Lectionary Calendar
Saturday, April 25th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Numbers 31:49

Thy servants have taken the sum of the men of war with us, and not one is missing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Liberality;   Spoils;   Thankfulness;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Morrish Bible Dictionary - Eleazar ;   Smith Bible Dictionary - Metals;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Numbers, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and they said to Moshe, Your servants have taken the sum of the men of war who are under our charge, and there lacks not one man of us.
King James Version
And they said unto Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war which are under our charge, and there lacketh not one man of us.
Lexham English Bible
and they said to Moses, "Your servants have taken count of the men of war who were in our charge, and no man is missing from us.
English Standard Version
and said to Moses, "Your servants have counted the men of war who are under our command, and there is not a man missing from us.
New Century Version
They told Moses, "We, your servants, have counted our soldiers under our command, and not one of them is missing.
New English Translation
and said to him, "Your servants have taken a count of the men who were in the battle, who were under our authority, and not one is missing.
Amplified Bible
and they said to him, "Your servants have counted the warriors under our command, and not one man of us is missing.
New American Standard Bible
and they said to Moses, "Your servants have taken a census of the men of war who are under our authority, and no man of us is missing.
Geneva Bible (1587)
And saide to Moses, Thy seruants haue taken the summe of the men of warre which are vnder our authoritie, and there lacketh not one man of vs.
Legacy Standard Bible
and they said to Moses, "Your servants have taken a census of men of war who are in our charge, and no man of us is missing.
Contemporary English Version
and said, "Sir, we have counted our troops, and not one soldier is missing.
Complete Jewish Bible
and said to him, "Your servants have counted all the soldiers under our command, and not one of us is missing.
Darby Translation
and they said to Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war who were under our hand, and there is not one man of us lacking.
Easy-to-Read Version
They told Moses, "We, your servants, have counted our soldiers. We have not missed any of them.
George Lamsa Translation
And they said to Moses, Your servants have taken the sum of the men of war who are under our charge and there lacks not one man of us.
Good News Translation
and reported, "Sir, we have counted the soldiers under our command and not one of them is missing.
Christian Standard Bible®
and told him, “Your servants have taken a census of the fighting men under our command, and not one of us is missing.
Literal Translation
And they said to Moses, Your servants have lifted the heads of the men of war who were with us, and not a man of us is missing.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thy seruauntes haue taken ye summe of ye men of warre, that were vnder oure hande, and there lacked not one:
American Standard Version
and they said unto Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war that are under our charge, and there lacketh not one man of us.
Bible in Basic English
And said to him, Your servants have taken note of the number of all the fighting-men under our orders, and every one is present;
Bishop's Bible (1568)
And sayde vnto Moyses: Thy seruauntes haue taken the summe of the men of warre which are vnder our aucthoritie, and there lacketh not one man of vs:
JPS Old Testament (1917)
and they said unto Moses: 'Thy servants have taken the sum of the men of war that are under our charge, and there lacketh not one man of us.
King James Version (1611)
And they said vnto Moses, Thy seruants haue taken the summe of the men of warre which are vnder our charge, and there lacketh not one man of vs.
English Revised Version
and they said unto Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war which are under our charge, and there lacketh not one man of us.
Berean Standard Bible
and said, "Your servants have counted the soldiers under our command, and not one of us is missing.
Wycliffe Bible (1395)
thei seiden, We thi seruauntis han teld the noumbre of fiyters, whiche we hadden vndur oure hoond, and sotheli not oon failide;
Young's Literal Translation
and they say unto Moses, `Thy servants have taken up the sum of the men of war who [are] with us, and not a man of us hath been missed;
Update Bible Version
and they said to Moses, Your slaves have taken the sum of the men of war that are under our charge, and there lacks not one man of us.
Webster's Bible Translation
And they said to Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war who [are] under our charge, and there lacketh not one man of us.
World English Bible
and they said to Moses, Your servants have taken the sum of the men of war who are under our charge, and there lacks not one man of us.
New King James Version
and they said to Moses, "Your servants have taken a count of the men of war who are under our command, and not a man of us is missing.
New Living Translation
and said, "We, your servants, have accounted for all the men who went out to battle under our command; not one of us is missing!
New Life Bible
They said to him, "Your servants have numbered the men of war whom we lead. Not one man is missing from us.
New Revised Standard
and said to Moses, "Your servants have counted the warriors who are under our command, and not one of us is missing.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and said unto Moses, Thy servants have reckoned up the sum of the men of war who are in our hand, - and there is not missed from among us, a man!
Douay-Rheims Bible
We thy servants have reckoned up the number of the fighting men, whom we had under our hand, and not so much as one was wanting.
Revised Standard Version
and said to Moses, "Your servants have counted the men of war who are under our command, and there is not a man missing from us.
New American Standard Bible (1995)
and they said to Moses, "Your servants have taken a census of men of war who are in our charge, and no man of us is missing.

Contextual Overview

48 And all those who were appointed to be officers of thousands of the host, captains of thousands and captains of hundreds, approached Moses, and said to Moses, 49 Thy servants have taken the sum of the men of war with us, and not one is missing. 50 And we have brought our gift to the Lord, every man who has found an article of gold, whether an armlet, or a chain, or a ring, or a bracelet, or a clasp for hair, to make atonement for us before the Lord. 51 And Moses and Eleazar the priest took the gold from them, even every wrought article. 52 And all the wrought gold, even the offering that they offered to the Lord, was sixteen thousand and seven hundred and fifty shekels from the captains of thousands and the captains of hundreds. 53 For the men of war took plunder every one for himself. 54 And Moses and Eleazar the priest took the gold from the captains of thousands and captains of hundreds, and brought the vessels into the tabernacle of witness, a memorial of the children of Israel before the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

charge: Heb. hand

lacketh: 1 Samuel 30:18, 1 Samuel 30:19, Psalms 72:14, John 18:9

Reciprocal: 1 Samuel 30:23 - which the Lord 2 Samuel 17:22 - there lacked Jeremiah 23:4 - neither

Cross-References

Genesis 31:5
And he said to them, I see the face of your father, that it is not toward me as before, but the God of my father was with me.
Genesis 31:6
And ye too know that with all my might I have served your father.
Judges 10:17
And the children of Ammon went up, and encamped in Galaad; and the children of Israel were gathered together and encamped on the hill.
Judges 11:11
And Jephthae went with the elders of Galaad, and the people made him head and ruler over them: and Jephthae spoke all his words before the Lord in Massepha.
Judges 11:29
And the spirit of the Lord came upon Jephthae, and he passed over Galaad, and Manasse, and passed by the watch-tower of Galaad to the other side of the children of Ammon.
1 Kings 15:22
And king Asa charged all Juda without exception: and they take up the stones of Rama and its timbers with which Baasa was building; and king Asa built with them upon the whole hill of Benjamin, and the watch-tower.
Hosea 5:1
Hear these things, ye priests; and attend, O house of Israel; and hearken, O house of the king; for the controversy is with you, because ye have been a snare in Scopia, and as a net spread on Itabyrium,

Gill's Notes on the Bible

And they said unto Moses,.... Gave the following relation to him, which is a very surprising one:

thy servants have taken the sum of the men of war which are under our charge; since the war with Midian was over, they had mustered the several companies under their command, such as had thousands, and those that had hundreds:

and there lacketh not one man of us; which is a most amazing and unheard of thing, that in waging war with a whole nation, slaying all their males, sacking and burning so many cities, plundering the inhabitants of their substance, taking and carrying off such a vast number of captives, yet not one should fall by the sword of the enemy, or by any disease or accident whatever, but all to a man should return to the camp of Israel again; this is not to be paralleled in any history.

Barnes' Notes on the Bible

There is no mention of any resistance on the part of the Midianites. The Israelites saw in this and in the preservation of all those engaged, proofs that the Lord had been with them in the work, and hence, the free-will oblation of Numbers 31:50.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile