the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Chronicles 20:36
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Jehoshaphat formed an alliance with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion-geber.
and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in `Etzyon-Gever.
And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Eziongaber.
He joined him in building ships to go to Tarshish, and they built the ships in Ezion-geber.
Jehoshaphat agreed with Ahaziah to build trading ships, which they built in the town of Ezion Geber.
They agreed to make large seagoing merchant ships; they built the ships in Ezion Geber.
He joined him in building ships to go to Tarshish [for trade], and they built them in Ezion-geber.
So he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion-geber.
and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.
And he ioyned with him, to make ships to go to Tarshish: and they made the shippes in Ezion Gaber.
So he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion-geber.
They agreed to make ships to go to Tarshish, and these were built in Ezion-geber.
They agreed to build several seagoing ships at Ezion-Geber.
And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.
Jehoshaphat joined with Ahaziah to make ships to go to the town of Tarshish. They built some ships at Ezion Geber.
And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-gaber.
At the port of Eziongeber they built ocean-going ships.
He joined with him to build ships to go to Tarshish. And they built the ships in Ezion Geber.
And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Eziongeber.
And he agreed with him to make shippes, for to go vpon the see. And they made the shippes at Ezeon Gaber.
and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.
Together they made ships to go to Tarshish, building them in Ezion-geber.
He coupled him selfe with him, to make shippes to go to Tharsis: And they made the shippes in Ezion Gaber.
and he joined him with himself to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.
And he ioyned himselfe with him to make ships to goe to Tarshish: and they made the ships in Ezion-Geber.
by acting with and going to him, to build ships to go to Tharsis: and he built ships in Gasion Gaber.
and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Ezion–geber.
and he was parcener that thei maden schippis, that schulden go in to Tharsis; and thei maden o schip in to Asiongaber.
and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.
And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Ezion-geber.
And he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion Geber.
Together they built a fleet of trading ships at the port of Ezion-geber.
He joined him in making ships to go to Tarshish. They made the ships in Ezion-geber.
He joined him in building ships to go to Tarshish; they built the ships in Ezion-geber.
and he joined with him, to make ships to go unto Tarshish, - and they made ships in Ezion-geber,
And he was partner with him in making ships, to go to Tharsis: and they made the ships in Asiongaber.
He joined him in building ships to go to Tarshish, and they built the ships in E'zion-ge'ber.
and he joineth him with himself to make ships to go to Tarshish, and they make ships in Ezion-Geber,
So he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion-geber.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And he joined: "At first Jehoshaphat was unwilling, 1 Kings 22:28, 1 Kings 22:49."
Tarshish: "Tarsos in the great sea," says the Targumist, by which is meant a a place in the Mediterranean, called the Great Sea by the Hebrews. See note on 1 Kings 10:22, Tharshish
Eziongaber: 1 Kings 9:26, Ezion-geber
Reciprocal: Numbers 33:35 - Eziongaber 1 Kings 9:27 - his servants 2 Chronicles 8:17 - Eziongeber Ezekiel 27:12 - General
Gill's Notes on the Bible
And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish,.... Of which, :-, and though it is there said, 1 Kings 22:49, that Jehoshaphat refused letting the servants of Ahaziah go with his, that was after he had been reproved for joining with him, and after the ships were broken:
and they made the ships in Eziongeber; of which
1 Kings 22:49- :.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 20:36. To go to Tarshish — "In the great sea." - Targum. By which expression they always meant the Mediterranean Sea.