Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

2 Kings 18:11

The king of Assyria took the Israelites away as prisoners; he forced some of them to live in the town of Halah, others to live near the Habor River in the territory of Gozan, and still others to live in towns where the Median people lived.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Captivity;   Gozan;   Habor;   Halah;   Hoshea;   Israel, Prophecies Concerning;   Medes;   Samaria;   Shalmaneser;   Siege;   Scofield Reference Index - Times of the Gentiles;   Thompson Chain Reference - Captivity of Israel and Judah;   Gozan;   Israel;   Israel-The Jews;   Jews;   Judah, Captivity of;   Media;   The Topic Concordance - Covenant;   Disobedience;   Torrey's Topical Textbook - Disobedience to God;   Jews, the;   Kings;   Samaria, Ancient;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eliakim;   Habor or Chabor;   Hoshea;   Sennacherib;   Shalmaneser;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Hezekiah;   Nahum;   Easton Bible Dictionary - Gozan;   Halah;   Hoshea;   Media;   Samaria;   Sargon;   Fausset Bible Dictionary - Gourd;   Habor;   Samaria;   Sargon;   Holman Bible Dictionary - Assyria, History and Religion of;   Covenant;   Exile;   Gozan;   Kings, 1 and 2;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Habor;   Halah;   Hara;   Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Medes, Media;   Philistines;   Rab-Shakeh;   Shalmaneser;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Captivity;   Gozan ;   Habor ;   Halah ;   Medes, Media ;   Samaria ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   People's Dictionary of the Bible - Gozan;   Hezekiah;   Medes;   Smith Bible Dictionary - Go'zan;   Ha'bor;   Shalmane'ser;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Captivities of Israel;   Tribe;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Gozan;   Habor;   Halah;   Hara;   Medes;   Kitto Biblical Cyclopedia - Assyria;   The Jewish Encyclopedia - Hara;   Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king of Assyria deported the Israelites to Assyria and put them in Halah, along the Habor (Gozan’s river), and in the cities of the Medes,
Hebrew Names Version
The king of Ashshur carried Yisra'el away to Ashshur, and put them in Halach, and on the Havor, the river of Gozan, and in the cities of the Madai,
King James Version
And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes:
English Standard Version
The king of Assyria carried the Israelites away to Assyria and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,
New Century Version
The king of Assyria took the Israelites away to Assyria and settled them in Halah, in Gozan on the Habor River, and in the cities of the Medes.
New English Translation
The king of Assyria deported the people of Israel to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.
Amplified Bible
Then the king of Assyria sent Israel into exile to Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of [the city of] Gozan, and in the cities of the Medes,
New American Standard Bible
Then the king of Assyria led Israel into exile to Assyria, and put them in Halah and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
World English Bible
The king of Assyria carried Israel away to Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,
Geneva Bible (1587)
Then the King of Asshur did carry away Israel vnto Asshur, and put them in Halah and in Habor, by the riuer of Gozan, and in the cities of the Medes,
Legacy Standard Bible
Then the king of Assyria took Israel away into exile to Assyria, and put them in Halah and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,
Berean Standard Bible
The king of Assyria exiled the Israelites to Assyria and settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes.
Complete Jewish Bible
The king of Ashur carried Isra'el away captive to Ashur and settled them in Halach, in Havor on the Gozan River and in the cities of the Medes.
Darby Translation
And the king of Assyria carried away Israel to Assyria, and settled them in Halah and by the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes;
Easy-to-Read Version
The king of Assyria took the Israelites as prisoners to Assyria. He made them live in Halah, on the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.
George Lamsa Translation
And the king of Assyria carried away Israel to Assyria and put them in Halah and in Habor by the river of Gozan, the cities of Media,
Good News Translation
The Assyrian emperor took the Israelites to Assyria as prisoners and settled some of them in the city of Halah, some near the Habor River in the district of Gozan, and some in the cities of Media.
Lexham English Bible
Then the king of Assyria deported Israel to Assyria and settled them in Halah, in Habor, in the river regions of Gozan, and in the cities of the Medes,
Literal Translation
and the king of Assyria carried Israel away to Assyria, and placed them in Halah, and in Habor by the river Gozan, and in the cities of the Medes,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge of Assiria caried Israel awaye vnto Assiria, and set them at Halah and Habor by the water Gosan, and in the cities of the Meedes.
American Standard Version
And the king of Assyria carried Israel away unto Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,
Bible in Basic English
And the king of Assyria took Israel away as prisoners into Assyria, placing them in Halah and in Habor on the river Gozan, and in the towns of the Medes;
Bishop's Bible (1568)
And the king of Assyria dyd cary away Israel vnto Assyria, & put them in Halah and in Habor by the riuer of Gozan, and in the cities of the Medes:
JPS Old Testament (1917)
And the king of Assyria carried Israel away unto Assyria, and put them in Halah, and in Habor, on the river of Gozan, and in the cities of the Medes;
King James Version (1611)
And the king of Assyria did carie away Israel vnto Assyria, and put them in Halah and in Habor by the riuer of Gozan, & in the cities of the Medes:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king of the Assyrians carried away the Samaritans to Assyria, and put them in Alae and in Abor, by the river Gozan, and in the mountains of the Medes;
English Revised Version
And the king of Assyria carried Israel away unto Assyria, and put them in Halah, and in Habor, [on] the river of Gozan, and in the cities of the Medes:
Wycliffe Bible (1395)
and the kyng of Assiriens translatide Israel in to Assiriens, and settyde hem in Haila, and in Habor, ryueris of Gozam, in the citees of Medeis;
Young's Literal Translation
and the king of Asshur removeth Israel to Asshur, and placed them in Halah, and in Habor [by] the river Gozan, and [in] cities of the Medes,
Update Bible Version
And the king of Assyria carried Israel away to Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,
Webster's Bible Translation
And the king of Assyria carried away Israel to Assyria, and put them in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in the cities of the Medes:
New King James Version
Then the king of Assyria carried Israel away captive to Assyria, and put them in Halah and by the Habor, the River of Gozan, and in the cities of the Medes,
New Living Translation
At that time the king of Assyria exiled the Israelites to Assyria and placed them in colonies in Halah, along the banks of the Habor River in Gozan, and in the cities of the Medes.
New Life Bible
Then the king of Assyria carried the people of Israel away against their will to Assyria. He had them live in Halah and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
New Revised Standard
The king of Assyria carried the Israelites away to Assyria, settled them in Halah, on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the king of Assyria drave away Israel to Assyria, - and settled them in Halah, and in Habor, by the river of Gozan, and the mountains of Media:
Douay-Rheims Bible
And the king of the Assyrians carried away Israel into Assyria, and placed them in Hala, and in Habor, by the rivers of Gozan, in the cities of the Medes.
Revised Standard Version
The king of Assyria carried the Israelites away to Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,
New American Standard Bible (1995)
Then the king of Assyria carried Israel away into exile to Assyria, and put them in Halah and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,

Contextual Overview

9 During the fourth year of Hezekiah's rule, which was the seventh year of Hoshea's rule in Israel, King Shalmaneser of Assyria led his troops to Samaria, the capital city of Israel. They attacked 10 and captured it three years later, in the sixth year of Hezekiah's rule and the ninth year of Hoshea's rule. 11 The king of Assyria took the Israelites away as prisoners; he forced some of them to live in the town of Halah, others to live near the Habor River in the territory of Gozan, and still others to live in towns where the Median people lived. 12 All of that happened because the people of Israel had not obeyed the Lord their God. They rejected the solemn agreement he had made with them, and they ignored everything that the Lord 's servant Moses had told them. 13 In the fourteenth year of Hezekiah's rule in Judah, King Sennacherib of Assyria invaded the country and captured every walled city, except Jerusalem. 14 Hezekiah sent this message to Sennacherib, who was in the town of Lachish: "I know I am guilty of rebellion. But I will pay you whatever you want, if you stop your attack." Sennacherib told Hezekiah to pay about eleven tons of silver and almost a ton of gold. 15 So Hezekiah collected all the silver from the Lord 's temple and the royal treasury. 16 He even stripped the gold that he had used to cover the doors and doorposts in the temple. He gave it all to Sennacherib.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the king: 2 Kings 17:6, 2 Kings 19:11, 1 Chronicles 5:26, Isaiah 7:8, Isaiah 8:4, Isaiah 9:9-21, Isaiah 10:5, Isaiah 10:11, Isaiah 37:12, Hosea 8:8, Hosea 8:9, Hosea 9:3, Amos 5:1-3, Amos 5:6, Amos 5:25-27, Acts 7:43

Halah: It is thought, with much probability, that Halah, or Chalach, is Ptolemy's Calachene, the northern part of Assyria; that Habor, or Chabor, is the mountain or mountainous country, between Media and Assyria, called by Ptolemy, בגשסבע, Chaboras; and that Gozan is Gauzanitis of Ptolemy, situated between that mountain and the Caspian sea, and between the two channels of the river Cyrus.

Reciprocal: 1 Kings 8:33 - because they have 1 Kings 14:15 - shall scatter 2 Kings 17:23 - So was Israel 2 Kings 18:32 - I come 2 Kings 21:8 - will I make 2 Kings 23:27 - I will remove 2 Chronicles 32:1 - king of Assyria Isaiah 10:13 - I have removed Hosea 11:5 - but

Cross-References

Genesis 17:17
Abraham bowed with his face to the ground and thought, "I am almost a hundred years old. How can I become a father? And Sarah is ninety. How can she have a child?" So he started laughing.
Genesis 18:11
Abraham and Sarah were very old, and Sarah was well past the age for having children.
Genesis 18:12
So she laughed and said to herself, "Now that I am worn out and my husband is old, will I really know such happiness?"
Genesis 18:18
since his family will become a great and powerful nation that will be a blessing to all other nations on earth.
Genesis 18:21
Now I am going down to see for myself if those people really are that bad. If they aren't, I want to know about it."
Genesis 31:35
Rachel said, "Father, please don't be angry with me for not getting up; I am having my period." Laban kept on searching, but still did not find the idols.
Leviticus 15:19
When a woman has her monthly period, she remains unclean for seven days, and if you touch her, you must take a bath, but you remain unclean until evening.
Luke 1:7
But they did not have children. Elizabeth could not have any, and both Zechariah and Elizabeth were already old.
Luke 1:18
Zechariah said to the angel, "How will I know this is going to happen? My wife and I are both very old."
Luke 1:36
Your relative Elizabeth is also going to have a son, even though she is old. No one thought she could ever have a baby, but in three months she will have a son.

Gill's Notes on the Bible

And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria,.... Of the places he disposed of them in, after mentioned,

:-.

Barnes' Notes on the Bible

These verses repeat the account given in the marginal reference. The extreme importance of the event may account for the double insertion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile