Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Kings 17:11

Then they would make offerings on all the high places, like the nations Adonai had expelled ahead of them, and would do wicked things to provoke the anger of Adonai ;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Babylon;   Judgments;   Rulers;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Anger;   God;   God's;   Wrath-Anger;   The Topic Concordance - Disobedience;   Fear;   Following;   Idolatry;   Vanity;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Forsaking God;   High Places;   Idolatry;   Sins, National;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Egypt;   High Places;   Shalmaneser;   Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Idol, idolatry;   Israel;   Samaria, samaritans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Chronicles, Theology of;   Ethics;   Kings, First and Second, Theology of;   Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Dan;   High Place;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Samaria;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shalmanezer;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They burned incense there on all the high places just like the nations that the Lord had driven out before them had done. They did evil things, angering the Lord.
Hebrew Names Version
and there they burnt incense in all the high places, as did the nations whom the LORD carried away before them; and they worked wicked things to provoke the LORD to anger;
King James Version
And there they burnt incense in all the high places, as did the heathen whom the Lord carried away before them; and wrought wicked things to provoke the Lord to anger:
English Standard Version
and there they made offerings on all the high places, as the nations did whom the Lord carried away before them. And they did wicked things, provoking the Lord to anger,
New Century Version
The Israelites burned incense everywhere gods were worshiped, just as the nations who lived there before them had done, whom the Lord had forced out of the land. The Israelites did wicked things that made the Lord angry.
New English Translation
They burned incense on all the high places just like the nations whom the Lord had driven away from before them. Their evil practices made the Lord angry.
Amplified Bible
There they burned incense on all the high places, just as the [pagan] nations whom the LORD had deported before them; and they did evil and contemptible things, provoking the LORD [to anger].
New American Standard Bible
and there they burned incense on all the high places as the nations did that the LORD had taken into exile before them; and they did evil things, provoking the LORD.
World English Bible
and there they burnt incense in all the high places, as did the nations whom Yahweh carried away before them; and they worked wicked things to provoke Yahweh to anger;
Geneva Bible (1587)
And there burnt incense in all the hie places, as did the heathen, whom the Lord had taken away before them, and wrought wicked things to anger the Lord,
Legacy Standard Bible
and there they burned incense on all the high places as the nations did which Yahweh had taken away into exile before them; and they did evil things provoking Yahweh to anger.
Berean Standard Bible
They burned incense on all the high places like the nations whom the LORD had driven out before them. They did wicked things, provoking the LORD to anger.
Contemporary English Version
They offered sacrifices at the shrines, just as the foreign nations had done before the Lord forced them out of Israel. They did sinful things that made the Lord very angry.
Darby Translation
and there they burned incense on all the high places, as did the nations that Jehovah had carried away from before them, and they wrought wicked things to provoke Jehovah to anger;
Easy-to-Read Version
They burned incense there in all those places for worship. They did these things like the nations that the Lord forced out of the land before them. The Israelites did evil things that made the Lord angry.
George Lamsa Translation
And there they burned incense on all the high places, as did the nations whom the LORD destroyed from before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:
Good News Translation
and they burned incense on all the pagan altars, following the practice of the people whom the Lord had driven out of the land. They aroused the Lord 's anger with all their wicked deeds
Lexham English Bible
They burned incense there on all the high places, like the nations which Yahweh deported before them, and they did evil things to provoke Yahweh.
Literal Translation
and burned incense there in all high places, like the nations that Jehovah had removed from their face; and did evil things to provoke Jehovah,
Miles Coverdale Bible (1535)
and brent incense there in all ye hye places, euen as dyd the Heythen, whom the LORDE had cast out before them, & wroughte wicked thinges, wherwith they prouoked the LORDE vnto wrath,
American Standard Version
and there they burnt incense in all the high places, as did the nations whom Jehovah carried away before them; and they wrought wicked things to provoke Jehovah to anger;
Bible in Basic English
Burning their offerings in all the high places, as those nations did whom the Lord sent away from before them; they did evil things, moving the Lord to wrath;
Bishop's Bible (1568)
And there they burnt incense in all the hygh places, as did the heathen whom the Lord caryed away before them, and wrought wicked thinges to anger the Lorde withall:
JPS Old Testament (1917)
and there they offered in all the high places, as did the nations whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD;
King James Version (1611)
And there they burnt incense in all the high places, as did the heathen whom the Lord caried away before them, and wrought wicked things to prouoke the Lord to anger.
Brenton's Septuagint (LXX)
And burned incense there on all high places, as the nations did whom the Lord removed from before them, and dealt with familiar spirits, and they carved images to provoke the Lord to anger.
English Revised Version
and there they burnt incense in all the high places, as did the nations whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:
Wycliffe Bible (1395)
and thei brenten there encence on the auteris bi the custom of hethene men, whiche the Lord hadde translatid fro the face of hem. And thei diden werste wordis, and thei wraththiden the Lord;
Young's Literal Translation
and make perfume there in all high places, like the nations that Jehovah removed from their presence, and do evil things to provoke Jehovah,
Update Bible Version
and there they burnt incense in all the high places, as did the nations whom Yahweh carried away before them; and they wrought wicked things to provoke Yahweh to anger;
Webster's Bible Translation
And there they burnt incense on all the high places, as [did] the heathen whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:
New King James Version
There they burned incense on all the high places, like the nations whom the LORD had carried away before them; and they did wicked things to provoke the LORD to anger,
New Living Translation
They offered sacrifices on all the hilltops, just like the nations the Lord had driven from the land ahead of them. So the people of Israel had done many evil things, arousing the Lord 's anger.
New Life Bible
There they burned special perfume on all the high places, as the nations did which the Lord carried away from them. They did what was bad and made the Lord angry.
New Revised Standard
there they made offerings on all the high places, as the nations did whom the Lord carried away before them. They did wicked things, provoking the Lord to anger;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and burned incense there, in all the high places, like the nations whom Yahweh drave out from before them, - and did things that were wicked, so as to provoke Yahweh to anger;
Douay-Rheims Bible
And they burnt incense there upon altars, after the manner of the nations which the Lord had removed from their face: and they did wicked things, provoking the Lord.
Revised Standard Version
and there they burned incense on all the high places, as the nations did whom the LORD carried away before them. And they did wicked things, provoking the LORD to anger,
New American Standard Bible (1995)
and there they burned incense on all the high places as the nations did which the LORD had carried away to exile before them; and they did evil things provoking the LORD.

Contextual Overview

7 This came about because the people of Isra'el had sinned against Adonai their God, who had brought them out of the land of Egypt, out from under the domination of Pharaoh king of Egypt. They feared other gods 8 and lived by the customs of the nations that Adonai had expelled ahead of the people of Isra'el and by those of the kings of Isra'el. 9 The people of Isra'el secretly did things that were not right, according to Adonai their God. They built high places for themselves wherever they lived, from the watchtower to the fortified city. 10 They set up standing-stones and sacred poles for themselves on any high hill and under any green tree. 11 Then they would make offerings on all the high places, like the nations Adonai had expelled ahead of them, and would do wicked things to provoke the anger of Adonai ; 12 moreover, they served idols, something Adonai had expressly told them not to do. 13 Adonai had warned Isra'el and Y'hudah in advance through every prophet and seer, "Turn from your evil ways; and obey my mitzvot and regulations, in accordance with the entire Torah which I ordered your ancestors to keep and which I sent to you through my servants the prophets." 14 Nevertheless, they refused to listen but made themselves as stubborn as their ancestors, who did not put their trust in Adonai their God. 15 Thus they rejected his laws; his covenant, which he had made with their ancestors; and the solemn warnings he had given them. Instead they pursued worthless things and became worthless themselves, imitating the nations around them, whom Adonai had ordered them not to emulate. 16 They abandoned all the mitzvot of Adonai their God. They made cast metal images for themselves, two calves. They made an asherah. They worshipped the whole army of heaven. They served Ba‘al.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

burnt: 1 Kings 13:1, 2 Chronicles 28:25, Jeremiah 44:17

to provoke: 2 Kings 21:6, Psalms 78:56-58

Reciprocal: Deuteronomy 12:2 - possess 2 Kings 17:15 - concerning whom 2 Kings 17:17 - in the sight 2 Chronicles 33:2 - like unto Ezekiel 11:12 - but Ezekiel 16:44 - As is

Cross-References

Genesis 17:25
and Yishma‘el his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
Genesis 17:27
and all the men in his household, both slaves born in his house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him. Haftarah Lekh L'kha: Yesha‘yahu (Isaiah) 40:27–41:16 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Lekh L'kha: Acts 7:1–8; Romans 3:19–5:6; Galatians 3:15–18; 5:1–6; Colossians 2:11–15; Messianic Jews (Hebrews) 7:1–19; 11:8–12
Exodus 4:25
had not Tzipporah taken a flintstone and cut off the foreskin of her son. She threw it at his feet, saying, "What a bloody bridegroom you are for me!"
Exodus 12:48
If a foreigner staying with you wants to observe Adonai 's Pesach, all his males must be circumcised. Then he may take part and observe it; he will be like a citizen of the land. But no uncircumcised person is to eat it.
Deuteronomy 10:16
Therefore, circumcise the foreskin of your heart; and don't be stiffnecked any longer!
Joshua 5:3
So Y'hoshua made himself knives of flint and circumcised the people of Isra'el at Giv‘at-Ha‘Aralot [the hill of foreskins].
2 Samuel 3:14
David sent messengers to say to Ish-Boshet the son of Sha'ul, "Give me back my wife Mikhal. I betrothed her to myself for 100 foreskins of the P'lishtim."
Acts 7:8
And he gave him b'rit-milah. So he became the father of Yitz'chak and did his b'rit-milah on the eighth day, and Yitz'chak became the father of Ya‘akov, and Ya‘akov became the father of the Twelve Patriarchs.
Romans 4:11
In fact, he received circumcision as a sign, as a seal of the righteousness he had been credited with on the ground of the trust he had while he was still uncircumcised. This happened so that he could be the father of every uncircumcised person who trusts and thus has righteousness credited to him,

Gill's Notes on the Bible

And there they burnt incense in all the high places,.... As even the tribe of Judah did, which is observed in all the preceding reigns:

as did the Heathen whom the Lord carried away before them: the Canaanites, and therefore they might justly expect to be carried captive also:

and wrought wicked things to provoke the Lord to anger: by their several immoralities, but especially their idolatries.

Barnes' Notes on the Bible

The burning of incense was a common religious practice among the Egyptians and the Babylonians; and from the present passage we gather that the Canaanite nations practiced it as one of their ordinary sacred rites. The Israelites are frequently reproached with it Hosea 2:13; Hosea 4:13; Isaiah 65:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile