ye were cast out vnto the vttermost part of heauen, yet wil I gather you from thence, and will bring you vnto the place that I haue chosen, to set my name there. 10 They are thy seruauntes and thy people, whom thou hast deliuered through thy great power, and in thy mightie hande. 11 O Lorde I besech thee, let thyne eare hearken to the prayer of thy seruaunt, and to the prayer of thy seruauntes, whose desire is to feare thy name: and let thy seruaunt prosper this day, and graunt him mercie in the sight of this man. For I was the kinges butler.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

if ye turn: Leviticus 26:39-42, Deuteronomy 4:29-31, Deuteronomy 30:2-5, Jeremiah 29:11-14

yet will I: 1 Chronicles 16:35, Psalms 106:47, Psalms 147:2, Isaiah 11:12, Isaiah 56:8, Jeremiah 12:15, Jeremiah 31:10, Jeremiah 32:37, Jeremiah 50:19, Jeremiah 50:20, Matthew 24:31

will bring: Jeremiah 3:14, Ezekiel 36:24

the place: Deuteronomy 12:5, Deuteronomy 12:21, 1 Kings 9:3, Ezra 6:12

Reciprocal: Exodus 20:24 - in all places Deuteronomy 4:27 - General Deuteronomy 30:4 - unto Deuteronomy 30:10 - turn unto 1 Kings 8:16 - my name 1 Kings 8:29 - My name 1 Kings 8:33 - turn again 1 Kings 8:48 - And so return 2 Kings 21:7 - In this house 2 Chronicles 6:24 - shall return Isaiah 14:1 - the Lord Isaiah 27:12 - ye shall be Jeremiah 36:3 - they may Ezekiel 14:6 - Repent Hosea 2:15 - I will Hosea 5:15 - till Zechariah 10:9 - remember Malachi 3:7 - Return unto me

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginnyng GOD created ye heauen and the earth.
Genesis 1:2
And the earth was without fourme, and was voyde: & darknes [was] vpon the face of the deepe, and the spirite of God moued vpon the face of the waters.
Genesis 1:5
And God called the light day, and the darknes night: and the euenyng & the mornyng were the first day.
Genesis 1:6
And God said: let there be a firmament betwene the waters, and let it make a diuision betwene waters and waters.
Genesis 1:8
And God called the firmament the heauen: and the euenyng and the mornyng were the seconde day.
Genesis 1:9
And God saide: let the waters vnder the heauen be gathered together into one place, and let the drye lande appeare: and it was so.
Genesis 1:11
And God sayde: let the earth bryng foorth [both] budde and hearbe apt to seede, and fruitfull trees yeeldyng fruite after his kynde, which hath seede in it selfe vpon the earth: and it was so.
Genesis 1:28
And God blessed them, and God sayde vnto them: be fruitefull, & multiplie, and replenishe the earth, & subdue it, and haue dominion of the fisshe of the sea, and foule of the ayre, & of euery lyuing thing that moueth vpon the earth.
Genesis 1:29
And God sayde: beholde, I haue geuen you euery hearbe bearing seede, which is in the vpper face of all ye earth, and euery tree in the which is the fruite of a tree bearing seede, [that] they may be meate vnto you:
Job 26:7
He stretcheth out the noorth ouer the emptie place, and hangeth the earth vpon nothing.

Gill's Notes on the Bible

But if ye return unto me, and keep my commandments, and do them,.... Return by repentance, and, as a proof of the genuineness of it, yield obedience to the commands of God, and continue therein:

though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven; that is, the uttermost parts of the earth, the most distant regions; so called, because at the extreme parts of the horizon, according to our apprehension, the heavens and earth touch each other; so that what is the uttermost part of the one is supposed to be of the other:

yet will I gather them from thence and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there; that is to Jerusalem where the temple was built, and his name was called upon.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile