Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Jeremiah 22:11

Jehoahaz became king of Judah after his father King Josiah died. But Jehoahaz was taken as a prisoner to a foreign country. Now I, the Lord , promise that he will die there without ever seeing his own land again.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jehoahaz;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoiakim;   Nebuchadnezzar;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoahaz;   Shallum;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Know, Knowledge;   Easton Bible Dictionary - Jehoahaz;   Jehoiakim;   Shallum;   Fausset Bible Dictionary - Jehoahaz;   Jehoiakim;   Prophet;   Shallum;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jehoahaz;   Morrish Bible Dictionary - Jehoahaz ;   Shallum ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jehoahaz;   Smith Bible Dictionary - Shal'lum;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jehoahaz;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Shallum (1);   The Jewish Encyclopedia - Jehoahaz;   Shallum;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For this is what the Lord says concerning Shallum son of Josiah, king of Judah, who became king in place of his father Josiah, and who has left this place: “He will never return here again,
Hebrew Names Version
For thus says the LORD touching Shallum the son of Yoshiyahu, king of Yehudah, who reigned instead of Yoshiyahu his father, [and] who went forth out of this place: He shall not return there any more.
King James Version
For thus saith the Lord touching Shallum the son of Josiah king of Judah, which reigned instead of Josiah his father, which went forth out of this place; He shall not return thither any more:
English Standard Version
For thus says the Lord concerning Shallum the son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, and who went away from this place: "He shall return here no more,
New American Standard Bible
For this is what the LORD says regarding Shallum the son of Josiah, king of Judah, who became king in the place of his father Josiah, who went out from this place: "He will never return there;
New Century Version
This is what the Lord says about Jehoahaz son of Josiah who became king of Judah after his father died and who has left this place: "He will never return.
Amplified Bible
For thus says the LORD in regard to Shallum (Jehoahaz) the [third] son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father and who went from this place, "Shallum will not return here anymore;
World English Bible
For thus says Yahweh touching Shallum the son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, [and] who went forth out of this place: He shall not return there any more.
Geneva Bible (1587)
For thus saith ye Lord, As touching Shallum the sonne of Iosiah King of Iudah, which reigned for Iosiah his father, which went out of this place, he shall not returne thither,
Legacy Standard Bible
For thus says Yahweh in regard to Shallum the son of Josiah, king of Judah, who became king in the place of Josiah his father, who went forth from this place, "He will never return there;
Berean Standard Bible
For this is what the LORD says concerning Shallum son of Josiah, king of Judah, who succeeded his father Josiah but has gone forth from this place: 'He will never return,
Complete Jewish Bible
For this is what Adonai says about Shalum the son of Yoshiyahu, king of Y'hudah, who succeeded Yoshiyahu his father as king: "He has left this place, never to return;
Darby Translation
For thus saith Jehovah concerning Shallum the son of Josiah, the king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, who went forth out of this place: He shall not return thither any more;
Easy-to-Read Version
This is what the Lord says about Jehoahaz son of Josiah, who became king of Judah after his father Josiah died: "Jehoahaz has gone away from Jerusalem. He will never return.
George Lamsa Translation
For thus says the LORD concerning Shallum the son of Josiah king of Judah, who reigned instead of Josiah his father and who went away from this country: He shall not return here any more;
Good News Translation
The Lord says concerning Josiah's son Joahaz, who succeeded his father as king of Judah, "He has gone away from here, never to return.
Lexham English Bible
For thus says Yahweh concerning Shallum, the son of Josiah, the king of Judah, who reigned as king in place of Josiah his father, who went out from this place: "He will not return here again.
Literal Translation
For so says Jehovah concerning Shallum the son of Josiah, king of Judah, who reigned in his father Josiah's place, who went forth from this place: he shall not return there any more.
Miles Coverdale Bible (1535)
For thus saieth the LORDE, as touchinge Sellum the sonne of Iosias kinge of Iuda, which reygned after his father, and is caried out off this place: He shal neuer come hither agayne,
American Standard Version
For thus saith Jehovah touching Shallum the son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, and who went forth out of this place: He shall not return thither any more;
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said about Shallum, the son of Josiah, king of Judah, who became king in place of Josiah his father, who went out from this place: He will never come back there again:
JPS Old Testament (1917)
For thus saith the LORD touching Shallum the son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, and who went forth out of this place: He shall not return thither any more;
King James Version (1611)
For thus saith the Lord touching Shallum, the sonne of Iosiah king of Iudah which reigned in stead of Iosiah his father, which went forth out of this place, He shall not returne thither any more.
Bishop's Bible (1568)
For thus saith the Lorde as touching Sellum the sonne of Iosias kyng of Iuda, whiche raigned after his father: When he is caried out of this place, he shall neuer come hyther agayne.
Brenton's Septuagint (LXX)
For thus saith the Lord concerning Sellem the son of Josias, who reigns in the place of Josias his father, who has gone forth out of this place; He shall not return thither any more:
English Revised Version
For thus saith the LORD touching Shallum the son of Josiah, king of Judah, which reigned instead of Josiah his father, which went forth out of this place: He shall not return thither any more;
Wycliffe Bible (1395)
For the Lord seith these thingis to Sellum, the sone of Josie, the kyng of Juda, that regnede for Josye, his fadir, He that yede out of this place, schal no more turne ayen hidur;
Update Bible Version
For thus says Yahweh concerning Shallum the son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, [and] who went forth out of this place: He shall not return there anymore.
Webster's Bible Translation
For thus saith the LORD concerning Shallum the son of Josiah king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, who went forth from this place; He shall not return thither any more:
New English Translation
"‘For the Lord has spoken about Shallum son of Josiah, who succeeded his father as king of Judah but was carried off into exile. He has said, "He will never return to this land.
New King James Version
For thus says the Lord concerning Shallum [fn] the son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father, who went from this place: "He shall not return here anymore,
New Living Translation
For this is what the Lord says about Jehoahaz, who succeeded his father, King Josiah, and was taken away as a captive: "He will never return.
New Life Bible
For the Lord says about Shallum the son of Josiah, king of Judah, who ruled in the place of Josiah his father, and who left this place: "He will never return.
New Revised Standard
For thus says the Lord concerning Shallum son of King Josiah of Judah, who succeeded his father Josiah, and who went away from this place: He shall return here no more,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For Thus, saith Yahweh - Touching Shallum, son of Josiah king of Judah, That reigneth instead of Josiah his father, Who hath gone forth out of this place, He shall not return thither any more;
Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord to Sellum the son of Josias the king of Juda, who reigned instead of his father, who went forth out of this place: He shall return hither no more:
Revised Standard Version
For thus says the LORD concerning Shallum the son of Josi'ah, king of Judah, who reigned instead of Josi'ah his father, and who went away from this place: "He shall return here no more,
Young's Literal Translation
For thus said Jehovah concerning Shallum son of Josiah king of Judah, who is reigning instead of Josiah his father, who hath gone forth from this place: He doth not turn back hither again;
THE MESSAGE
For this is God 's Word on Shallum son of Josiah, who succeeded his father as king of Judah: "He's gone from here, gone for good. He'll die in the place they've taken him to. He'll never see home again."
New American Standard Bible (1995)
For thus says the LORD in regard to Shallum the son of Josiah, king of Judah, who became king in the place of Josiah his father, who went forth from this place, "He will never return there;

Contextual Overview

10 The Lord said: King Josiah is dead, so don't cry for him. Instead, cry for his son King Jehoahaz, dragged off to another country, never to return. 11Jehoahaz became king of Judah after his father King Josiah died. But Jehoahaz was taken as a prisoner to a foreign country. Now I, the Lord , promise that he will die there without ever seeing his own land again. 13 The Lord told me to say: King Jehoiakim, you are doomed! You built a palace with large rooms upstairs. 14 You put in big windows and used cedar paneling and red paint. But you were unfair and forced the builders to work without pay. 15 More cedar in your palace doesn't make you a better king than your father Josiah. He always did right— he gave justice to the poor and was honest. 16 That's what it means to truly know me. So he lived a comfortable life and always had enough to eat and drink. 17 But all you think about is how to cheat or abuse or murder some innocent victim. 18 Jehoiakim, no one will cry at your funeral. They won't turn to each other and ask, "Why did our great king have to die?" 19 You will be given a burial fit for a donkey; your body will be dragged outside the city gates and tossed in the dirt. I, the Lord , have spoken.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Shallum: 1 Chronicles 3:15, 2 Chronicles 28:12, 2 Chronicles 34:22, 2 Chronicles 36:1-4, Jehoahaz

Reciprocal: Deuteronomy 28:36 - bring thee 2 Kings 23:31 - Jehoahaz 2 Kings 23:34 - he came 1 Chronicles 3:14 - Josiah Jeremiah 22:10 - weep sore Jeremiah 22:27 - to the Ezekiel 19:4 - he was Ezekiel 19:12 - strong Zephaniah 1:8 - the princes

Cross-References

Genesis 16:7
Hagar stopped to rest at a spring in the desert on the road to Shur. While she was there, the angel of the Lord came to her
Genesis 21:17
When God heard the boy crying, the angel of God called out to Hagar from heaven and said, "Hagar, why are you worried? Don't be afraid. I have heard your son crying.
Genesis 22:1
Some years later God decided to test Abraham, so he spoke to him. Abraham answered, "Here I am, Lord ."
Genesis 22:9
when they reached the place that God had told him about, Abraham built an altar and placed the wood on it. Next, he tied up his son and put him on the wood.
Genesis 22:10
He then took the knife and got ready to kill his son.
Genesis 22:12
"Don't hurt the boy or harm him in any way!" the angel said. "Now I know that you truly obey God, because you were willing to offer him your only son."
Genesis 22:16
You were willing to offer the Lord your only son, and so he makes you this solemn promise,
Exodus 3:4
When the Lord saw Moses coming near the bush, he called him by name, and Moses answered, "Here I am."
1 Samuel 3:10
The Lord then stood beside Samuel and called out as he had done before, "Samuel! Samuel!" "I'm listening," Samuel answered. "What do you want me to do?"
Acts 9:4
He fell to the ground and heard a voice that said, "Saul! Saul! Why are you so cruel to me?"

Gill's Notes on the Bible

For thus saith the Lord touching Shallum,.... Not Shallum the fourth son of Josiah, 1 Chronicles 3:15; for it is not likely that he should immediately succeed his father; nor Zedekiah, as Jarchi; nor Jeconiah, as Kimchi; but Jehoahaz, as Aben Ezra; who seems to have had several names, as Johanan, 1 Chronicles 3:15; and Shallum here:

the son of Josiah king of Judah, which reigned instead of Josiah his father; the same is said of Jehoahaz, 2 Chronicles 36:1;

which went forth out of this place; out of Jerusalem, being put down there from his throne by Pharaohnecho, and carried by him into Egypt,

2 Chronicles 36:3;

he shall not return thither any more; he died in Egypt, or however out of his own land; but was alive when this prophecy was delivered out, which was in the reign of his brother Jehoiakim, as some following verses show.

Barnes' Notes on the Bible

In the two foregoing prophecies Jeremiah stated the general principle on which depend the rise and downfall of kings and nations. He now adds for Zedekiah’s warning the history of three thrones which were not established.

The first is that of Shallum the successor of Josiah, who probably took the name of Jehoahaz on his accession (see the marginal references notes).

Jeremiah 22:10

The dead - i. e., Josiah 2 Chronicles 35:25.

That goeth away - Rather, that is gone away.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile