Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Exodus 40:7
And place the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water in it.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
You shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
You shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
King James Version
And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water therein.
And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water therein.
Lexham English Bible
And you will put the basin between the tent of assembly and the altar, and you will put water in it.
And you will put the basin between the tent of assembly and the altar, and you will put water in it.
New Century Version
Put the bowl between the Meeting Tent and the altar, and put water in it.
Put the bowl between the Meeting Tent and the altar, and put water in it.
New English Translation
You are to put the large basin between the tent of meeting and the altar and put water in it.
You are to put the large basin between the tent of meeting and the altar and put water in it.
Amplified Bible
"You shall set the basin between the Tent of Meeting and the altar [of burnt offering], and put water in it.
"You shall set the basin between the Tent of Meeting and the altar [of burnt offering], and put water in it.
New American Standard Bible
"Then you shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
"Then you shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt set the Lauer betweene the Tabernacle of the Congregation and the Altar, and put water therein.
And thou shalt set the Lauer betweene the Tabernacle of the Congregation and the Altar, and put water therein.
Legacy Standard Bible
You shall set the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it.
You shall set the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it.
Contemporary English Version
Put the large bronze bowl between the tent and the altar and fill the bowl with water.
Put the large bronze bowl between the tent and the altar and fill the bowl with water.
Complete Jewish Bible
Set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
Set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
Darby Translation
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water in it.
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water in it.
Easy-to-Read Version
Put the bowl between the Meeting Tent and the altar. Put water in the bowl.
Put the bowl between the Meeting Tent and the altar. Put water in the bowl.
English Standard Version
and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
George Lamsa Translation
And you shall set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shall put water in it.
And you shall set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shall put water in it.
Good News Translation
Put the washbasin between the Tent and the altar and fill it with water.
Put the washbasin between the Tent and the altar and fill it with water.
Christian Standard Bible®
Place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
Place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
Literal Translation
And you shall put the laver between the tabernacle of the congregation and the altar. And you shall put water there.
And you shall put the laver between the tabernacle of the congregation and the altar. And you shall put water there.
Miles Coverdale Bible (1535)
& the lauer betwixte the Tabernacle of wytnesse and the altare, and put water therin,
& the lauer betwixte the Tabernacle of wytnesse and the altare, and put water therin,
American Standard Version
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
Bible in Basic English
And let the washing-vessel, with water in it, be put between the Tent of meeting and the altar.
And let the washing-vessel, with water in it, be put between the Tent of meeting and the altar.
Bishop's Bible (1568)
And set the lauer betweene the tabernacle of the congregatio and the aulter, and put water therein.
And set the lauer betweene the tabernacle of the congregatio and the aulter, and put water therein.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
King James Version (1611)
And thou shalt set the Lauer betweene the Tent of the Congregation and the Altar, and shalt put water therein.
And thou shalt set the Lauer betweene the Tent of the Congregation and the Altar, and shalt put water therein.
English Revised Version
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
Wycliffe Bible (1395)
the `waischyng vessel bitwixe the auter and the tabernacle, which `waischyng vessel thou schalt fille with water.
the `waischyng vessel bitwixe the auter and the tabernacle, which `waischyng vessel thou schalt fille with water.
Young's Literal Translation
and hast put the laver between the tent of meeting and the altar, and hast put water there.
and hast put the laver between the tent of meeting and the altar, and hast put water there.
Update Bible Version
And you shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
And you shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
Webster's Bible Translation
And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water in it.
And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water in it.
World English Bible
You shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
You shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
New King James Version
And you shall set the laver between the tabernacle of meeting and the altar, and put water in it.
And you shall set the laver between the tabernacle of meeting and the altar, and put water in it.
New Living Translation
Set the washbasin between the Tabernacle and the altar, and fill it with water.
Set the washbasin between the Tabernacle and the altar, and fill it with water.
New Life Bible
Set the washing pot between the meeting tent and the altar and put water in it.
Set the washing pot between the meeting tent and the altar and put water in it.
New Revised Standard
and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt place the laver between the tent of meeting, and the altar, and shalt put therein water,
and thou shalt place the laver between the tent of meeting, and the altar, and shalt put therein water,
Douay-Rheims Bible
The laver between the altar and the tabernacle, and thou shalt fill it with water.
The laver between the altar and the tabernacle, and thou shalt fill it with water.
Revised Standard Version
and place the laver between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
and place the laver between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
THE MESSAGE
"Place the Washbasin between the Tent of Meeting and the Altar and fill it with water.
"Place the Washbasin between the Tent of Meeting and the Altar and fill it with water.
New American Standard Bible (1995)
"You shall set the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it.
"You shall set the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it.
Contextual Overview
1Then the LORD said to Moses, 2"On the first day of the first month you are to set up the tabernacle, the Tent of Meeting. 3Put the Ark of the Testimony in it and screen off the ark with the veil. 4Then bring in the table and set out its arrangement; bring in the lampstand as well, and set up its lamps. 5Place the gold altar of incense in front of the Ark of the Testimony, and hang the curtain at the entrance to the tabernacle. 6Place the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the Tent of Meeting. 7And place the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water in it.8Set up the surrounding courtyard and hang the curtain for the entrance of the courtyard. 9Take the anointing oil and anoint the tabernacle and everything in it; consecrate it along with all its furnishings, and it shall be holy. 10Anoint the altar of burnt offering and all its utensils; consecrate the altar, and it shall be most holy.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 40:30-32, Exodus 30:18-21, Exodus 38:8, Psalms 26:6, Zechariah 13:1, Titus 3:5, Hebrews 10:22, 1 John 1:7, Revelation 1:5, Revelation 1:6
Cross-References
Judges 18:24
He replied, "You took the gods I had made, and my priest, and went away. What else do I have? How can you say to me, 'What is the matter with you?'"
He replied, "You took the gods I had made, and my priest, and went away. What else do I have? How can you say to me, 'What is the matter with you?'"
1 Samuel 1:8
"Hannah, why are you crying?" her husband Elkanah asked. "Why won't you eat? Why is your heart so grieved? Am I not better to you than ten sons?"
"Hannah, why are you crying?" her husband Elkanah asked. "Why won't you eat? Why is your heart so grieved? Am I not better to you than ten sons?"
2 Samuel 13:4
so he asked Amnon, "Why are you, the son of the king, so depressed morning after morning? Won't you tell me?" Amnon replied, "I am in love with Tamar, my brother Absalom's sister."
so he asked Amnon, "Why are you, the son of the king, so depressed morning after morning? Won't you tell me?" Amnon replied, "I am in love with Tamar, my brother Absalom's sister."
Nehemiah 2:2
so the king said to me, "Why is your face sad, though you are not ill? This could only be sadness of the heart." I was overwhelmed with fear
so the king said to me, "Why is your face sad, though you are not ill? This could only be sadness of the heart." I was overwhelmed with fear
Luke 24:17
He asked them, "What are you discussing so intently as you walk along?" They stood still, with sadness on their faces.
He asked them, "What are you discussing so intently as you walk along?" They stood still, with sadness on their faces.
Gill's Notes on the Bible
And thou shall set the laver,.... As is directed in
Exodus 30:18.