Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Numbers 3:24

The captayne and most auncient of the house of the Gersonites, shalbe Eliasaph the sonne of Lael.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Census;   Eliasaph;   Gershon;   Levites;   Torrey's Topical Textbook - Levites, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Tabernacle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Easton Bible Dictionary - Governor;   Fausset Bible Dictionary - Eliasaph;   Lael;   Lemuel;   Holman Bible Dictionary - Eliasaph;   Gershon;   Lael;   Levites;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eliasaph;   Job;   Lael;   Moses;   Name, Names;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Eliasaph ;   First-Begotten, First-Born,;   Gershon, Gershonites ;   Kohath, Kohathites ;   Lael ;   Levites ;   Merari, Merarites ;   People's Dictionary of the Bible - Camp and encamp;   Smith Bible Dictionary - Eli'asaph;   La'el;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Armies;   Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Last Days at Sinai;   International Standard Bible Encyclopedia - Eliasaph;   Lael;   Moses;   Prince;   The Jewish Encyclopedia - Chief;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The prince of the fathers' house of the Gershoni shall be Elyasaf the son of La'el.
King James Version
And the chief of the house of the father of the Gershonites shall be Eliasaph the son of Lael.
Lexham English Bible
and the leader of the family of the Gershonites is Eliasaph son of Lael.
New Century Version
The leader of the families of Gershon was Eliasaph son of Lael.
New English Translation
Now the leader of the clan of the Gershonites was Eliasaph son of Lael.
Amplified Bible
and the leader of the fathers' households of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael.
New American Standard Bible
and the leader of the fathers' households of the Gershonites: Eliasaph the son of Lael.
Geneva Bible (1587)
The captaine and auncient of the house of the Gershonites shalbe Eliasaph the sonne of Lael.
Legacy Standard Bible
and the leader of the fathers' households of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael.
Contemporary English Version
under the leadership of Eliasaph son of Lael.
Complete Jewish Bible
The chief of the Gershon clan was Elyasaf, the son of La'el.
Darby Translation
And the prince of the father's house of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael.
Easy-to-Read Version
The leader of the family groups of the Gershonites was Eliasaph son of Lael.
English Standard Version
with Eliasaph, the son of Lael as chief of the fathers' house of the Gershonites.
George Lamsa Translation
And the chief of the house of the fathers of the Gershonites shall be Eliasaph the son of Eliab.
Good News Translation
with Eliasaph son of Lael as chief of the clan.
Christian Standard Bible®
and the leader of the Gershonite families was Eliasaph son of Lael.
Literal Translation
The ruler of the fathers' house of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let Eliasaph the sonne of Lael be their ruler.
American Standard Version
And the prince of the fathers' house of the Gershonites shall be Eliasaph the son of Lael.
Bible in Basic English
The chief of the Gershonites is Eliasaph, the son of Lael.
JPS Old Testament (1917)
the prince of the fathers' house of the Gershonites being Eliasaph the son of Lael,
King James Version (1611)
And the chiefe of the house of the father of the Gershonites, shall be Eliasaph the sonne of Lael.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the ruler of the household of the family of Gedson was Elisaph the son of Dael.
English Revised Version
And the prince of the fathers' house of the Gershonites shall be Eliasaph the son of Lael.
Berean Standard Bible
and the leader of the families of the Gershonites was Eliasaph son of Lael.
Wycliffe Bible (1395)
vndur the prince Eliasaph, the sone of Jahel.
Young's Literal Translation
And the prince of a father's house for the Gershonite [is] Eliasaph son of Lael.
Update Bible Version
And the prince of the fathers' house of the Gershonites shall be Eliasaph the son of Lael.
Webster's Bible Translation
And the chief of the house of the father of the Gershonites [shall be] Eliasaph the son of Lael.
World English Bible
The prince of the fathers' house of the Gershonites shall be Eliasaph the son of Lael.
New King James Version
And the leader of the father's house of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael.
New Living Translation
The leader of the Gershonite clans was Eliasaph son of Lael.
New Life Bible
The leader of the fathers' houses of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael.
New Revised Standard
with Eliasaph son of Lael as head of the ancestral house of the Gershonites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the prince of the ancestral house of the Gershonites, was Eliasaph son of Lael.
Douay-Rheims Bible
Under their prince Eliasaph the son of Lael.
Revised Standard Version
with Eli'asaph, the son of La'el as head of the fathers' house of the Gershonites.
New American Standard Bible (1995)
and the leader of the fathers' households of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael.

Contextual Overview

14 And the Lorde spake vnto Moyses in the wyldernesse of Sinai, saying: 15 Number the chyldren of Leui after the houses of their fathers in their kinredes: All that are males from a moneth old and aboue, shalt thou number. 16 And Moyses numbred them, according to the worde of the Lorde, as he was commaunded. 17 And these were the chyldren of Leui in their names: Gerson, and Caath, and Merari. 18 And these are the names of the chyldren of Gerson in their kinredes: Libni, and Semei. 19 The sonnes of Caath in their kinredes: Amram, Iesar, Hebron, and Oziel. 20 And the sonnes of Merari in their kinredes: Maheli, and Musi. These are the kinredes of the Leuites, accordyng to the houses of their fathers. 21 Of Gerson came the kinred of the Libnites and the kinred of the Semeites. These are the kinredes of the Gersonites, 22 And the summe of them after the number of all the males, from a moneth old and aboue, was counted seuen thousande and fiue hundred. 23 And the kinredes of the Gersonites shall pitch behinde the tabernacle westwarde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Lael: i.e. unto, by, because of God, [Strong's H3815]. Numbers 3:24

Reciprocal: Numbers 4:22 - General Numbers 4:44 - General

Cross-References

Genesis 3:2
And the woman sayde vnto the serpent: We eate of ye fruite of the trees of the garden.
Genesis 3:8
And they heard the voyce of the Lord God, walkyng in the garden in ye coole of the day: and Adam and his wyfe hyd themselues from the presence of the lord God amongst ye trees of the garden.
Genesis 3:9
And the Lorde called Adam, & sayde vnto hym: where art thou?
Genesis 3:16
But vnto the woman he sayde: I wyll very much multiplie thy sorowe, and thy griefes of chylde bearyng, In sorowe shalt thou bring foorth children: thy desire [shalbe] to thy husbande, and he shall haue the rule of thee.
Genesis 3:17
Unto Adam he sayde: Because thou hast hearkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tree concernyng the whiche I commaunded thee, saying, thou shalt not eate of it, cursed is the grounde for thy sake, in sorowe shalt thou eate of it all the dayes of thy lyfe.
Genesis 3:18
Thorne also and thistle shall it bryng foorth to thee, and thou shalt eate the hearbe of the fielde.
Genesis 3:22
And the Lorde God sayde: Beholde, the man is become as one of vs, in knowing good and euyll: And now lest peraduenture he put foorth his hande, and take also of the tree of lyfe and eate, and lyue for euer.
Exodus 25:2
Speake vnto the childre of Israel, that thei bring me an offering: ye shall take it of euery man that geueth it willingly with his heart.
Numbers 22:23
And when the asse sawe the angell of the Lord stand in the way, and hauyng his sworde drawen in his hand, the asse turned aside out of the way, and went out into the fielde: And Balaam smote the asse, to turne her into the way.
Joshua 5:13
And when Iosuah was nye to Iericho, he lift vp his eyes and loked: and behold, there stoode a man against him, hauing a sworde drawen in his hande: And Iosuah went vnto him, and sayde vnto him, Art thou on our syde, or on our aduersaries?

Gill's Notes on the Bible

And the chief of the house of the fathers of the Gershonites,.... Who had the chief authority over them, and the chief direction of them in what they were to do:

[shall be] Eliasaph the son of Lael; but who he was, or of which family of the Gershonites, whether of the Libnites or Shimites, is not said here or elsewhere; nor do the Jewish writers, who affect to know every thing, pretend to tell us.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile