Lectionary Calendar
Saturday, June 7th, 2025
Eve of Pentacost
Eve of Pentacost
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Numbers 10:22
Ephraim and the tribes that camped alongside it marched next, carrying their banner. Elishama son of Ammihud was the leader of the Ephraim tribe,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The standard of the camp of the children of Efrayim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of `Ammihud.
The standard of the camp of the children of Efrayim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of `Ammihud.
King James Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
Lexham English Bible
And the stand of the camp of the descendants of Ephraim set out according to their divisions; Elishama son of Ammihud was over its division.
And the stand of the camp of the descendants of Ephraim set out according to their divisions; Elishama son of Ammihud was over its division.
New Century Version
Next came the divisions from the camp of Ephraim under their flag, and Elishama son of Ammihud was the commander.
Next came the divisions from the camp of Ephraim under their flag, and Elishama son of Ammihud was the commander.
New English Translation
And the standard of the camp of the Ephraimites set out according to their companies; over his company was Elishama son of Ammihud.
And the standard of the camp of the Ephraimites set out according to their companies; over his company was Elishama son of Ammihud.
Amplified Bible
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim moved out, according to their armies, with Elishama the son of Ammihud [commander] over its army,
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim moved out, according to their armies, with Elishama the son of Ammihud [commander] over its army,
New American Standard Bible
Next the flag of the camp of the sons of Ephraim, by their armies, set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Next the flag of the camp of the sons of Ephraim, by their armies, set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Geneva Bible (1587)
Then the standerd of the hoste of the children of Ephraim went forward according to their armies, and ouer his bande was Elishama the sonne of Ammiud.
Then the standerd of the hoste of the children of Ephraim went forward according to their armies, and ouer his bande was Elishama the sonne of Ammiud.
Legacy Standard Bible
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim, according to their armies, set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim, according to their armies, set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Complete Jewish Bible
The banner of the camp of the descendants of Efrayim moved forward by companies; over his company was Elishama the son of ‘Ammihud.
The banner of the camp of the descendants of Efrayim moved forward by companies; over his company was Elishama the son of ‘Ammihud.
Darby Translation
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts, and over his host was Elishama the son of Ammihud;
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts, and over his host was Elishama the son of Ammihud;
Easy-to-Read Version
Next came the three groups from Ephraim's camp. They traveled under their flag. The first group was the tribe of Ephraim. Elishama son of Ammihud was the commander of that group.
Next came the three groups from Ephraim's camp. They traveled under their flag. The first group was the tribe of Ephraim. Elishama son of Ammihud was the commander of that group.
English Standard Version
And the standard of the camp of the people of Ephraim set out by their companies, and over their company was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the people of Ephraim set out by their companies, and over their company was Elishama the son of Ammihud.
George Lamsa Translation
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies; and over their host was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies; and over their host was Elishama the son of Ammihud.
Good News Translation
Next, those under the banner of the division led by the tribe of Ephraim would start out, company by company, with Elishama son of Ammihud in command.
Next, those under the banner of the division led by the tribe of Ephraim would start out, company by company, with Elishama son of Ammihud in command.
Christian Standard Bible®
Next the military divisions of the camp of Ephraim’s descendants with their banner set out, and Elishama son of Ammihud was over their divisions.
Next the military divisions of the camp of Ephraim’s descendants with their banner set out, and Elishama son of Ammihud was over their divisions.
Literal Translation
And the standard of the camp of the sons of Ephraim pulled up stakes , by their armies. And over its army was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the sons of Ephraim pulled up stakes , by their armies. And over its army was Elishama the son of Ammihud.
Miles Coverdale Bible (1535)
After that wente the baner of the hoost of the children of Ephraim with their armies, and ouer their hoost was Elisama the sonne of Amihud.
After that wente the baner of the hoost of the children of Ephraim with their armies, and ouer their hoost was Elisama the sonne of Amihud.
American Standard Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
Bible in Basic English
Then the flag of the children of Ephraim went forward with their armies: and at the head of his army was Elishama, the son of Ammihud.
Then the flag of the children of Ephraim went forward with their armies: and at the head of his army was Elishama, the son of Ammihud.
Bishop's Bible (1568)
And the standerd of the hoast of the chyldren of Ephraim went foorth accordyng to their armies, whose captayne was Elisama the sonne of Ammiud.
And the standerd of the hoast of the chyldren of Ephraim went foorth accordyng to their armies, whose captayne was Elisama the sonne of Ammiud.
JPS Old Testament (1917)
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts; and over his host was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts; and over his host was Elishama the son of Ammihud.
King James Version (1611)
And the standerd of the campe of the children of Ephraim set forward, according to their armies, and ouer his hoste was Elishama the sonne of Ammiud.
And the standerd of the campe of the children of Ephraim set forward, according to their armies, and ouer his hoste was Elishama the sonne of Ammiud.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the order of the camp of Ephraim shall set forward with their forces; and over their forces was Elisama the son of Semiud.
And the order of the camp of Ephraim shall set forward with their forces; and over their forces was Elisama the son of Semiud.
English Revised Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
Berean Standard Bible
Next, the divisions of the camp of Ephraim set out under their banner, with Elishama son of Ammihud in command.
Next, the divisions of the camp of Ephraim set out under their banner, with Elishama son of Ammihud in command.
Wycliffe Bible (1395)
Also the sones of Effraym, bi her cumpanyes, moueden tentis, in whos oost the prince was Elisama, the sone of Amyud.
Also the sones of Effraym, bi her cumpanyes, moueden tentis, in whos oost the prince was Elisama, the sone of Amyud.
Young's Literal Translation
And the standard of the camp of the sons of Ephraim hath journeyed, by their hosts, and over its host [is] Elishama son of Ammihud.
And the standard of the camp of the sons of Ephraim hath journeyed, by their hosts, and over its host [is] Elishama son of Ammihud.
Update Bible Version
And the standard of the camp of the sons of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the sons of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
Webster's Bible Translation
And the standard of the camp of the children of Ephraim moved forward according to their armies: and over his host [was] Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim moved forward according to their armies: and over his host [was] Elishama the son of Ammihud.
World English Bible
The standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
The standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
New King James Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set out according to their armies; over their army was Elishama the son of Ammihud.
And the standard of the camp of the children of Ephraim set out according to their armies; over their army was Elishama the son of Ammihud.
New Living Translation
Ephraim's troops went next, marching behind their banner. Their leader was Elishama son of Ammihud.
Ephraim's troops went next, marching behind their banner. Their leader was Elishama son of Ammihud.
New Life Bible
Next the flag of the people of Ephraim left, by their armies. Ammihud's son Elishama was the head over this army.
Next the flag of the people of Ephraim left, by their armies. Ammihud's son Elishama was the head over this army.
New Revised Standard
Next the standard of the Ephraimite camp set out, company by company, and over the whole company was Elishama son of Ammihud.
Next the standard of the Ephraimite camp set out, company by company, and over the whole company was Elishama son of Ammihud.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then set forward the standard of the camp of the sons of Ephraim by their hosts, - and over his own host, was Elishama son of Ammihud;
Then set forward the standard of the camp of the sons of Ephraim by their hosts, - and over his own host, was Elishama son of Ammihud;
Douay-Rheims Bible
The sons of Ephraim also moved their camp by their troops, in whose army the prince was Elisama the son of Ammiud.
The sons of Ephraim also moved their camp by their troops, in whose army the prince was Elisama the son of Ammiud.
Revised Standard Version
And the standard of the camp of the men of E'phraim set out by their companies; and over their host was Eli'shama the son of Ammi'hud.
And the standard of the camp of the men of E'phraim set out by their companies; and over their host was Eli'shama the son of Ammi'hud.
THE MESSAGE
The flag of the tribe of Ephraim moved out next, commanded by Elishama son of Ammihud. Gamaliel son of Pedahzur commanded the forces of the tribe of Manasseh; Abidan son of Gideoni commanded the forces of the tribe of Benjamin.
The flag of the tribe of Ephraim moved out next, commanded by Elishama son of Ammihud. Gamaliel son of Pedahzur commanded the forces of the tribe of Manasseh; Abidan son of Gideoni commanded the forces of the tribe of Benjamin.
New American Standard Bible (1995)
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim, according to their armies, was set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim, according to their armies, was set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Contextual Overview
11 On the twentieth day of the second month of that same year, the cloud over the sacred tent moved on. 12 So the Israelites broke camp and left the Sinai Desert. And some time later, the cloud stopped in the Paran Desert. 13 This was the first time the Lord had told Moses to command the people of Israel to move on. 14 Judah and the tribes that camped alongside it marched out first, carrying their banner. Nahshon son of Amminadab was the leader of the Judah tribe, 15 Nethanel son of Zuar was the leader of the Issachar tribe, 16 and Eliab son of Helon was the leader of the Zebulun tribe. 17 The sacred tent had been taken down, and the Gershonites and the Merarites carried it, marching behind the Judah camp. 18 Reuben and the tribes that camped alongside it marched out second, carrying their banner. Elizur son of Shedeur was the leader of the Reuben tribe, 19 Shelumiel son of Zurishaddai was the leader of the Simeon tribe, 20 and Eliasaph son of Deuel was the leader of the Gad tribe.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the camp: Numbers 2:18-24, Numbers 26:23-41, Genesis 48:19, Psalms 80:1, Psalms 80:2
Elishama: Numbers 1:10, Numbers 7:48
Reciprocal: Genesis 48:20 - and he set Numbers 2:2 - shall pitch Numbers 2:24 - And Hosea 13:1 - exalted
Cross-References
Genesis 9:26
I ask the Lord my God to bless Shem and make Canaan his slave.
I ask the Lord my God to bless Shem and make Canaan his slave.
Genesis 10:1
After the flood Shem, Ham, and Japheth had many descendants.
After the flood Shem, Ham, and Japheth had many descendants.
Numbers 23:7
Balaam said: "King Balak of Moab brought me from the hills of Syria to curse Israel and announce its doom.
Balaam said: "King Balak of Moab brought me from the hills of Syria to curse Israel and announce its doom.
2 Kings 15:19
During Menahem's rule, King Tiglath Pileser of Assyria invaded Israel. He agreed to help Menahem keep control of his kingdom, if Menahem would pay him over thirty tons of silver.
During Menahem's rule, King Tiglath Pileser of Assyria invaded Israel. He agreed to help Menahem keep control of his kingdom, if Menahem would pay him over thirty tons of silver.
Job 1:17
Before that servant finished speaking, a third one raced up and said, "Three gangs of Chaldeans attacked and stole your camels! All of your other servants were killed, and I am the only one who escaped to tell you."
Before that servant finished speaking, a third one raced up and said, "Three gangs of Chaldeans attacked and stole your camels! All of your other servants were killed, and I am the only one who escaped to tell you."
Isaiah 11:11
When that day comes, the Lord will again reach out his mighty arm and bring home his people who have survived in Assyria, Egypt, Pathros, Ethiopia, Elam, Shinar, Hamath, and the land along the coast.
When that day comes, the Lord will again reach out his mighty arm and bring home his people who have survived in Assyria, Egypt, Pathros, Ethiopia, Elam, Shinar, Hamath, and the land along the coast.
Isaiah 21:2
What a horrible vision was shown to me— a vision of betrayal and destruction. Tell Elam and Media to surround and attack the Babylonians. The Lord has sworn to end the suffering they caused.
What a horrible vision was shown to me— a vision of betrayal and destruction. Tell Elam and Media to surround and attack the Babylonians. The Lord has sworn to end the suffering they caused.
Isaiah 22:6
The people of Elam and Kir attacked with chariots and carried shields.
The people of Elam and Kir attacked with chariots and carried shields.
Isaiah 66:19
by proving what I can do. I will send the survivors to Tarshish, Pul, Lud, Meshech, Tubal, Javan, and to the distant islands. I will send them to announce my wonderful glory to nations that have never heard about me.
by proving what I can do. I will send the survivors to Tarshish, Pul, Lud, Meshech, Tubal, Javan, and to the distant islands. I will send them to announce my wonderful glory to nations that have never heard about me.
Jeremiah 25:25
Zimri, Elam, Media,
Zimri, Elam, Media,
Gill's Notes on the Bible
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies,.... Next followed the standard of the camp of Ephraim, under which were Manasseh and Benjamin,
Numbers 10:23;
and over his host [was] Elishama the son of Ammihud; over whom were the same captains, as in Numbers 2:18.