Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Chronicles 13:7

They set the ark of God on a new cart from the house of Avinadav, with ‘Uza and Achyo, the sons of Avinadav, driving the cart.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abinadab;   Ahio;   Kirjath-Jearim;   Uzzah;   Thompson Chain Reference - Abinadab;   Carts;   Uzzah;   Torrey's Topical Textbook - Music;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abinadab;   Kirjath-Jearim, or Kirjath-Baal;   Uzzah;   Fausset Bible Dictionary - Abinadab;   Ahio;   Uzzah;   Holman Bible Dictionary - Ahiah;   Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abinadab;   Ahio;   Chronicles, I;   Uzza;   Morrish Bible Dictionary - Abinadab ;   Ahio ;   Uzza, Uzzah ;   People's Dictionary of the Bible - Abinadab;   Smith Bible Dictionary - Abin'adab;   Ahi'o;   Uz'za;   Uz'za,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abinadab;   Ahio;   Ark of the Covenant;   Cart;   David;   Uzza;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abinadab;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Uzza, Uzzah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At Abinadab’s house they set the ark of God on a new cart. Uzzah and Ahio were guiding the cart.
Hebrew Names Version
They carried the ark of God on a new cart, [and brought it] out of the house of Avinadav: and Uzza and Achyo drove the cart.
King James Version
And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drave the cart.
English Standard Version
And they carried the ark of God on a new cart, from the house of Abinadab, and Uzzah and Ahio were driving the cart.
New Century Version
The people carried the Ark of God from Abinadab's house on a new cart, and Uzzah and Ahio guided it.
New English Translation
They transported the ark on a new cart from the house of Abinadab; Uzzah and Ahio were guiding the cart,
Amplified Bible
They carried the ark of God on a new cart and brought it out of the house of Abinadab, and Uzza and Ahio [his brother] drove the cart.
New American Standard Bible
And they carried the ark of God on a new cart from the house of Abinadab, and Uzza and Ahio drove the cart.
World English Bible
They carried the ark of God on a new cart, [and brought it] out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.
Geneva Bible (1587)
And they caryed the Arke of God in a newe cart out of the house of Abinadab: and Vzza and Ahio guided the cart.
Legacy Standard Bible
And they drove the ark of God on a new cart from the house of Abinadab, and Uzza and Ahio were leading the cart.
Berean Standard Bible
So they carried the ark of God from the house of Abinadab on a new cart, with Uzzah and Ahio guiding the cart.
Contemporary English Version
The sacred chest was still at Abinadab's house, and when David and the crowd arrived there, they brought the chest outside and placed it on a new ox cart. Abinadab's sons Uzzah and Ahio guided the cart,
Darby Translation
And they carried the ark of God on a new cart out of the house of Abinadab; and Uzza and Ahio drove the cart.
Easy-to-Read Version
The people moved God's Holy Box from Abinadab's house and put it on a new wagon. Uzzah and Ahio were driving the wagon.
George Lamsa Translation
And they placed the ark of the LORD in a new cart, and carried it out of the house of Abinadab; and Uzza and his brothers drove the cart.
Good News Translation
At Abinadab's house they brought out the Covenant Box and put it on a new cart. Uzzah and Ahio guided the cart,
Lexham English Bible
And they carried the ark of God upon a new cart from the house of Abinadab, and Uzza and Ahio were driving the cart.
Literal Translation
And they made the ark of God to ride on a new cart from the house of Abinadab. And Uzza and Ahio were leading the cart.
Miles Coverdale Bible (1535)
and they caused the Arke of God to be caried vpo a new cart from the house of Abinadab. Vsa and his brethren droue the cart.
American Standard Version
And they carried the ark of God upon a new cart, and brought it out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.
Bible in Basic English
And they put the ark of God on a new cart, and took it out of the house of Abinadab; and Uzza and Ahio were the drivers of the cart.
Bishop's Bible (1568)
And they carryed the arke of God in a newe carte out of the house of Abinadab: and Uzza and his brother guided the carte.
JPS Old Testament (1917)
And they set the ark of God upon a new cart, [and brought it] out of the house of Abinadab; and Uzza and Ahio drove the cart.
King James Version (1611)
And they caried the Arke of God in a new cart, out of the house of Abinadab: and Uzza, and Ahio draue the cart.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they set the ark of God on a new waggon brought out of the house of Aminadab: and Oza and his brethren drove the waggon.
English Revised Version
And they carried the ark of God upon a new cart, [and brought it] out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drave the cart.
Wycliffe Bible (1395)
And thei puttiden the arke of the Lord God on a newe wayn fro the hous of Amynadab; forsothe Oza and hise britheren driueden the wayn.
Update Bible Version
And they carried the ark of God on a new cart, [and brought it] out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.
Webster's Bible Translation
And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.
New King James Version
So they carried the ark of God on a new cart from the house of Abinadab, and Uzza and Ahio drove the cart.
New Living Translation
They placed the Ark of God on a new cart and brought it from Abinadab's house. Uzzah and Ahio were guiding the cart.
New Life Bible
They carried the special box of God on a new wagon from the house of Abinadab. And Uzza and Ahio drove the wagon.
New Revised Standard
They carried the ark of God on a new cart, from the house of Abinadab, and Uzzah and Ahio were driving the cart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they carried the ark of God, upon a new wagon, out of the house of Aminadab, - and, Uzza and Ahio, were driving the waggon.
Douay-Rheims Bible
And they carried the ark of God upon a new cart out of the house of Abinadab. And Oza and his brother drove the cart.
Revised Standard Version
And they carried the ark of God upon a new cart, from the house of Abin'adab, and Uzzah and Ahi'o were driving the cart.
Young's Literal Translation
And they place the ark of God on a new cart, from the house of Abinadab, and Uzza and Ahio are leading the cart,
New American Standard Bible (1995)
They carried the ark of God on a new cart from the house of Abinadab, and Uzza and Ahio drove the cart.

Contextual Overview

1 David consulted with the commanders of thousands and of hundreds — with every leader. 2 Then David said to the entire assembly of Isra'el, "If it seems good to you, and if it is the will of Adonai our God, let's send messengers to the rest of our kinsmen in the land of Isra'el, and also to the cohanim and L'vi'im in their cities with surrounding open land, asking them to join us; 3 and let's bring back the ark of our God to ourselves, since we didn't go after it when Sha'ul was king." 4 The whole assembly said they would do this, for in the view of all the people it seemed right. 5 So David summoned all Isra'el to come together, from Shichor in Egypt all the way to the entrance of Hamat, to bring the ark of God from Kiryat-Ye‘arim. 6 David went up with all Isra'el to Ba‘alah, that is, Kiryat-Ye‘arim, which belonged to Y'hudah, to bring up from there the ark of God, Adonai , who is enthroned above the k'ruvim, bearing the Name. 7 They set the ark of God on a new cart from the house of Avinadav, with ‘Uza and Achyo, the sons of Avinadav, driving the cart. 8 David and all Isra'el celebrated in the presence of God with all their strength, with songs, lyres, lutes, tambourines, cymbals and trumpets.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

carried the ark: Heb. made the ark to ride, at Numbers 3:10, and again at verse 38. A particular caution is given that strangers must not touch, or even pry into, the most holy things connected with the tabernacle, lest the offender die. In giving the law, also, even a beast which touched Sinai's mount was, by the Almighty's fiat, to be stoned or thrust through with a dart. And again we read - Numbers 4:15 after special orders to Aaron and his sons about covering the sanctuary and all the vessels previously to a removal, that the Kohathites, who were to carry them, "shall not touch any holy thing, lest they die." These were positive commands. May the sin of Uzza in touching the ark, warn Christians to take heed of rashness and irreverence in dealing about holy things. See note on 1 Chronicles 13:9.

in a new cart: 1 Chronicles 15:2, 1 Chronicles 15:13, Numbers 4:15, 1 Samuel 6:7, 2 Samuel 6:3

out of the house: 1 Samuel 7:1, 1 Samuel 7:2

Reciprocal: 1 Samuel 6:11 - they laid 2 Samuel 6:4 - General Isaiah 30:29 - with a pipe

Cross-References

Genesis 10:19
The border of the Kena‘ani was from Tzidon, as you go toward G'rar, to ‘Azah; as you go toward S'dom, ‘Amora, Admah and Tzvoyim, to Lesha.
Genesis 12:6
Avram passed through the land to the place called Sh'khem, to the oak of Moreh. The Kena‘ani were then in the land.
Genesis 13:14
Adonai said to Avram, after Lot had moved away from him, "Look all around you from where you are, to the north, the south, the east and the west.
Genesis 13:15
All the land you see I will give to you and your descendants forever,
Genesis 13:18
Avram moved his tent and came to live by the oaks of Mamre, which are in Hevron. There he built an altar to Adonai .
Genesis 21:25
Now Avraham had complained to Avimelekh about a well which Avimelekh's servants had seized.
Genesis 26:20
But the herdsmen of G'rar quarreled with Yitz'chak's herdsmen, claiming, "That water is ours!" So he called the well ‘Esek [quarrel], because they quarreled with him.
Genesis 34:30
But Ya‘akov said to Shim‘on and Levi, "You have caused me trouble by making me stink in the opinion of the local inhabitants, the Kena‘ani and the P'rizi. Since I don't have many people, they'll align themselves together against me and attack me; and I will be destroyed, I and my household."
Exodus 2:17
when the shepherds came and tried to drive them away. But Moshe got up and defended them; then he watered their sheep.
Nehemiah 5:9
I also said, "What you are doing is not good! You should be living in fear of our God, so that our pagan enemies won't have grounds for deriding us.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 13:7. In a new cart — Lest it should be profaned by being placed on any carriage that had been employed about common uses.

Uzza and Ahio — All the versions understand אחיו achyo as signifying brother or brothers; so does Jarchi, who observes, from 2 Samuel 6:3, that these were the sons of Abinadab.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile