the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Samuel 16:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Shimei said as he cursed: “Get out, get out, you man of bloodshed, you wicked man!
Thus said Shim`i when he cursed, Be gone, be gone, you man of blood, and base fellow:
And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial:
Shimei said while cursing him, "Go out, go out, you man of bloodshed, you man of wickedness.
And Shimei said as he cursed, "Get out, get out, you man of blood, you worthless man!
Shimei cursed David, saying, "Get out, get out, you murderer, you troublemaker.
As he yelled curses, Shimei said, "Leave! Leave! You man of bloodshed, you wicked man!
This is what Shimei said as he cursed: "Get out, get out, you man of bloodshed, you worthless and useless man!
This is what Shimei said when he cursed: "Go away, go away, you man of bloodshed and worthless man!
And thus sayde Shimei when hee cursed, Come forth, come foorth thou murtherer, and wicked man.
And thus Shimei said when he cursed, "Get out, get out, you man of bloodshed, and vile fellow!
Shimei was yelling at David, "Get out of here, you murderer! You good-for-nothing,
And thus said Shimei as he cursed: Away, away, thou man of blood and man of Belial!
Shimei cursed David. He said, "Get out, get out, you no-good murderer!
And thus said Shimei to David when he cursed him, Get out, get out, you bloody man, you wicked man;
Shimei cursed him and said, "Get out! Get out! Murderer! Criminal!
And Shimei said this in his cursing, Go out! Go out, O man of blood, O worthless man!
Thus sayde Semei whan he cursed: Get the forth, get the forth thou bloudy hounde, thou man of Belial.
And thus said Shimei when he cursed, Begone, begone, thou man of blood, and base fellow:
And Shimei said, with curses, Be gone, be gone, you man of blood, you good-for-nothing:
And thus sayd Semei when he cursed: Come foorth, come foorth thou bloodsheder, and thou man of Belial.
And thus said Shimei when he cursed: 'Begone, begone, thou man of blood, and base fellow;
And thus said Shimei when hee cursed, Come out, come out thou bloody man, and thou man of Belial:
And thus Semei said when he cursed him, Go out, go out, thou bloody man, and man of sin.
And thus said Shimei when he cursed, Begone, begone, thou man of blood, and man of Belial:
And as he yelled curses, Shimei said, "Get out, get out, you worthless man of bloodshed!
Sotheli Semey spak so, whanne he curside the kyng, Go out, go out, thou man of bloodis, and man of Belial!
And thus said Shimei in his reviling, `Go out, go out, O man of blood, and man of worthlessness!
And thus said Shimei when he cursed, Begone, begone, you man of blood, and base fellow:
And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial:
Thus said Shimei when he cursed, Be gone, be gone, you man of blood, and base fellow:
Also Shimei said thus when he cursed: "Come out! Come out! You bloodthirsty man, you rogue!
"Get out of here, you murderer, you scoundrel!" he shouted at David.
Shimei said as he said bad things, "Get out! Get out, you man of blood, you man of no worth!
Shimei shouted while he cursed, "Out! Out! Murderer! Scoundrel!
And, thus, said Shimei, when he cursed, - Out! Out! thou man of bloodshed, and man of the Abandoned One!
And thus said Semei when he cursed the king: Come out, come out, thou man of blood, and thou man of Belial.
And Shim'e-i said as he cursed, "Begone, begone, you man of blood, you worthless fellow!
Thus Shimei said when he cursed, "Get out, get out, you man of bloodshed, and worthless fellow!
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
bloody man: Heb. man of blood, 2 Samuel 3:37, 2 Samuel 11:15-17, 2 Samuel 12:9, Psalms 5:6, Psalms 51:14
man of Belial: Deuteronomy 13:13, 1 Samuel 2:12, 1 Samuel 25:17, 1 Kings 21:10, 1 Kings 21:13
Reciprocal: Exodus 4:25 - a bloody Numbers 16:41 - Ye have 2 Samuel 19:21 - cursed Psalms 3:2 - no Psalms 7:3 - if I Psalms 26:9 - bloody men Psalms 27:12 - false Psalms 38:12 - speak Psalms 39:8 - make Psalms 55:3 - for they Psalms 89:51 - footsteps Psalms 109:3 - compassed Psalms 119:22 - Remove Psalms 119:42 - have wherewith Proverbs 17:26 - to strike Matthew 5:22 - Whosoever
Cross-References
Avraham traveled from there toward the Negev and lived between Kadesh and Shur. While living as an alien in G'rar,
God heard the boy's voice, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What's wrong with you, Hagar? Don't be afraid, because God has heard the voice of the boy in his present situation.
But the angel of Adonai called to him out of heaven: "Avraham? Avraham!" He answered, "Here I am."
The angel of Adonai called to Avraham a second time out of heaven.
Yishma‘el's sons lived between Havilah and Shur, near Egypt as you go toward Ashur; he settled near all his kinsmen. Haftarah Hayyei-Sarah: M'lakhim Alef (1 Kings) 1:1–31 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Hayyei-Sarah: Mattityahu (Matthew) 8:19–22; 27:3–10; Luke 9:57–62 Here is the history of Yitz'chak, Avraham's son. Avraham fathered Yitz'chak. Yitz'chak was forty years old when he took Rivkah, the daughter of B'tu'el the Arami from Paddan-Aram and sister of Lavan the Arami, to be his wife. Yitz'chak prayed to Adonai on behalf of his wife, because she was childless. Adonai heeded his prayer, and Rivkah became pregnant. The children fought with each other inside her so much that she said, "If it's going to be like this, why go on living?" So she went to inquire of Adonai , who answered her, "There are two nations in your womb. From birth they will be two rival peoples. One of these peoples will be stronger than the other, and the older will serve the younger." When the time for her delivery came, there were twins in her womb. The first to come out was reddish and covered all over with hair, like a coat; so they named him ‘Esav [completely formed, that is, having hair already]. Then his brother emerged, with his hand holding ‘Esav's heel, so he was called Ya‘akov [he catches by the heel, he supplants]. Yitz'chak was sixty years old when she bore them. The boys grew; and ‘Esav became a skillful hunter, an outdoorsman; while Ya‘akov was a quiet man who stayed in the tents. Yitz'chak favored ‘Esav, because he had a taste for game; Rivkah favored Ya‘akov. One day when Ya‘akov had cooked some stew, ‘Esav came in from the open country, exhausted, and said to Ya‘akov, "Please! Let me gulp down some of that red stuff — that red stuff! I'm exhausted!" (This is why he was called Edom [red].) Ya‘akov answered, "First sell me your rights as the firstborn." "Look, I'm about to die!" said ‘Esav. "What use to me are my rights as the firstborn?" Ya‘akov said, "First, swear to me!" So he swore to him, thus selling his birthright to Ya‘akov. Then Ya‘akov gave him bread and lentil stew; he ate and drank, got up and went on his way. Thus ‘Esav showed how little he valued his birthright.
Then, in the dream, the angel of God said to me, ‘Ya‘akov!' and I replied, ‘Here I am.'
Moshe led Isra'el onward from the Sea of Suf. They went out into the Shur Desert; but after traveling three days in the desert, they had found no water.
Then Sha'ul attacked ‘Amalek, starting at Havilah and continuing toward Shur, at the border of Egypt.
The eyes of Adonai are everywhere, watching the evil and the good.
Gill's Notes on the Bible
And thus said Shimei, when he cursed, come out, come out,.... Or rather, "go out, go out" t; that is, out of the nation, where he deserved not to live, as he judged, and out of the kingdom, which he had usurped, as he supposed; and the repeating the words not only denotes his vehement desire to have him gone, but the haste he should make to get out, or he was liable to be overtaken by Absalom and his forces; upbraiding him also with the hurry he was in, and the speedy flight he was making:
thou bloody man, and thou man of Belial; or wicked man; perhaps referring by these characters in the one to the murder of Uriah, and in the other to his adultery with Bathsheba; and these crimes coming fresh into David's mind hereby, might make him more mild and humble under his reproaches.
t ×¦× ×¦× "egredere, egredere", Pagninus, Montanus, &c.
Barnes' Notes on the Bible
Come out - Rather, âGo out,â namely, of the land, into banishment. Compare Jeremiah 29:16.
Thou bloody man - See the margin. The Lordâs word to David 1 Chronicles 22:8 was probably known to Shimei and now cast in Davidâs teeth by him, with special reference to the innocent blood of Uriah.