Lectionary Calendar
Thursday, July 24th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Exodus 34:2

Be ready tomorrow morning to come up Mount Sinai and meet me at the top.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Law;   Sinai;   Stones;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Sinai;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiakim;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Writing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Law;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Transfiguration (2);   People's Dictionary of the Bible - Sinai;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;   Sinai;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Other Laws;   Tabernacle, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Sabbath;   Ten Commandments, the;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Fasting and Fast-Days;   Law, Reading from the;   Middot, Shelosh-'esreh;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
King James Version
And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.
Lexham English Bible
And be ready for the morning, and go up in the morning to Mount Sinai and present yourself to me there on the top of the mountain.
New Century Version
Be ready tomorrow morning, and then come up on Mount Sinai. Stand before me there on the top of the mountain.
New English Translation
Be prepared in the morning, and go up in the morning to Mount Sinai, and station yourself for me there on the top of the mountain.
Amplified Bible
"So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
New American Standard Bible
"So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
Geneva Bible (1587)
And be ready in ye morning, that thou mayest come vp earely vnto the mount of Sinai, and waite there for me in the top of the mount.
Legacy Standard Bible
So be prepared by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
Complete Jewish Bible
Be ready by morning; in the morning you are to ascend Mount Sinai and present yourself to me on the top of the mountain.
Darby Translation
And be ready for the morning, and go up in the morning to mount Sinai, and stand there before me on the top of the mountain.
Easy-to-Read Version
Be ready tomorrow morning and come up on Mount Sinai. Stand before me there on the top of the mountain.
English Standard Version
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
George Lamsa Translation
And be ready in the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Good News Translation
Get ready tomorrow morning, and come up Mount Sinai to meet me there at the top.
Christian Standard Bible®
Be prepared by morning. Come up Mount Sinai in the morning and stand before me on the mountaintop.
Literal Translation
And be prepared in the morning, and go up in the morning to Mount Sinai. And place yourself here by Me, on the top of the mountain.
Miles Coverdale Bible (1535)
and be ready in the mornynge, that thou mayest come vp early vnto mout Sinai, and stonde me vpon the toppe of the mount.
American Standard Version
And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
Bible in Basic English
And be ready by the morning, and come up on Mount Sinai, and come before me there in the morning, on the top of the mountain.
Bishop's Bible (1568)
And be redy in the morning, and come vp early vnto the mount of Sinai, and thou shalt stande there for me in the top of the mount.
JPS Old Testament (1917)
And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to Me on the top of the mount.
King James Version (1611)
And be ready in the morning, and come vp in the morning vnto mount Sinai, and present thy selfe there to me, in the top of the mount.
Brenton's Septuagint (LXX)
And be ready by the morning, and thou shalt go up to the mount Sina, and shalt stand there for me on the top of the mountain.
English Revised Version
And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
Berean Standard Bible
Be ready in the morning, and come up on Mount Sinai to present yourself before Me on the mountaintop.
Wycliffe Bible (1395)
Be thou redi in the morewtid, that thou stie anoon in to the hil of Synai; and thou schalt stonde with me on the cop of the hil;
Young's Literal Translation
and be prepared at morning, and thou hast come up in the morning unto mount Sinai, and hast stood before Me there, on the top of the mount,
Update Bible Version
And be ready by the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mount.
Webster's Bible Translation
And be ready in the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
World English Bible
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
New King James Version
So be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself to Me there on the top of the mountain.
New Living Translation
Be ready in the morning to climb up Mount Sinai and present yourself to me on the top of the mountain.
New Life Bible
So be ready in the morning. Come up in the morning to Mount Sinai. And stand before Me on the top of the mountain.
New Revised Standard
Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai and present yourself there to me, on the top of the mountain.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and be thou ready by the morning, - and thou shalt come up. in the morning, into Mount Sinai; then shalt thou station thyself for me there upon the top of the mount;
Douay-Rheims Bible
Be ready in the morning, that thou mayst forthwith go up into Mount Sinai, and thou shalt stand with me upon the top of the mount.
Revised Standard Version
Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
New American Standard Bible (1995)
"So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.

Contextual Overview

1 One day the Lord said to Moses, "Cut two flat stones like the first ones I made, and I will write on them the same commandments that were on the two you broke. 2 Be ready tomorrow morning to come up Mount Sinai and meet me at the top. 3 No one is to come with you or to be on the mountain at all. Don't even let the sheep and cattle graze at the foot of the mountain." 4 So Moses cut two flat stones like the first ones, and early the next morning he carried them to the top of Mount Sinai, just as the Lord had commanded.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the top: Exodus 19:20, Exodus 19:24, Exodus 24:12, Deuteronomy 9:25

Reciprocal: Exodus 19:3 - went up Deuteronomy 10:1 - Hew Deuteronomy 31:14 - presented 1 Kings 19:11 - stand upon the mount Revelation 4:1 - Come

Cross-References

Genesis 20:2
he told everyone that his wife Sarah was his sister. So King Abimelech of Gerar had Sarah brought to him.
Genesis 33:19
The land where he camped was owned by the descendants of Hamor, the father of Shechem. So Jacob paid them one hundred pieces of silver for the property,
Genesis 34:6
Hamor arrived at Jacob's home
Genesis 34:7
just as Jacob's sons were coming in from work. When they learned that their sister had been raped, they became furiously angry. Nothing is more disgraceful than rape, and it should not be tolerated in Israel.
Genesis 34:10
You can share this land with us. Move freely about until you find the property you want; then buy it and settle down here.
Genesis 34:11
Shechem added, "Do this favor for me, and I'll give whatever you want.
Genesis 34:24
Every grown man followed this advice and got circumcised.
Genesis 34:25
Three days later the men who had been circumcised were still weak from pain. So Simeon and Levi, two of Dinah's brothers, attacked with their swords and killed every man in town,
Deuteronomy 21:14
Later on, if you are not happy with the woman, you can divorce her, and she can go free. But you have slept with her as your wife, so you cannot sell her as a slave or make her into your own slave.
Deuteronomy 22:29
they will be forced to get married. He must give her father fifty pieces of silver as a bride-price and can never divorce her.

Gill's Notes on the Bible

And be ready in the morning,.... This was, according to the Jewish chronology e, on the twenty eighth day of the month Ab or July:

and come up in the morning unto Mount Sinai; the same mount where he had been before:

and present thyself there to me on the top of the mount; where the pillar of cloud removed and stood, and near it Moses was to stand and wait to hear what would be said unto him, and to see what would be made to pass before him.

e Seder Olam Rabba, c. 6. p. 19.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile