the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
1 Samuel 13:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Just as he finished offering the burnt offering, Samuel arrived. So Saul went out to greet him,
It came to pass that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Shemu'el came; and Sha'ul went out to meet him, that he might greet him.
And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
Just as he finished offering the burnt sacrifice, Samuel was coming. So Saul went out to meet him and to bless him.
As soon as he had finished offering the burnt offering, behold, Samuel came. And Saul went out to meet him and greet him.
Just as he finished, Samuel arrived, and Saul went to greet him.
Just when he had finished offering the burnt offering, Samuel appeared on the scene. Saul went out to meet him and to greet him.
As soon as he finished offering the burnt offering, Samuel finally came; Saul went out to meet and to welcome him.
But as soon as he finished offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him and to greet him.
And assoone as hee had made an ende of offering the burnt offering, beholde, Samuel came: and Saul went foorth to meete him, to salute him.
And as soon as he finished offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him and to greet him.
and just as he was placing it on the altar, Samuel arrived. Saul went out to welcome him.
And it came to pass, as soon as he had ended offering up the burnt-offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
As soon as Saul finished offering that sacrifice, Samuel arrived. Saul went out to meet him.
And as soon as he had finished making the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might bless him.
and just as he was finishing, Samuel arrived. Saul went out to meet him and welcome him,
And it happened, as soon as he finished the burnt offering, behold, Samuel came. And Saul went out to meet him, and to bless him.
But whan he had made an ende of the burntofferynge beholde, Samuel came. Then wente Saul forth to mete him, that he might salute him.
And it came to pass that, as soon as he had made an end of offering the burnt-offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
And when the burned offering was ended, Samuel came; and Saul went out to see him and to give him a blessing.
And assoone as he had made an ende of offering the burnt sacrifice, beholde Samuel came, and Saul went against him, to salute him.
And it came to pass that, as soon as he had made an end of offering the burnt-offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
And it came to passe that assoone as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came, and Saul went out to meete him, that he might salute him.
And it came to pass when he had finished offering the whole-burnt-offering, that Samuel arrived, and Saul went out to meet him, and to bless him.
And it came to pass that, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
Just as he finished offering the burnt offering, Samuel arrived, and Saul went out to greet him.
And whanne he hadde endid offrynge brent sacrifice, lo! Samuel cam; and Saul yede out ayens hym, to greete Samuel.
And it cometh to pass at his completing to cause the burnt-offering to ascend, that lo, Samuel hath come, and Saul goeth out to meet him, to bless him;
And it came to pass that, as soon as he had made an end of offering the burnt-offering, look, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering the burnt-offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
It came to pass that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might greet him.
Now it happened, as soon as he had finished presenting the burnt offering, that Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might greet him.
Just as Saul was finishing with the burnt offering, Samuel arrived. Saul went out to meet and welcome him,
As soon as he finished giving the burnt gift, Samuel came. Saul went out to meet him and say hello.
As soon as he had finished offering the burnt offering, Samuel arrived; and Saul went out to meet him and salute him.
And it came to pass, as he had made an end of offering up the ascending-sacrifice, lo! Samuel, had come, - and Saul went out to meet him, that he might bless him.
And when he had made an end of offering the holocaust, behold Samuel came: and Saul went forth to meet him and salute him.
As soon as he had finished offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him and salute him.
As soon as he finished offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him and to greet him.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Saul: 1 Samuel 15:13
salute him: Heb. bless him, 1 Samuel 15:13, Ruth 2:4, Psalms 129:8
Reciprocal: Numbers 22:36 - went 2 Samuel 8:10 - to bless him Acts 21:7 - and saluted Acts 25:13 - unto
Cross-References
When the woman saw that the tree was good for food, that it had a pleasing appearance and that the tree was desirable for making one wise, she took some of its fruit and ate. She also gave some to her husband, who was with her; and he ate.
the sons of God saw that the daughters of men were attractive; and they took wives for themselves, whomever they chose.
Avram went up from Egypt — he, his wife and everything he had, and Lot with him — into the Negev.
Avram said to Lot, "Please, let's not have quarreling between me and you, or between my herdsmen and yours, since we're kinsmen.
Lot looked up and saw that the whole plain of the Yarden was well watered everywhere, before Adonai destroyed S'dom and ‘Amora, like the garden of Adonai , like the land of Egypt in the direction of Tzo‘ar.
All the land you see I will give to you and your descendants forever,
and I will make your descendants as numerous as the specks of dust on the earth — so that if a person can count the specks of dust on the earth, then your descendants can be counted.
Get up and walk through the length and breadth of the land, because I will give it to you."
they made war together against Bera king of S'dom and against Birsha king of ‘Amora, Shin'av king of Admah, Shem'ever king of Tzvoyim, and the king of Bela (which is the same as Tzo‘ar).
Then the kings of S'dom, ‘Amora, Admah, Tzvoyim and Bela (that is, Tzo‘ar) came out and arrayed themselves for battle in the Siddim Valley
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering the burn offering,.... And before he could offer the peace offerings:
behold, Samuel came; and it was told Saul that he was come:
and Saul went out to meet him; left off sacrificing, and would proceed no further, leaving the rest for Samuel and out of respect to him, and to prevent a chiding of him, he went forth to meet him:
that he might salute him, or "bless him" c; congratulate him on his coming, ask of his health and welfare, and wish him all peace and prosperity.
c לברכו "ad benedicendum ei", Montanus.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 13:10. Behold, Samuel came — Samuel was punctual to his appointment; one hour longer of delay would have prevented every evil, and by it no good would have been lost. How often are the effects of precipitation fatal!