Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Zechariah 4:5
"Do you not know what they are?" replied the angel. "No, my lord," I answered.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
“Don’t you know what they are?” replied the angel who was speaking with me.
“Don’t you know what they are?” replied the angel who was speaking with me.
Hebrew Names Version
Then the angel who talked with me answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord."
Then the angel who talked with me answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord."
King James Version (1611)
Then the Angel that talked with me, answered and said vnto me; Knowest thou not what these be? and I said; No, my Lord.
Then the Angel that talked with me, answered and said vnto me; Knowest thou not what these be? and I said; No, my Lord.
King James Version
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
English Standard Version
Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
New American Standard Bible
So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
New Century Version
The angel said, "Don't you know what they are?" "No, sir," I said.
The angel said, "Don't you know what they are?" "No, sir," I said.
Amplified Bible
Then the angel who was speaking with me answered me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Then the angel who was speaking with me answered me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Geneva Bible (1587)
Then the Angel that talked with mee, answered and said vnto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my Lord.
Then the Angel that talked with mee, answered and said vnto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my Lord.
New American Standard Bible (1995)
So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Legacy Standard Bible
So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
So the angel who was speaking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Contemporary English Version
Then he asked, "Don't you know?" "No sir," I replied.
Then he asked, "Don't you know?" "No sir," I replied.
Complete Jewish Bible
"Don't you know what these are?" I said, "No, my Lord."
"Don't you know what these are?" I said, "No, my Lord."
Darby Translation
And the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
And the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
Easy-to-Read Version
The angel speaking with me said, "Don't you know what these things are?" "No sir," I said.
The angel speaking with me said, "Don't you know what these things are?" "No sir," I said.
George Lamsa Translation
Then the angel who talked with me answered and said to me, Do you not know what these are? and I said, No, my lord, I do not know.
Then the angel who talked with me answered and said to me, Do you not know what these are? and I said, No, my lord, I do not know.
Good News Translation
"Don't you know?" he asked me. "No, I don't, sir," I replied. The angel said to me, "The seven lamps are the seven eyes of the Lord , which see all over the earth." Then I asked him, "What do the two olive trees on either side of the lampstand mean? And what is the meaning of the two olive branches beside the two gold pipes from which the olive oil pours?" He asked me, "Don't you know?" "No, I don't, sir," I answered. Then he said, "These are the two men whom God has chosen and anointed to serve him, the Lord of the whole earth."
"Don't you know?" he asked me. "No, I don't, sir," I replied. The angel said to me, "The seven lamps are the seven eyes of the Lord , which see all over the earth." Then I asked him, "What do the two olive trees on either side of the lampstand mean? And what is the meaning of the two olive branches beside the two gold pipes from which the olive oil pours?" He asked me, "Don't you know?" "No, I don't, sir," I answered. Then he said, "These are the two men whom God has chosen and anointed to serve him, the Lord of the whole earth."
Lexham English Bible
And the angel who was talking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
And the angel who was talking with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Literal Translation
And the angel who was speaking with me answered and said to me, Do you not know what these are ? And I said, No, my lord.
And the angel who was speaking with me answered and said to me, Do you not know what these are ? And I said, No, my lord.
American Standard Version
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
Bible in Basic English
Then the angel who was talking to me, answering me, said, Have you no knowledge of what these are? And I said, No, my lord.
Then the angel who was talking to me, answering me, said, Have you no knowledge of what these are? And I said, No, my lord.
JPS Old Testament (1917)
Then the angel that spoke with me answered and said unto me: 'Knowest thou not what these are?' And I said: 'No, my lord.'
Then the angel that spoke with me answered and said unto me: 'Knowest thou not what these are?' And I said: 'No, my lord.'
Bishop's Bible (1568)
The angell that talked with me aunswered and saide vnto me: Knowest thou not what these be? And I said, No my Lorde.
The angell that talked with me aunswered and saide vnto me: Knowest thou not what these be? And I said, No my Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the angel that talked with me answered, and spoke to me, saying, Knowest thou not what these things are? And I said, No, my lord.
And the angel that talked with me answered, and spoke to me, saying, Knowest thou not what these things are? And I said, No, my lord.
English Revised Version
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
World English Bible
Then the angel who talked with me answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord."
Then the angel who talked with me answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord."
Wycliffe Bible (1395)
And the aungel that spak in me, answeride, and seide to me, Whether thou woist not what ben these thingis? And Y seide, No, my lord.
And the aungel that spak in me, answeride, and seide to me, Whether thou woist not what ben these thingis? And Y seide, No, my lord.
Update Bible Version
Then the angel that talked with me answered and said to me, Do you not know what these are? And I said, No, my lord.
Then the angel that talked with me answered and said to me, Do you not know what these are? And I said, No, my lord.
Webster's Bible Translation
Then the angel that talked with me answered and said to me, Knowest thou not what these are? and I said, No, my lord.
Then the angel that talked with me answered and said to me, Knowest thou not what these are? and I said, No, my lord.
New English Translation
He replied, "Don't you know what these are?" So I responded, "No, sir."
He replied, "Don't you know what these are?" So I responded, "No, sir."
New King James Version
Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
New Living Translation
"Don't you know?" the angel asked. "No, my lord," I replied.
"Don't you know?" the angel asked. "No, my lord," I replied.
New Life Bible
So the angel who was speaking with me said, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
So the angel who was speaking with me said, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
New Revised Standard
Then the angel who talked with me answered me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
Then the angel who talked with me answered me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then answered the messenger who was speaking with me, and said unto me, Knowest thou not what these, are? And I said, No my lord.
Then answered the messenger who was speaking with me, and said unto me, Knowest thou not what these, are? And I said, No my lord.
Douay-Rheims Bible
And the angel that spoke in me answered, and said to me: Knowest thou not what these things are? And I said: No, my lord.
And the angel that spoke in me answered, and said to me: Knowest thou not what these things are? And I said: No, my lord.
Revised Standard Version
Then the angel who talked with me answered me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
Then the angel who talked with me answered me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
Young's Literal Translation
And the messenger who is speaking with me answereth and saith unto me, `Hast thou not known what these [are]?' And I say, `No, my lord.'
And the messenger who is speaking with me answereth and saith unto me, `Hast thou not known what these [are]?' And I say, `No, my lord.'
Miles Coverdale Bible (1535)
The angel that talked with me, answered & sayde vnto me: knowest thou not what these be? And I sayde: No, my lorde.
The angel that talked with me, answered & sayde vnto me: knowest thou not what these be? And I sayde: No, my lorde.
THE MESSAGE
The Messenger-Angel said, "Can't you tell?" "No, sir," I said. Then he said, "This is God 's Message to Zerubbabel: ‘You can't force these things. They only come about through my Spirit,' says God -of-the-Angel-Armies. ‘So, big mountain, who do you think you are? Next to Zerubbabel you're nothing but a molehill. He'll proceed to set the Cornerstone in place, accompanied by cheers: Yes! Yes! Do it!'"
The Messenger-Angel said, "Can't you tell?" "No, sir," I said. Then he said, "This is God 's Message to Zerubbabel: ‘You can't force these things. They only come about through my Spirit,' says God -of-the-Angel-Armies. ‘So, big mountain, who do you think you are? Next to Zerubbabel you're nothing but a molehill. He'll proceed to set the Cornerstone in place, accompanied by cheers: Yes! Yes! Do it!'"
Contextual Overview
1Then the angel who was speaking with me returned and woke me, as a man is awakened from his sleep. 2"What do you see?" he asked. "I see a solid gold lampstand," I replied, "with a bowl at the top and seven lamps on it, with seven spouts to each of the lamps. 3There are also two olive trees beside it, one on the right of the bowl and the other on its left." 4"What are these, my lord?" I asked the angel who was speaking with me. 5"Do you not know what they are?" replied the angel. "No, my lord," I answered.6So he said to me, "This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might nor by power, but by My Spirit, says the LORD of Hosts. 7What are you, O great mountain? Before Zerubbabel you will become a plain. Then he will bring forth the capstone accompanied by shouts of 'Grace, grace to it!'" 8Then the word of the LORD came to me: 9"The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house, and his hands will complete it. Then you will know that the LORD of Hosts has sent me to you. 10For who has despised the day of small things? But these seven eyes of the LORD, which scan the whole earth, will rejoice when they see the plumb line in Zerubbabel's hand."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Knowest: Zechariah 4:13, Mark 4:13
No: Genesis 41:16, Psalms 139:6, Daniel 2:30, 1 Corinthians 2:12-15
Reciprocal: Zechariah 1:9 - the angel Zechariah 2:3 - the angel Zechariah 5:5 - the angel
Cross-References
Genesis 4:10
"What have you done?" replied the LORD. "The voice of your brother's blood cries out to Me from the ground.
"What have you done?" replied the LORD. "The voice of your brother's blood cries out to Me from the ground.
Genesis 4:11
Now you are cursed and banished from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Now you are cursed and banished from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 31:2
And Jacob saw from the countenance of Laban that his attitude toward him had changed.
And Jacob saw from the countenance of Laban that his attitude toward him had changed.
Genesis 31:5
and he told them, "I can see from your father's face that his attitude toward me has changed; but the God of my father has been with me.
and he told them, "I can see from your father's face that his attitude toward me has changed; but the God of my father has been with me.
Numbers 16:15
Then Moses became very angry and said to the LORD, "Do not regard their offering. I have not taken one donkey from them or mistreated a single one of them."
Then Moses became very angry and said to the LORD, "Do not regard their offering. I have not taken one donkey from them or mistreated a single one of them."
Job 5:2
For resentment kills a fool, and envy slays the simple.
For resentment kills a fool, and envy slays the simple.
Psalms 20:3
May He remember all your gifts and look favorably on your burnt offerings. Selah
May He remember all your gifts and look favorably on your burnt offerings. Selah
Matthew 20:15
Do I not have the right to do as I please with what is mine? Or are you envious because I am generous?'
Do I not have the right to do as I please with what is mine? Or are you envious because I am generous?'
Acts 13:45
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they blasphemously contradicted what Paul was saying.
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they blasphemously contradicted what Paul was saying.
Hebrews 11:4
By faith Abel offered God a better sacrifice than Cain did. By faith he was commended as righteous when God gave approval to his gifts. And by faith he still speaks, even though he is dead.
By faith Abel offered God a better sacrifice than Cain did. By faith he was commended as righteous when God gave approval to his gifts. And by faith he still speaks, even though he is dead.
Gill's Notes on the Bible
Then the angel that talked with me answered and said unto me,.... Either to upbraid him with his ignorance and stupidity; or rather to quicken his attention, and that of others, to the interpretation of it he was about to give him:
Knowest thou not what these be? art thou ignorant of the design of them? or knowest thou not what is meant by them?
and I said, No, my lord; he made an ingenuous confession of his ignorance, joined with great respect unto, and veneration of, the angel that conversed with him.