Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Joshua 4:16
Charge the priests that bear the ark of the covenant of the testimony of the Lord, to go up out of Jordan.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
“Command the priests who carry the ark of the testimony to come up from the Jordan.”
“Command the priests who carry the ark of the testimony to come up from the Jordan.”
Hebrew Names Version
Command the Kohanim who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Yarden.
Command the Kohanim who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Yarden.
King James Version
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
Lexham English Bible
"Command the priests carrying the ark of the testimony to come up from the Jordan."
"Command the priests carrying the ark of the testimony to come up from the Jordan."
English Standard Version
"Command the priests bearing the ark of the testimony to come up out of the Jordan."
"Command the priests bearing the ark of the testimony to come up out of the Jordan."
New Century Version
"Command the priests to bring the Ark of the Agreement out of the river."
"Command the priests to bring the Ark of the Agreement out of the river."
New English Translation
"Instruct the priests carrying the ark of the covenantal laws to come up from the Jordan."
"Instruct the priests carrying the ark of the covenantal laws to come up from the Jordan."
Amplified Bible
"Order the priests carrying the ark of the Testimony to come up out of the Jordan."
"Order the priests carrying the ark of the Testimony to come up out of the Jordan."
New American Standard Bible
"Command the priests who carry the ark of the testimony that they come up from the Jordan."
"Command the priests who carry the ark of the testimony that they come up from the Jordan."
Geneva Bible (1587)
Commande the Priests that beare ye Arke of the testimonie, to come vp out of Iorden.
Commande the Priests that beare ye Arke of the testimonie, to come vp out of Iorden.
Legacy Standard Bible
"Command the priests who carry the ark of the testimony that they come up from the Jordan."
"Command the priests who carry the ark of the testimony that they come up from the Jordan."
Complete Jewish Bible
"Order the cohanim carrying the ark for the testimony to come up out of the Yarden."
"Order the cohanim carrying the ark for the testimony to come up out of the Yarden."
Darby Translation
Command the priests who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
Command the priests who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
Easy-to-Read Version
"Command the priests carrying the Box that holds the Agreement to come out of the river."
"Command the priests carrying the Box that holds the Agreement to come out of the river."
George Lamsa Translation
Command the priests who bear the ark of the testimony to come up out of the Jordan.
Command the priests who bear the ark of the testimony to come up out of the Jordan.
Good News Translation
to command the priests carrying the Covenant Box to come up out of the Jordan.
to command the priests carrying the Covenant Box to come up out of the Jordan.
Literal Translation
Order the priests who carry the ark of the testimony, that they rise out of the Jordan.
Order the priests who carry the ark of the testimony, that they rise out of the Jordan.
Miles Coverdale Bible (1535)
Commaunde the prestes which beare the Arke of witnesse, that they come vp out of Iordane.
Commaunde the prestes which beare the Arke of witnesse, that they come vp out of Iordane.
American Standard Version
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
Bible in Basic English
Give orders to the priests who take up the ark of witness, to come up out of Jordan.
Give orders to the priests who take up the ark of witness, to come up out of Jordan.
Bishop's Bible (1568)
Commaunde the priestes that beare the arke of the testimonie to come vp out of Iordane.
Commaunde the priestes that beare the arke of the testimonie to come vp out of Iordane.
JPS Old Testament (1917)
'Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.'
'Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.'
King James Version (1611)
Command the Priests that beare the Arke of the Testimony, that they come vp out of Iordan.
Command the Priests that beare the Arke of the Testimony, that they come vp out of Iordan.
English Revised Version
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
Berean Standard Bible
"Command the priests who carry the Ark of the Testimony to come up from the Jordan."
"Command the priests who carry the Ark of the Testimony to come up from the Jordan."
Wycliffe Bible (1395)
Comaunde thou to the preestis that beren the arke of boond of pees, that thei stie fro Jordan.
Comaunde thou to the preestis that beren the arke of boond of pees, that thei stie fro Jordan.
Young's Literal Translation
`Command the priests bearing the ark of the testimony, and they come up out of the Jordan.'
`Command the priests bearing the ark of the testimony, and they come up out of the Jordan.'
Update Bible Version
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
Webster's Bible Translation
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
World English Bible
Command the priests who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
Command the priests who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
New King James Version
"Command the priests who bear the ark of the Testimony to come up from the Jordan."
"Command the priests who bear the ark of the Testimony to come up from the Jordan."
New Living Translation
"Command the priests carrying the Ark of the Covenant to come up out of the riverbed."
"Command the priests carrying the Ark of the Covenant to come up out of the riverbed."
New Life Bible
"Tell the religious leaders who carry the special box of the agreement to come up from the Jordan."
"Tell the religious leaders who carry the special box of the agreement to come up from the Jordan."
New Revised Standard
"Command the priests who bear the ark of the covenant, to come up out of the Jordan."
"Command the priests who bear the ark of the covenant, to come up out of the Jordan."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Command the priests who are bearing the ark of testimony, - that they come up out of the Jordan.
Command the priests who are bearing the ark of testimony, - that they come up out of the Jordan.
Douay-Rheims Bible
Command the priests, that carry the ark of the covenant, to come up out of the Jordan.
Command the priests, that carry the ark of the covenant, to come up out of the Jordan.
Revised Standard Version
"Command the priests who bear the ark of the testimony to come up out of the Jordan."
"Command the priests who bear the ark of the testimony to come up out of the Jordan."
New American Standard Bible (1995)
"Command the priests who carry the ark of the testimony that they come up from the Jordan."
"Command the priests who carry the ark of the testimony that they come up from the Jordan."
Contextual Overview
10 And the priests that bore the ark of the covenant stood in Jordan, until Joshua had finished all that the Lord commanded him to report to the people; and the people hasted and passed over. 11 And it came to pass when all the people had passed over, that the ark of the covenant of the Lord passed over, and the stones before them. 12 And the sons of Ruben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasse passed over armed before the children of Israel, as Moses commanded them. 13 Forty thousand armed for battle went over before the Lord to war, to the city of Jericho. 14 In that day the Lord magnified Joshua before all the people of Israel; and they feared him, as they did Moses, as long as he lived. 15 And the Lord spoke to Joshua, saying, 16 Charge the priests that bear the ark of the covenant of the testimony of the Lord, to go up out of Jordan. 17 And Joshua charged the priests, saying, Go up out of Jordan. 18 And it came to pass when the priests who bore the ark of the covenant of the Lord were gone up out of Jordan, and set their feet upon the land, that the water of Jordan returned impetuously to its place, and went as before over all its banks. 19 And the people went up out of Jordan on the tenth day of the first month; and the children of Israel encamped in Galgala in the region eastward from Jericho.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joshua 3:3-6, Exodus 25:16-22, Revelation 11:19
Reciprocal: Genesis 8:16 - General 2 Samuel 15:24 - bearing Daniel 3:26 - come forth
Cross-References
Genesis 3:8
(3:9) And they heard the voice of the Lord God walking in the garden in the afternoon; and both Adam and his wife hid themselves from the face of the Lord God in the midst of the trees of the garden.
(3:9) And they heard the voice of the Lord God walking in the garden in the afternoon; and both Adam and his wife hid themselves from the face of the Lord God in the midst of the trees of the garden.
Genesis 4:14
If thou castest me out this day from the face of the earth, and I shall be hidden from thy presence, and I shall be groaning and trembling upon the earth, then it will be that any one that finds me shall slay me.
If thou castest me out this day from the face of the earth, and I shall be hidden from thy presence, and I shall be groaning and trembling upon the earth, then it will be that any one that finds me shall slay me.
Exodus 20:18
And all the people perceived the thundering, and the flashes, and the voice of the trumpet, and the mountain smoking; and all the people feared and stood afar off,
And all the people perceived the thundering, and the flashes, and the voice of the trumpet, and the mountain smoking; and all the people feared and stood afar off,
2 Kings 13:23
And the Lord had mercy and compassion upon them, and had respect to them because of his covenant with Abraam, and Isaac, and Jacob; and the Lord would not destroy them, and did not cast them out from his presence.
And the Lord had mercy and compassion upon them, and had respect to them because of his covenant with Abraam, and Isaac, and Jacob; and the Lord would not destroy them, and did not cast them out from his presence.
2 Kings 24:20
For it was according to the Lords anger against Jerusalem and on Juda, until he cast them out of his presence, that Sedekias revolted against the king of Babylon.
For it was according to the Lords anger against Jerusalem and on Juda, until he cast them out of his presence, that Sedekias revolted against the king of Babylon.
Job 1:12
Then the Lord said to the devil, Behold, I give into thine hand all that he has, but touch not himself. So the devil went out from the presence of the Lord.
Then the Lord said to the devil, Behold, I give into thine hand all that he has, but touch not himself. So the devil went out from the presence of the Lord.
Job 2:7
So the devil went out from the Lord, and smote Job with sore boils from his feet to his head.
So the devil went out from the Lord, and smote Job with sore boils from his feet to his head.
Job 20:17
Let him not see the milk of the pastures, nor the supplies of honey and butter.
Let him not see the milk of the pastures, nor the supplies of honey and butter.
Psalms 5:11
But let all that trust on thee be glad in thee: they shall exult for ever, and thou shalt dwell among them; and all that love thy name shall rejoice in thee.
But let all that trust on thee be glad in thee: they shall exult for ever, and thou shalt dwell among them; and all that love thy name shall rejoice in thee.
Psalms 68:2
As smoke vanishes, let them vanish: as wax melts before the fire, so let the sinners perish from before God.
As smoke vanishes, let them vanish: as wax melts before the fire, so let the sinners perish from before God.
Gill's Notes on the Bible
Command the priests that bear the ark of the testimony,.... In all places before, in this history, the ark is called the ark of the covenant, here the ark of the testimony, which signifies the same thing, the law; which was both the covenant between God and the people, and a testimony of his will unto them; the Septuagint version has both words:
that they come up out of Jordan; where they stayed until all the people passed over, for the encouragement of them, and until they received this order.