the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Chronicles 20:35
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
After this, Judah’s King Jehoshaphat made an alliance with Israel’s King Ahaziah, who was guilty of wrongdoing.
After this did Yehoshafat king of Yehudah join himself with Achazyah king of Yisra'el; the same did very wickedly:
And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel, who did very wickedly:
After this Jehoshaphat king of Judah joined with Ahaziah king of Israel, who acted wickedly.
Later, Jehoshaphat king of Judah made a treaty with Ahaziah king of Israel, which was a wrong thing to do.
Later King Jehoshaphat of Judah made an alliance with King Ahaziah of Israel, who did evil.
After [all] this Jehoshaphat king of Judah made an alliance with Ahaziah king of Israel, and he acted wickedly in doing so.
After this Jehoshaphat king of Judah allied himself with Ahaziah king of Israel. He acted wickedly in so doing.
After this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel; the same did very wickedly:
Yet after this did Iehoshaphat King of Iudah ioyne himselfe with Ahaziah King of Israel, who was giuen to do euill.
Afterwards, Jehoshaphat king of Judah allied himself with Ahaziah king of Israel. He acted wickedly in so doing.
Later, Jehoshaphat king of Judah made an alliance with Ahaziah king of Israel, who acted wickedly.
While Jehoshaphat was king, he signed a peace treaty with Ahaziah the wicked king of Israel.
And after this Jehoshaphat king of Judah joined himself with Ahaziah king of Israel, who did very wickedly.
Later on, King Jehoshaphat of Judah made an agreement with King Ahaziah of Israel. Ahaziah was very evil.
And after this Jehoshaphat king of Judah joined himself with Ahaziah king of Israel, who did very wickedly, more than all the kings of Israel.
At one time King Jehoshaphat of Judah made an alliance with King Ahaziah of Israel, who did many wicked things.
And afterward Jehoshaphat the king of Judah joined with Ahaziah the king of Israel, who acted wickedly.
And after this Jehoshaphat the king of Judah joined himself with Ahaziah the king of Israel; he did wickedly to do so.
Afterwarde dyd Iosaphat the kynge of Iuda agree wt Ahasia the kynge of Israel, which was vngodly in his doynges.
And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel; the same did very wickedly:
After this Jehoshaphat, king of Judah, became friends with Ahaziah, king of Israel, who did much evil:
After this did Iehosaphat king of Iuda ioyne himselfe with Ahaziahu king of Israel, whose mind was to do wickedly.
And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel; the same did very wickedly;
And after this did Iehoshaphat king of Iudah ioine himselfe with Ahaziah king of Israel, who did very wickedly:
And afterwards Josaphat king of Juda entered into an alliance with Ochozias king of Israel, (now this was an unrighteous man,)
And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel; the same did very wickedly:
After these thingis Josaphat, kyng of Juda, made frendschipis with Ocozie, kyng of Israel, whose werkis weren ful yuele;
And after this Jehoshaphat king of Judah joined himself with Ahaziah king of Israel; the same did very wickedly:
And after this Jehoshaphat king of Judah joined himself with Ahaziah king of Israel, who did very wickedly:
After this Jehoshaphat king of Judah allied himself with Ahaziah king of Israel, who acted very wickedly.
Some time later King Jehoshaphat of Judah made an alliance with King Ahaziah of Israel, who was very wicked.
After this King Jehoshaphat of Judah joined with King Ahaziah of Israel who was very sinful.
After this King Jehoshaphat of Judah joined with King Ahaziah of Israel, who did wickedly.
Yet, after this, did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel, - he, was lawless in his doings;
After these things Josaphat king of Juda made friendship with Ochozias king of Israel, whose works were very wicked.
After this Jehosh'aphat king of Judah joined with Ahazi'ah king of Israel, who did wickedly.
And after this hath Jehoshaphat king of Judah joined himself with Ahaziah king of Israel, (he did wickedly in [so] doing),
Late in life Jehoshaphat formed a trading syndicate with Ahaziah king of Israel—which was very wrong of him to do. He went in as partner with him to build ocean-going ships at Ezion Geber to trade with Tarshish. Eliezer son of Dodavahu of Mareshah preached against Jehoshaphat's venture: "Because you joined forces with Ahaziah, God has shipwrecked your work." The ships were smashed and nothing ever came of the trade partnership.
After this Jehoshaphat king of Judah allied himself with Ahaziah king of Israel. He acted wickedly in so doing.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3108, bc 896
did Jehoshaphat: 1 Kings 22:48, 1 Kings 22:49
who did very: 2 Kings 1:2-16
Reciprocal: 1 Kings 22:40 - Ahaziah 2 Kings 18:5 - after him
Gill's Notes on the Bible
And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel,.... Meaning, not after the invasion of the Moabites, c. and the slaughter of them, but after Jehoshaphat returned from Ramothgilead, when he was reproved by a prophet for helping the ungodly, 2 Chronicles 19:1 so that it was a great aggravation of his folly and weakness, that after that, and quickly after that, he should join himself to a wicked prince, though not in war, but in trade for so it must be, since Ahaziah reigned but two years, and those not complete, see 1 Kings 22:51, but is here related, that Jehoshaphat's weaknesses and blemishes might be laid together:
who did very wickedly; that is, Ahaziah, who walked in the ways of Ahab his father, and of Jezebel his mother, and of Jeroboam the son of Nebat, 1 Kings 22:52.
Barnes' Notes on the Bible
After this - Jehoshaphatâs history had been formally completed 2 Chronicles 20:34. Consequently we can lay no stress on the note of time contained in the words âafter this,â which are detached from the context to which they originally referred. On the history 2 Chronicles 20:35-37, see marginal references and notes.