Lectionary Calendar
Thursday, August 7th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Numbers 31:11
And they took all their plunder, and all their spoils, both man and beast.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal.
They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal.
King James Version
And they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.
And they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.
Lexham English Bible
They took all the plunder and all the war-booty with the humans and domestic animals.
They took all the plunder and all the war-booty with the humans and domestic animals.
English Standard Version
and took all the spoil and all the plunder, both of man and of beast.
and took all the spoil and all the plunder, both of man and of beast.
New Century Version
but they took all the people and animals and goods.
but they took all the people and animals and goods.
New English Translation
They took all the plunder and all the spoils, both people and animals.
They took all the plunder and all the spoils, both people and animals.
Amplified Bible
They took all the plunder and all the spoils of war, both people and livestock.
They took all the plunder and all the spoils of war, both people and livestock.
New American Standard Bible
And they took all the plunder and all the spoils, both of people and of livestock.
And they took all the plunder and all the spoils, both of people and of livestock.
Geneva Bible (1587)
And they tooke all the spoyle and all the pray both of men and beastes.
And they tooke all the spoyle and all the pray both of men and beastes.
Legacy Standard Bible
And they took all the spoil and all the loot, both of man and of beast.
And they took all the spoil and all the loot, both of man and of beast.
Contemporary English Version
Israel's soldiers gathered together everything they had taken from the Midianites, including the captives and the animals.
Israel's soldiers gathered together everything they had taken from the Midianites, including the captives and the animals.
Complete Jewish Bible
They took all the booty, all the people and animals they had captured,
They took all the booty, all the people and animals they had captured,
Darby Translation
And they took all the booty, and all the prey, of man and of cattle;
And they took all the booty, and all the prey, of man and of cattle;
Easy-to-Read Version
They took all the people and animals
They took all the people and animals
George Lamsa Translation
And they carried away all the spoil and all the booty, both of men and of beasts.
And they carried away all the spoil and all the booty, both of men and of beasts.
Good News Translation
They took all the loot that they had captured, including the prisoners and the animals,
They took all the loot that they had captured, including the prisoners and the animals,
Christian Standard Bible®
and took away all the spoils of war and the captives, both people and animals.
and took away all the spoils of war and the captives, both people and animals.
Literal Translation
And they took all the spoil, and all the prey, among man and among animal.
And they took all the spoil, and all the prey, among man and among animal.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they toke all ye spoyles, & all yt they coulde catche men & catell,
And they toke all ye spoyles, & all yt they coulde catche men & catell,
American Standard Version
And they took all the spoil, and all the prey, both of man and of beast.
And they took all the spoil, and all the prey, both of man and of beast.
Bible in Basic English
They went away with the goods they had taken, man and beast.
They went away with the goods they had taken, man and beast.
Bishop's Bible (1568)
And they toke all the spoyle, and all the bootie, both of men and beastes.
And they toke all the spoyle, and all the bootie, both of men and beastes.
JPS Old Testament (1917)
And they took all the spoil, and all the prey, both of man and of beast.
And they took all the spoil, and all the prey, both of man and of beast.
King James Version (1611)
And they tooke all the spoile, and all the pray, both of men and of beasts.
And they tooke all the spoile, and all the pray, both of men and of beasts.
English Revised Version
And they took all the spoil, and all the prey, both of man and of beast.
And they took all the spoil, and all the prey, both of man and of beast.
Berean Standard Bible
and carried away all the plunder and spoils, both people and animals.
and carried away all the plunder and spoils, both people and animals.
Wycliffe Bible (1395)
And they token pray, and alle thingis whiche thei hadden take, as wel of men as of beestis, and thei brouyten to Moyses,
And they token pray, and alle thingis whiche thei hadden take, as wel of men as of beestis, and thei brouyten to Moyses,
Young's Literal Translation
And they take all the spoil, and all the prey, among man and among beast;
And they take all the spoil, and all the prey, among man and among beast;
Update Bible Version
And they took all the spoil, and all the prey, both of man and of beast.
And they took all the spoil, and all the prey, both of man and of beast.
Webster's Bible Translation
And they took all the spoil, and all the prey, [both] of men and of beasts.
And they took all the spoil, and all the prey, [both] of men and of beasts.
World English Bible
They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal.
They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal.
New King James Version
And they took all the spoil and all the booty--of man and beast.
And they took all the spoil and all the booty--of man and beast.
New Living Translation
After they had gathered the plunder and captives, both people and animals,
After they had gathered the plunder and captives, both people and animals,
New Life Bible
They took all that was left of both man and animal.
They took all that was left of both man and animal.
New Revised Standard
but they took all the spoil and all the booty, both people and animals.
but they took all the spoil and all the booty, both people and animals.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then took they all the spoil, and all the booty, - both of man and beast;
Then took they all the spoil, and all the booty, - both of man and beast;
Douay-Rheims Bible
And they carried away the booty, and all that they had taken both of men and of beasts.
And they carried away the booty, and all that they had taken both of men and of beasts.
Revised Standard Version
and took all the spoil and all the booty, both of man and of beast.
and took all the spoil and all the booty, both of man and of beast.
New American Standard Bible (1995)
They took all the spoil and all the prey, both of man and of beast.
They took all the spoil and all the prey, both of man and of beast.
Contextual Overview
7 And they set themselves in array against Madian, as the Lord commanded Moses; and they slew every male. 8 And they slew the kings of Madian together with their slain subjects; even Evi and Rocon, and Sur, and Ur, and Roboc, five kings of Madian; and they slew with the sword Balaam the son of Beor with their other slain. 9 And they made a prey of the women of Madian, and their store, and their cattle, and all their possessions: and they spoiled their forces. 10 And they burnt with fire all their cities in the places of their habitation and they burnt their villages with fire. 11 And they took all their plunder, and all their spoils, both man and beast. 12 And they brought to Moses and to Eleazar the priest, and to all the children of Israel, the captives, and the spoils, and the plunder, to the camp to Araboth Moab, which is at Jordan by Jericho.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 20:14, Joshua 8:2
Cross-References
Genesis 18:1
And God appeared to him by the oak of Mambre, as he sat by the door of his tent at noon.
And God appeared to him by the oak of Mambre, as he sat by the door of his tent at noon.
Genesis 18:17
And the Lord said, Shall I hide from Abraam my servant what things I intend to do?
And the Lord said, Shall I hide from Abraam my servant what things I intend to do?
Genesis 22:1
And it came to pass after these things that God tempted Abraam, and said to him, Abraam, Abraam; and he said, Lo! I am here.
And it came to pass after these things that God tempted Abraam, and said to him, Abraam, Abraam; and he said, Lo! I am here.
Genesis 31:5
And he said to them, I see the face of your father, that it is not toward me as before, but the God of my father was with me.
And he said to them, I see the face of your father, that it is not toward me as before, but the God of my father was with me.
Genesis 31:7
But your father deceived me, and changed my wages for the ten lambs, yet God gave him not power to hurt me.
But your father deceived me, and changed my wages for the ten lambs, yet God gave him not power to hurt me.
Genesis 31:13
I am God that appeared to thee in the place of God where thou anointedst a pillar to me, and vowedst to me there a vow; now then arise and depart out of this land, depart into the land of thy nativity, and I will be with thee.
I am God that appeared to thee in the place of God where thou anointedst a pillar to me, and vowedst to me there a vow; now then arise and depart out of this land, depart into the land of thy nativity, and I will be with thee.
Genesis 31:15
Are we not considered strangers by him? for he has sold us, and quite devoured our money.
Are we not considered strangers by him? for he has sold us, and quite devoured our money.
Genesis 31:16
All the wealth and the glory which God has taken from our father, it shall be ours and our childrens; now then do whatsoever God has said to thee.
All the wealth and the glory which God has taken from our father, it shall be ours and our childrens; now then do whatsoever God has said to thee.
Exodus 3:4
And when the Lord saw that he drew nigh to see, the Lord called him out of the bush, saying, Moses, Moses; and he said, What is it?
And when the Lord saw that he drew nigh to see, the Lord called him out of the bush, saying, Moses, Moses; and he said, What is it?
1 Samuel 3:4
And the Lord called, Samuel, Samuel; and he said, Behold, here am I.
And the Lord called, Samuel, Samuel; and he said, Behold, here am I.
Gill's Notes on the Bible
And they took all the spoil,.... In their cities and castles; and all the prey, both of men and of beasts; all sorts of cattle, oxen, sheep, and asses.
Barnes' Notes on the Bible
The “prey” refers to the captives and live-stock: the “spoil” to the ornaments and other effects.