Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Exodus 25:25

This verse is not available in the CEV!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gold;   Handbreadth;   Measure;   Shewbread (Showbread);   Tabernacle;   Thompson Chain Reference - Handbreadth;   Torrey's Topical Textbook - Measures;   Shewbread;   Types of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tabernacle;   Bridgeway Bible Dictionary - Measurement;   Tabernacle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Easton Bible Dictionary - Handbreadth;   Holy Place;   Fausset Bible Dictionary - Crown;   Shewbread;   Holman Bible Dictionary - Bread;   Coping;   Exodus, Book of;   Frame;   Table;   Uzzah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Colours;   Leviticus;   Tabernacle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Censer;   Table ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Propitiation;   Smith Bible Dictionary - Shew-Bread,;   Weights and Measures;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Tabernacle, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Crown;   Handbreadth;   Shewbread, the;   Shewbread, Table of;   Tabernacle;   Table;   The Jewish Encyclopedia - Benjamin Ze'eb Wolf ben Shabbethai;   Sidra;   Spinning;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it.
King James Version
And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.
Lexham English Bible
And you will make for it a handbreadth rim all around, and you will make a gold molding for its rim all around.
New Century Version
Make a frame three inches high that stands up all around the edge, and put a gold strip around it.
New English Translation
You are to make a surrounding frame for it about three inches broad, and you are to make a surrounding border of gold for its frame.
Amplified Bible
"You shall make a rim of a hand width around it; you shall make a gold border for the rim around it.
New American Standard Bible
"And you shall make for it a rim of a hand width around it; and you shall make a gold border for the rim around it.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt also make vnto it a border of foure fingers roud about and thou shalt make a golden crowne round about the border thereof.
Legacy Standard Bible
You shall make for it a rim of a handbreadth around it; and you shall make a gold border for the rim around it.
Complete Jewish Bible
Make around it a rim a handbreadth wide, and put a molding of gold around the rim.
Darby Translation
And thou shalt make for it a margin of a handbreadth round about, and shalt make a border of gold for the margin thereof round about.
Easy-to-Read Version
Then make a frame 1 handbreadth wide around the table. And put gold trim on the frame.
English Standard Version
And you shall make a rim around it a handbreadth wide, and a molding of gold around the rim.
George Lamsa Translation
And you shall make for it a border of a handbreadth round about, and you shall make a golden crown for the border thereof round about.
Good News Translation
Make a rim 3 inches wide around it and a gold border around the rim.
Christian Standard Bible®
Make a three-inch frame all around it and make a gold molding for it all around its frame.
Literal Translation
And you shall make a border of a hand's breadth for it all around. And you shall make a wreath of gold all around on its border.
Miles Coverdale Bible (1535)
and an whope of an hade brede hye, and a crowne of golde vnto ye whope rounde aboute.
American Standard Version
And thou shalt make unto it a border of a handbreadth round about; and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.
Bible in Basic English
And make a frame all round it, as wide as a man's hand, with a gold edge to the frame.
Bishop's Bible (1568)
And make vnto that an hoope of foure fingers brode rounde about, and make a golden crowne also to the hoope rounde about.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt make unto it a border of a handbreadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.
King James Version (1611)
And thou shalt make vnto it a border of an hand bredth round about, and thou shalt make a golden crowne to the border thereof round about.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt make a twisted wreath for the crown round about.
English Revised Version
And thou shalt make unto it a border of an handbreadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.
Berean Standard Bible
Also make a rim around it a handbreadth wide and put a gold molding on the rim.
Wycliffe Bible (1395)
and `thou schalt make to that brynke a coroun rasid bitwixe foure fyngris hiy, and `thou schalt make on that another lytil goldun coroun.
Young's Literal Translation
and hast made for it a border of a handbreadth round about, and hast made a crown of gold to its border round about.
Update Bible Version
And you shall make to it a border of a handbreadth round about; and you shall make a golden crown to the border thereof round about.
Webster's Bible Translation
And thou shalt make to it a border of an hand-breadth around it, and thou shalt make a golden crown to its border around it.
World English Bible
You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it.
New King James Version
You shall make for it a frame of a handbreadth all around, and you shall make a gold molding for the frame all around.
New Living Translation
Decorate it with a 3-inch border all around, and run a gold molding along the border.
New Life Bible
Make a piece around it as wide as a hand and put gold on the side of this piece all around.
New Revised Standard
You shall make around it a rim a handbreadth wide, and a molding of gold around the rim.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt make thereto a border of a handbreadth, round about, - and shalt make a rim of gold to the border thereof, round about;
Douay-Rheims Bible
And to the ledge itself a polished crown, four inches high; and over the same another little golden crown.
Revised Standard Version
And you shall make around it a frame a handbreadth wide, and a molding of gold around the frame.
New American Standard Bible (1995)
"You shall make for it a rim of a handbreadth around it; and you shall make a gold border for the rim around it.

Contextual Overview

23 The Lord said: Make a table of acacia wood thirty-six inches long, eighteen inches wide, and twenty-seven inches high. 24Cover it with pure gold and put a gold edging around it with a border three inches wide. 26 Make four gold rings and attach one to each of the legs 27near the edging. The poles for carrying the table are to be placed through these rings and are to be made of acacia wood covered with gold. 29The table is to be kept in the holy place, and the sacred loaves of bread must always be put on it. All bowls, plates, jars, and cups for wine offerings are to be made of pure gold and set on this table.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a golden crown to the border: Exodus 30:3, Exodus 37:2

Reciprocal: Ezekiel 43:17 - and the border

Cross-References

Genesis 27:11
"My brother Esau is a hairy man," Jacob reminded her. "And I am not.
Genesis 27:16
She also covered the smooth part of his hands and neck with goatskins
Genesis 27:23
And so Isaac blessed Jacob, thinking he was Esau.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt make unto it a border of art hand's breadth round about,.... Jarchi says, their wise men are divided about this; some say it was above, round about the table; others say it was below, fixed from foot to foot at the four corners of the table, and the board of the table lay upon the border:

and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about; this was not the same spoke of in the former verse, but another; that was above, and upon the table, this below and under it; or rather that was, as it may be better expressed, a lip, rim, or border, that went round within the table u; and this crown, surrounded that on the edge of it.

u So R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 61. 2.

Barnes' Notes on the Bible

(Compare Exodus 37:10-16.) The table and the candlestick figured on the Arch of Titus at Rome are those of the Maccabaean times, but made as nearly as possible after the ancient models reproduced under the direction of Solomon and Zerubbabel. The details and size of the figure, and the description of Josephus, appear to agree very nearly with the directions here given to Moses, and to illustrate them in several particulars. Josephus says that the table was like the so-called Delphic tables, richly ornamented pieces of furniture in use amongst the Romans, which were sometimes, if not always, covered with gold or silver.

Exodus 25:24

See Exodus 25:11 note. The moulding of the table is still seen at the ends of the sculptured figure.

Exodus 25:25

A border - Rather a framing, which reached from leg to leg so as to make the table firm, as well as to adorn it with a second moulding of gold. Two fragments of such framing are still seen in the sculpture attached to the legs halfway down.

Exodus 25:27

Over against the border - Rather, Over against the framing; that is, the rings were to be placed not upon the framing itself, but at the extremities of the legs answering to each corner of it.

Exodus 25:29

Dishes - deep vessels like “bowls,” similar to the large silver vessels (or chargers) which were filled with fine flour, and formed part of the offerings of the Princes of Israel (Numbers 7:13 following).

Spoons - Rather, the small gold cups that were filled with frankincense in the offerings of the Princes Numbers 7:14, and represented on the table in the sculpture.

Covers ... bowls - Or flagons and chalices, such as were used for the rite of the drink offering, which appears to have regularly accompanied every Meat offering (Leviticus 23:18; Numbers 6:15; Numbers 28:14, etc.). The subject is important in its bearing upon the meaning of the showbread: the corrected rendering of the words tends to show that it was a true Meat offering.

To cover withal - See the margin. The first part of the verse might be better rendered: And thou shalt make its bowls and its incense-cups and its flagons and its chalices for pouring out “the drink offerings.”

Exodus 25:30

The showbread table was placed in the holy place on the north side Exodus 26:35. Directions for preparing the showbread are given in Leviticus 24:5-9. It consisted of twelve large cakes of unleavened bread, which were arranged on the table in two piles, with a golden cup of frankincense on each pile. It was renewed every Sabbath day. The stale loaves were given to the priests, and the frankincense appears to have been lighted on the altar for a memorial. The showbread, with all the characteristics and significance of a great national Meat offering, in which the twelve tribes were represented by the twelve cakes, was to stand before Yahweh “perpetually,” in token that He was always graciously accepting the good works of His people, for whom atonement had been made by the victims offered on the altar in the court of the sanctuary. The showbread or bread which is set forth would be more fairly rendered “bread of the presence.” See the notes at Leviticus 24:5-9.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile