Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

1 Samuel 22:21

and told him, "Saul has murdered the priests at Nob!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abiathar;   Ahimelech;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abiathar;   Ahimelech;   Nob;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Abiathar;   Ahimelech;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Nob;   Hastings' Dictionary of the Bible - Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Doeg ;   People's Dictionary of the Bible - Abiathar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Abiathar;   Jesse;   Priest, High;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abiathar;   The Jewish Encyclopedia - Joash;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Abiathar told David that Saul had killed the priests of the Lord.
Hebrew Names Version
Avyatar told David that Sha'ul had slain the LORD's Kohanim.
King James Version
And Abiathar shewed David that Saul had slain the Lord 's priests.
Lexham English Bible
Abiathar told David that Saul had killed the priests of Yahweh.
English Standard Version
And Abiathar told David that Saul had killed the priests of the Lord .
New Century Version
He told David that Saul had killed the Lord 's priests.
New English Translation
Abiathar told David that Saul had killed the priests of the Lord .
Amplified Bible
Abiathar told David that Saul had murdered the LORD'S priests.
New American Standard Bible
Abiathar informed David that Saul had killed the priests of the LORD.
Geneva Bible (1587)
And Abiathar shewed Dauid, that Saul had slayne the Lords Priestes.
Legacy Standard Bible
And Abiathar told David that Saul had killed the priests of Yahweh.
Complete Jewish Bible
Avyatar told David that Sha'ul had killed the cohanim of Adonai .
Darby Translation
And Abiathar informed David that Saul had slain Jehovah's priests.
Easy-to-Read Version
Abiathar told David that Saul had killed the Lord 's priests.
George Lamsa Translation
And Abiathar told David that Saul had slain the priests of God.
Good News Translation
He told him how Saul had slaughtered the priests of the Lord .
Literal Translation
And Abiathar told David that Saul had killed the priests of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and tolde him, that Saul had slayne ye prestes of the LORDE.
American Standard Version
And Abiathar told David that Saul had slain Jehovah's priests.
Bible in Basic English
And gave him the news of how Saul had put to death the Lord's priests.
Bishop's Bible (1568)
And Abiathar shewed Dauid howe that Daul had slayne ye Lordes priestes.
JPS Old Testament (1917)
And Abiathar told David that Saul had slain the LORD'S priests.
King James Version (1611)
And Abiathar shewed Dauid that Saul had slaine the Lords Priests.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abiathar told David that Saul had slain all the priests of the Lord.
English Revised Version
And Abiathar told David that Saul had slain the LORD’S priests.
Berean Standard Bible
And Abiathar told David that Saul had killed the priests of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
and telde to hym that Saul hadde slayn the preestis of the Lord.
Young's Literal Translation
and Abiathar declareth to David that Saul hath slain the priests of Jehovah.
Update Bible Version
And Abiathar told David that Saul had slain Yahweh's priests.
Webster's Bible Translation
And Abiathar showed David that Saul had slain the LORD'S priests.
World English Bible
Abiathar told David that Saul had slain Yahweh's priests.
New King James Version
And Abiathar told David that Saul had killed the LORD's priests.
New Living Translation
When he told David that Saul had killed the priests of the Lord ,
New Life Bible
Abiathar told David that Saul had killed the religious leaders of the Lord.
New Revised Standard
Abiathar told David that Saul had killed the priests of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Abiathar told David, - that Saul had slain the priests of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And told him that Saul had slain the priests of the Lord.
Revised Standard Version
And Abi'athar told David that Saul had killed the priests of the LORD.
New American Standard Bible (1995)
Abiathar told David that Saul had killed the priests of the LORD.

Contextual Overview

20 Ahimelech's son Abiathar was the only one who escaped. He ran to David 21 and told him, "Saul has murdered the priests at Nob!" 22 David answered, "That day when I saw Doeg, I knew he would tell Saul! Your family died because of me. 23 Stay here. Isn't the same person trying to kill both of us? Don't worry! You'll be safe here with me."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Samuel 2:33 - to consume 1 Samuel 30:7 - Abiathar Job 1:15 - and I only

Cross-References

Genesis 22:1
Some years later God decided to test Abraham, so he spoke to him. Abraham answered, "Here I am, Lord ."
Genesis 22:12
"Don't hurt the boy or harm him in any way!" the angel said. "Now I know that you truly obey God, because you were willing to offer him your only son."
Genesis 24:10
Soon after that, the servant loaded ten of Abraham's camels with valuable gifts. Then he set out for the city in northern Syria, where Abraham's brother Nahor lived.
Numbers 23:7
Balaam said: "King Balak of Moab brought me from the hills of Syria to curse Israel and announce its doom.
Job 1:1
Many years ago, a man named Job lived in the land of Uz. He was a truly good person, who respected God and refused to do evil.
Job 32:2
Elihu from Buz was there, and he had become upset with Job for blaming God instead of himself.

Gill's Notes on the Bible

And Abiathar showed David that Saul had slain the Lord's priests. Of which perhaps he had not as yet heard; though tidings of such a nature generally fly swiftly; and a sorrowful shocking account he had to give, and which was so to David.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile