Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Ezekiel 12:9

"Human being, the house of Isra'el, that rebellious house, has asked you what you are doing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Symbols and Similitudes;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezekiel;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Remnant;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Son of man, hasn’t the house of Israel, that rebellious house, asked you, ‘What are you doing?’
Hebrew Names Version
Son of man, has not the house of Yisra'el, the rebellious house, said to you, What do you?
King James Version
Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?
English Standard Version
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, ‘What are you doing?'
New American Standard Bible
"Son of man, has the house of Israel, the rebellious house, not said to you, 'What are you doing?'
New Century Version
"Human, didn't Israel, who refuses to obey, ask you, ‘What are you doing?'
Amplified Bible
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, asked you, 'What you are doing?'
World English Bible
Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, What do you?
Geneva Bible (1587)
Sonne of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, sayde vnto thee, What doest thou?
New American Standard Bible (1995)
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, 'What are you doing?'
Legacy Standard Bible
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, ‘What are you doing?'
Berean Standard Bible
"Son of man, hasn't the rebellious house of Israel asked you, 'What are you doing?'
Contemporary English Version
reminded me that those rebellious people didn't even ask what I was doing.
Darby Translation
Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?
Easy-to-Read Version
"Son of man, did the people of Israel—those people who always refuse to obey—ask you what you were doing?
George Lamsa Translation
Son of man, if the children of the rebellious house of Israel should say to you, What are you doing?
Good News Translation
"Mortal man," he said, "now that those Israelite rebels are asking you what you're doing,
Lexham English Bible
"Son of man, did not they, the house of Israel, the house of rebellion, say to you, ‘What are you doing?'
Literal Translation
Son of man, has not the house of Israel, that rebellious house, said to you, What are you doing?
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou sonne of man, yf Israel, yt frauwerde housholde axe the, and saye: what dost thou there?
American Standard Version
Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?
Bible in Basic English
Son of man, has not Israel, the uncontrolled people, said to you, What are you doing?
JPS Old Testament (1917)
'Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee: What doest thou?
King James Version (1611)
Sonne of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, sayd vnto thee, What doest thou?
Bishop's Bible (1568)
Thou sonne of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, sayd vnto thee, What doest thou?
Brenton's Septuagint (LXX)
Son of man, have not the house of Israel, the provoking house, said to thee, What doest thou?
English Revised Version
Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?
Wycliffe Bible (1395)
and he seide, Sone of man, whether the hous of Israel, the hous terrynge to wraththe, seiden not to thee, What doist thou?
Update Bible Version
Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, What are you doing?
Webster's Bible Translation
Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said to thee, What doest thou?
New English Translation
"Son of man, has not the house of Israel, that rebellious house, said to you, ‘What are you doing?'
New King James Version
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, "What are you doing?'
New Living Translation
"Son of man, these rebels, the people of Israel, have asked you what all this means.
New Life Bible
"Son of man, have not the sinful people of Israel said to you, ‘What are you doing?'
New Revised Standard
Mortal, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, "What are you doing?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Son of man, Have not the house of Israel the perverse house, said unto thee, - What art thou doing?
Douay-Rheims Bible
Son of man, hath not the house of Israel, the provoking house, said to thee: What art thou doing?
Revised Standard Version
"Son of man, has not the house of Israel, the rebellious house, said to you, 'What are you doing?'
Young's Literal Translation
`Son of man, have they not said unto thee -- the house of Israel -- the rebellious house -- What art thou doing?

Contextual Overview

1 The word of Adonai came to me: 2 "Human being, you are living among a rebellious people. They have eyes that can see, but they don't take notice; and they have ears that can hear, but they don't pay attention; because they are a rebellious people. 3 So you, human being, prepare supplies for exile; and during the daytime, as they watch, go away as if you were going into exile — leave your place, and go somewhere else as they watch. Perhaps they will take notice, even though they are a rebellious house. 4 Bring out your belongings during the day while they watch, as supplies for exile; and you yourself, while they watch, are to leave as people do who are going into exile. 5 Dig a hole through the wall while they watch, and carry [your belongings] out through it. 6 While they watch, you are to shoulder your pack and carry it out into the dark, with your face covered, so that you can't see the ground; for I am making you a sign for the house of Isra'el." 7 So I did as I had been ordered — I brought out my belongings during the day as supplies for exile, and in the evening I dug a hole through the wall with my hand; then I carried my pack out on my shoulder in the dark as they watched. 8 In the morning the word of Adonai came to me: 9 "Human being, the house of Isra'el, that rebellious house, has asked you what you are doing. 10 Tell them that Adonai Elohim says this prophecy concerns the prince in Yerushalayim and all the house of Isra'el there.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the rebellious: Ezekiel 12:1-3, Ezekiel 2:5-8

What: Ezekiel 17:12, Ezekiel 20:49, Ezekiel 24:19

Reciprocal: Ezekiel 21:7 - Wherefore Ezekiel 37:18 - Wilt

Cross-References

Genesis 12:13
Please say that you are my sister, so that it will go well with me for your sake, and so that I will stay alive because of you."
Genesis 12:14
(ii) When Avram entered Egypt, the Egyptians did notice that the woman was very beautiful.
Genesis 13:1
Avram went up from Egypt — he, his wife and everything he had, and Lot with him — into the Negev.
Genesis 13:3
As he went on his travels from the Negev, he came to Beit-El, to the place where his tent had been at the beginning, between Beit-El and ‘Ai,
Genesis 24:62
Meanwhile, Yitz'chak, one evening after coming along the road from Be'er-Lachai-Ro'i — he was living in the Negev —
Psalms 105:13
wandering from nation to nation, from this kingdom to that people,

Gill's Notes on the Bible

Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house,

said unto thee,.... The Jews that were in captivity; for with these the prophet was, and before their eyes he had done the above things; and they only could put the following question to him, who were "the rebellious house"; Ezekiel 12:2;

what dost thou? this they put not seriously, as desirous of being informed what was meant by all this; but as deriding the prophet for acting such a weak and silly part: this the Lord knew they had done, and therefore directs the prophet to make a proper answer; though some think the sense is, "hath not the house of Israel said unto thee, what dost thou?" no, they have not; they take no notice of it; never say one word about it, or inquire into the meaning of it; quite careless, thoughtless, and stupid; wherefore, though they will not ask anything concerning it, yet begin with them, and show them the design of it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile