the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
1 Samuel 7:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Time went by until twenty years had passed since the ark had been taken to Kiriath-jearim. Then the whole house of Israel longed for the Lord.
It happened, from the day that the ark abode in Kiryat-Ye`arim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Yisra'el lamented after the LORD.
And it came to pass, while the ark abode in Kirjathjearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the Lord .
From the day the ark stayed in Kiriath Jearim, days multiplied and became twenty years while all the house of Israel mourned after Yahweh.
From the day that the ark was lodged at Kiriath-jearim, a long time passed, some twenty years, and all the house of Israel lamented after the Lord .
The Ark stayed at Kiriath Jearim a long time—twenty years in all. And the people of Israel began to follow the Lord again.
It was quite a long time—some twenty years in all—that the ark stayed at Kiriath Jearim. All the people of Israel longed for the Lord .
And from that day the ark remained in Kiriath-jearim for a very long time, for it was twenty years [until the reign of King David]; and all the house of Israel lamented (wailed) and grieved after the LORD.
From the day that the ark remained at Kiriath-jearim, the time was long, for it was twenty years; and all the house of Israel mourned after the LORD.
(For while the Arke abode in Kiriath-iearim, the time was long, for it was twentie yeeres) and al the house of Israel lamented after ye Lord.
Now it happened from the day when the ark remained at Kiriath-jearim, that the time was long; it was twenty years. And all the house of Israel lamented after Yahweh.
and it stayed there for twenty years. During this time everyone in Israel was very sad and begged the Lord for help.
From the day that the ark arrived in Kiryat-Ye‘arim a long time elapsed, twenty years; and all the people of Isra'el yearned for Adonai .
And it came to pass, from the day that the ark abode in Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years. And all the house of Israel lamented after Jehovah.
The Box stayed there at Kiriath Jearim for a long time. Twenty years passed while the Holy Box was in Kiriath Jearim, and the Israelites began to follow the Lord again.
And it came to pass, from the day that the ark abode in Koriath-narin, that the time was long; for it was about twenty years; and all the house of Israel yearned after the LORD.
The Covenant Box of the Lord stayed in Kiriath Jearim a long time, some twenty years. During this time all the Israelites cried to the Lord for help.
And it happened from the day the ark began to dwell in Kirjath-jearim, the days became many; yea, they were twenty years. And all the house of Israel lamented after Jehovah.
And fro yt daye that the Arke of ye LORDE abode at KiriathIearim, ye tyme extended forth so longe tyll it came to twentye yeares: and all the house of Israel wepte after the LORDE.
And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after Jehovah.
And the ark was in Kiriath-jearim for a long time, as much as twenty years: and all Israel was searching after the Lord with weeping.
And while the arke abode in Kiriathiarim, the tyme was long, for it was twentie yeres: & all the house of Israel lamented after the Lorde.
And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years; and all the house of Israel yearned after the LORD.
And it came to passe while the Arke abode in Kiriath-iearim, that the time was long: for it was twentie yeeres: and all the house of Israel lamented after the Lord.
And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath–jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.
And from that day a long time passed, twenty years in all, as the ark remained at Kiriath-jearim. And all the house of Israel mourned and sought after the LORD.
And it was doon, fro which dai `the arke of the Lord dwellide in Caryathiarym, daies weren multiplied; for the twentithe yeer was now, after that Samuel bigan to teche the puple; and al Israel restide aftir the Lord.
And it cometh to pass, from the day of the dwelling of the ark in Kirjath-Jearim, that the days are multiplied -- yea, they are twenty years -- and wail do all the house of Israel after Jehovah.
And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after Yahweh.
And it came to pass, while the ark abode in Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.
It happened, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after Yahweh.
So it was that the ark remained in Kirjath Jearim a long time; it was there twenty years. And all the house of Israel lamented after the LORD.
The Ark remained in Kiriath-jearim for a long time—twenty years in all. During that time all Israel mourned because it seemed the Lord had abandoned them.
The special box stayed in Kiriath-jearim a long time, for it was twenty years. And all the family of Israel cried with sorrow for the Lord.
From the day that the ark was lodged at Kiriath-jearim, a long time passed, some twenty years, and all the house of Israel lamented after the Lord .
And so it was, that, from the day the ark came to dwell in Kiriath-jearim, the days multiplied, and became twenty years, - and all the house of Israel went mourning after Yahweh.
And it came to pass, that from the day the ark of the Lord abode in Cariathiarim, days were multiplied (for it was now the twentieth year) and all the house of Israel rested, following the Lord.
From the day that the ark was lodged at Kir'iath-je'arim, a long time passed, some twenty years, and all the house of Israel lamented after the LORD.
From the time that the Chest came to rest in Kiriath Jearim, a long time passed—twenty years it was—and throughout Israel there was a widespread, fearful movement toward God .
From the day that the ark remained at Kiriath-jearim, the time was long, for it was twenty years; and all the house of Israel lamented after the LORD.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
lamented: Judges 2:4, Jeremiah 3:13, Jeremiah 3:22-25, Jeremiah 31:9, Zechariah 12:10, Zechariah 12:11, Matthew 5:4, 2 Corinthians 7:10, 2 Corinthians 7:11
Reciprocal: Joshua 18:14 - Kirjathbaal 1 Samuel 12:10 - And they 2 Samuel 6:4 - General 1 Chronicles 13:3 - the ark 1 Chronicles 13:7 - out of the house Jeremiah 26:20 - Kirjathjearim
Cross-References
And the Lord God said to Noe, Enter thou and all thy family into the ark, for thee have I seen righteous before me in this generation.
And of clean flying creatures and of unclean flying creatures, and of clean cattle and of unclean cattle, and of all things that creep upon the earth,
In the six hundredth year of the life of Noe, in the second month, on the twenty-seventh day of the month, on this day all the fountains of the abyss were broken up, and the flood-gates of heaven were opened.
went in to Noe into the ark, pairs, male and female of all flesh in which is the breath of life.
And the water prevailed exceedingly upon the earth, and covered all the high mountains which were under heaven.
And there died all flesh that moved upon the earth, of flying creatures and cattle, and of wild beasts, and every reptile moving upon the earth, and every man.
And Noe built an altar to the Lord, and took of all clean beasts, and of all clean birds, and offered a whole burnt-offering upon the altar.
to distinguish between sacred and profane, and between clean and unclean,
And they shall teach my people to distinguish between holy and profane, and they shall make known to them the difference between unclean and clean.
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, while the ark abode in Kirjathjearim, that the time was long,.... It could not be less than between forty and fifty years, for it remained here until the times of David, who removed it from hence after he was made king over all Israel, and when he had reigned over Judah seven years; and from the death of Eli to that time, which included the government of Samuel and Saul, it could not be less than what has been hinted:
for it [was] twenty years; not that this was all the time the ark was at Kirjathjearim, but it was so long there before it was much taken notice of, and sought unto, and the Lord by it; there was a great neglect of God, and his worship, which through the means of Samuel began to revive about this time, as it follows:
and all the house of Israel lamented after the Lord; became sensible of their evil doings, and repented of them, and sought the Lord with fasting, and prayer, and tears; bewailed their backslidings and revoltings from him, and cried after a departing God.
Barnes' Notes on the Bible
And all the house of Israel lamented ... - The occupation of the country about Shiloh by the Philistines 1 Samuel 7:3 was partly the reason for the ark being kept so long at Kirjath-jearim. But another reason seems to have been the fall of the Israelites into idolatry, which made them neglect the ark, and brought upon them this Philistine servitude; probably the last 20 years of the Philistine oppression described in Judges 13:1, which is there expressly connected with Israelite idolatry. Now, probably, through the exhortations of Samuel, coupled with the chastening of the Philistine yoke, the Israelites repented and turned again to the God of their fathers.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 7:2. It was twenty years — This chapter contains the transactions of at least twenty years, but we know not the date of each event.