Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Samuel 13:12

I said, ‘Now the P'lishtim will fall on me at Gilgal, and I haven't asked the favor of Adonai ,' so I forced myself and offered the burnt offering."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Church and State;   Confidence;   Gilgal;   Minister, Christian;   Presumption;   Samuel;   Saul;   Usurpation;   Thompson Chain Reference - Excuses;   Justification;   Saul, King of Israel;   Self-Justification-Self-Condemnation;   Sin;   Temptation;   Yielding to Temptation;   Torrey's Topical Textbook - Burnt Offering, the;   Sin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Priest;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Sin;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Johanan;   Holman Bible Dictionary - Samuel;   Samuel, Books of;   Saul;   Uzzia(h);   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Philistines;   Samuel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Temperance ;   Morrish Bible Dictionary - Geba ;   Gilgal;   Michmas, Michmash ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;   Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Samuel;   Temperance;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I thought, ‘The Philistines will now descend on me at Gilgal, and I haven’t sought the Lord’s favor.’ So I forced myself to offer the burnt offering.”
Hebrew Names Version
therefore said I, Now will the Pelishtim come down on me to Gilgal, and I haven't entreated the favor of the LORD: I forced myself therefore, and offered the burnt offering.
King James Version
Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the Lord : I forced myself therefore, and offered a burnt offering.
Lexham English Bible
therefore I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not yet implored the face of Yahweh.' So I forced myself and offered the burnt offering."
English Standard Version
I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not sought the favor of the Lord .' So I forced myself, and offered the burnt offering."
New Century Version
Then I thought, ‘The Philistines will come against me at Gilgal, and I haven't asked for the Lord 's approval.' So I forced myself to offer the whole burnt offering."
New English Translation
I thought, ‘Now the Philistines will come down on me at Gilgal and I have not sought the Lord 's favor.' So I felt obligated to offer the burnt offering."
Amplified Bible
therefore, I said, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked for the LORD'S favor [by making supplication to Him].' So I forced myself to offer the burnt offering."
New American Standard Bible
I thought, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked the favor of the LORD.' So I worked up the courage and offered the burnt offering."
Geneva Bible (1587)
Therefore said I, The Philistims will come downe nowe vpon me to Gilgal, and I haue not made supplication vnto the Lorde. I was bolde therefore and offred a burnt offring.
Legacy Standard Bible
therefore I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not entreated the favor of Yahweh.' So I forced myself and offered the burnt offering."
Contemporary English Version
and I was worried that they would attack me here at Gilgal. I hadn't offered a sacrifice to ask for the Lord 's help, so I forced myself to offer a sacrifice on the altar fire."
Darby Translation
I said, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication to Jehovah; and I forced myself, and offered up the burnt-offering.
Easy-to-Read Version
I thought to myself, ‘The Philistines will come here and attack me at Gilgal, and I haven't asked the Lord to help us yet.' So I forced myself to offer the burnt offering."
George Lamsa Translation
Therefore I said, The Philistines might come down against me at Gilgal, and I have not inquired of the LORD, so I ventured to offer a burnt offering.
Good News Translation
So I thought, ‘The Philistines are going to attack me here in Gilgal, and I have not tried to win the Lord 's favor.' So I felt I had to offer a sacrifice."
Literal Translation
then I said, Now the Philistines will come down to me to Gilgal, and I have not sweetened the face of Jehovah; and I forced myself, and offered a burnt offering.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde I. Now shall the Philistynes come downe to me vnto Gilgal, and I haue not besoughte the face of the LORDE: & so I boldened my selfe, & offred a burntofferynge.
American Standard Version
therefore said I, Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favor of Jehovah: I forced myself therefore, and offered the burnt-offering.
Bible in Basic English
I said, Now the Philistines will come down on me at Gilgal, and I have made no prayer for help to the Lord: and so, forcing myself to do it, I made a burned offering.
Bishop's Bible (1568)
Therfore sayde I, The Philistines shal come downe nowe vpon me to Gilgal, and I haue not made supplication vnto the Lord: I was bolde therfore, & offred a burnt offring.
JPS Old Testament (1917)
therefore said I: Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favour of the LORD; I forced myself therefore, and offered the burnt-offering.'
King James Version (1611)
Therfore said I, The Philistines will come downe now vpon me to Gilgal, and I haue not made supplication vnto the Lord: I forced my selfe therefore, and offered a burnt offering.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then I said, Now will the Philistines come down to me to Galgala, and I have not sought the face of the Lord: so I forced myself and offered the whole-burnt-offering.
English Revised Version
therefore said I, Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favour of the LORD: I forced myself therefore, and offered the burnt offering.
Berean Standard Bible
I thought, 'Now the Philistines will descend upon me at Gilgal, and I have not sought the favor of the LORD.' So I felt compelled to offer the burnt offering."
Wycliffe Bible (1395)
Y seide, Now Filisteis schulen come doun to me in to Galgala, and Y haue not plesyd the face of the Lord; Y was compellid bi nede, and Y offryde brent sacrifice to the Lord.
Young's Literal Translation
and I say, Now do the Philistines come down unto me to Gilgal, and the face of Jehovah I have not appeased; and I force myself, and cause the burnt-offering to ascend.'
Update Bible Version
therefore I said, Now will the Philistines come down on me to Gilgal, and I haven't entreated the favor of Yahweh: I forced myself therefore, and offered the burnt-offering.
Webster's Bible Translation
Therefore said I, the Philistines will now come down upon me to Gilgal, and I have not made supplication to the LORD; I forced myself therefore, and offered a burnt-offering.
World English Bible
therefore said I, Now will the Philistines come down on me to Gilgal, and I haven't entreated the favor of Yahweh: I forced myself therefore, and offered the burnt offering.
New King James Version
then I said, "The Philistines will now come down on me at Gilgal, and I have not made supplication to the LORD.' Therefore I felt compelled, and offered a burnt offering."
New Living Translation
So I said, ‘The Philistines are ready to march against us at Gilgal, and I haven't even asked for the Lord 's help!' So I felt compelled to offer the burnt offering myself before you came."
New Life Bible
So I said, ‘Now the Philistines will come down upon me at Gilgal, and I have not asked for the Lord's favor.' So I made myself give the burnt gift."
New Revised Standard
I said, ‘Now the Philistines will come down upon me at Gilgal, and I have not entreated the favor of the Lord '; so I forced myself, and offered the burnt offering."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
therefore I said - Now, will the Philistines come down against me, at Gilgal, but, the face of Yahweh, have I not appeased: So I forced myself, and offered up the ascending-sacrifice.
Douay-Rheims Bible
I said: Now will the Philistines come down upon me to Galgal, and I have not appeased the face of the Lord. Forced by necessity, I offered the holocaust.
Revised Standard Version
I said, 'Now the Philistines will come down upon me at Gilgal, and I have not entreated the favor of the LORD'; so I forced myself, and offered the burnt offering."
New American Standard Bible (1995)
therefore I said, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked the favor of the LORD.' So I forced myself and offered the burnt offering."

Contextual Overview

8 He waited seven days, as Sh'mu'el had instructed; but Sh'mu'el didn't come to Gilgal; so the army began to drift away from him. 9 Sha'ul said, "Bring me the burnt offering and the peace offerings," and he offered the burnt offering. 10 As soon as he had finished sacrificing the burnt offering, there was Sh'mu'el — he had come, and Sha'ul went out to meet and greet him. 11 Sh'mu'el said, "What have you done?" Sha'ul answered, "I saw that the army was drifting away from me, that you hadn't come during the time appointed and that the P'lishtim had assembled at Mikhmas. 12 I said, ‘Now the P'lishtim will fall on me at Gilgal, and I haven't asked the favor of Adonai ,' so I forced myself and offered the burnt offering." 13 Sh'mu'el said to Sha'ul, "You did a foolish thing. You didn't observe the mitzvah of Adonai , which he gave you. If you had, Adonai would have set up your kingship over Isra'el forever. 14 But as it is, your kingship will not be established. Adonai has sought for himself a man after his own heart, and Adonai has appointed him to be prince over his people, because you did not observe what Adonai ordered you to do."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

said I: 1 Kings 12:26, 1 Kings 12:27

made supplication unto: Heb. intreated the face of, etc

I forced: 1 Samuel 21:7, Psalms 66:3, Amos 8:5, 2 Corinthians 9:7

Reciprocal: 1 Samuel 13:9 - he offered 1 Kings 12:33 - he offered Proverbs 21:27 - sacrifice Ecclesiastes 5:1 - give Zechariah 7:2 - pray before the Lord

Cross-References

Genesis 13:7
Moreover, quarreling arose between Avram's and Lot's herdsmen. The Kena‘ani and the P'rizi were then living in the land.
Genesis 13:8
Avram said to Lot, "Please, let's not have quarreling between me and you, or between my herdsmen and yours, since we're kinsmen.
Genesis 14:12
But as they left, they took Lot, Avram's brother's son, and his possessions; since he was living in S'dom.
Genesis 19:1
(iii) The two angels came to S'dom that evening, when Lot was sitting at the gate of S'dom. Lot saw them, got up to greet them and prostrated himself on the ground.
Genesis 19:25
He overthrew those cities, the entire plain, all the inhabitants of the cities and everything growing in the ground.
Genesis 19:29
But when God destroyed the cities of the plain, he remembered Avraham and sent Lot out, away from the destruction, when he overthrew the cities in which Lot lived.
Psalms 26:5
I hate the company of evildoers, I will not sit with the wicked.
1 Corinthians 15:33
Don't be fooled. "Bad company ruins good character."

Gill's Notes on the Bible

Therefore said I..... That is, within himself:

the Philistines will come down now upon me to Gilgal; on a sudden, unprepared for them, especially in a religious way:

and I have not made supplication to the Lord; for his direction and assistance, and for success in the war; which it seems went along with sacrifices, or was implied in them:

I forced myself therefore, and offered a burnt offering; it was reluctant to him, it was against his will as well as the command of Samuel, to offer before he came, he suggests; but such were the circumstances he was in, that he was obliged to it; these are the reasons or excuses he made, and some of them have a specious appearance in them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 13:12. I forced myself — It was with great reluctance that I did what I did. In all this Saul was sincere, but ha was rash, and regardless of the precept of the Lord, which precept or command he most evidently had received, 1 Samuel 13:13. And one part of this precept was, that the Lord should tell him what he should do. Without this information, in an affair under the immediate cognizance of God, he should have taken no step.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile