Lectionary Calendar
Sunday, May 25th, 2025
the <>Sixth Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Jeremiah 36:7

Perhaps they will turn to Adonai in prayer and will return, each one, from his evil way. For the anger and fury which Adonai has decreed against this people is great."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Baruch;   God Continued...;   Jeremiah;   Repentance;   Will;   Torrey's Topical Textbook - Prayer;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gemariah;   Jehoiakim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Easton Bible Dictionary - Fast;   Fausset Bible Dictionary - Baruch;   Fasting;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Neriah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baruch;   Government;   Greek Versions of Ot;   Jehoiakim;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Baruch ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;   People's Dictionary of the Bible - Fasts;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Baruch;   Day of the Lord;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Perhaps their petition will come before the Lord, and each one will turn from his evil way, for the anger and fury that the Lord has pronounced against this people are intense.”
Hebrew Names Version
It may be they will present their supplication before the LORD, and will return everyone from his evil way; for great is the anger and the wrath that the LORD has pronounced against this people.
King James Version
It may be they will present their supplication before the Lord , and will return every one from his evil way: for great is the anger and the fury that the Lord hath pronounced against this people.
English Standard Version
It may be that their plea for mercy will come before the Lord , and that every one will turn from his evil way, for great is the anger and wrath that the Lord has pronounced against this people."
New American Standard Bible
"Perhaps their pleading will come before the LORD, and everyone will turn from his evil way; for great is the anger and the wrath that the LORD has pronounced against this people."
New Century Version
Perhaps they will ask the Lord to help them. Perhaps each one will stop doing wicked things, because the Lord has announced that he is very angry with them."
Amplified Bible
"It may be that their supplication [for mercy] will come before the LORD, and everyone will turn from his evil way, for great is the anger and the wrath that the LORD has pronounced against this people."
World English Bible
It may be they will present their supplication before Yahweh, and will return everyone from his evil way; for great is the anger and the wrath that Yahweh has pronounced against this people.
Geneva Bible (1587)
It may be that they will pray before the Lorde, and euery one returne from his euill way, for great is the anger and the wrath, that the Lord hath declared against this people.
Legacy Standard Bible
Perhaps their supplication will come before Yahweh, and everyone will turn from his evil way, for great is the anger and the wrath that Yahweh has spoken against this people."
Berean Standard Bible
Perhaps they will bring their petition before the LORD, and each one will turn from his wicked way; for great are the anger and fury that the LORD has pronounced against this people."
Contemporary English Version
The Lord is furious, and if the people hear how he is going to punish them, maybe they will ask to be forgiven.
Darby Translation
It may be they will present their supplication before Jehovah, and that they will return every one from his evil way; for great is the anger and the fury that Jehovah hath pronounced against this people.
Easy-to-Read Version
Perhaps they will ask the Lord to help them. Perhaps each person will stop doing bad things. The Lord has announced that he is very angry with them."
George Lamsa Translation
It may be they will present their supplication before the LORD, and every one will turn from his evil way; so that the LORD may cease from the evil which he has pronounced against them; for great is the anger and the fury that he has pronounced against this people.
Good News Translation
Perhaps they will pray to the Lord and turn from their evil ways, because the Lord has threatened this people with his terrible anger and fury."
Lexham English Bible
Perhaps their plea will fall before Yahweh and each one will turn away from his evil way, for great is the anger and wrath that Yahweh pronounced against this people."
Literal Translation
Perhaps their pleading will fall before Jehovah, and each man will turn from his evil way. For great is the anger and the wrath that Jehovah has spoken against this people.
Miles Coverdale Bible (1535)
Peraduenture they will praye mekely before the face of the LORDE, and turne, euery one from his wicked waye. For greate is the wrath and displeasure, that the LORDE hath taken agaynst this people.
American Standard Version
It may be they will present their supplication before Jehovah, and will return every one from his evil way; for great is the anger and the wrath that Jehovah hath pronounced against this people.
Bible in Basic English
It may be that their prayer for grace will go up to the Lord, and that every man will be turned from his evil ways: for great is the wrath and the passion made clear by the Lord against this people.
JPS Old Testament (1917)
It may be they will present their supplication before the LORD, and will return every one from his evil way; for great is the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.'
King James Version (1611)
It may bee they will present their supplication before the Lord, and will returne euery one from his euill way; for great is the anger and the furie that the Lord hath pronounced against this people.
Bishop's Bible (1568)
Peraduenture they wyll pray meekelye before the face of the Lorde, and turne euery one from his wicked way: for great is the wrath and displeasure that the Lorde hath taken against this people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And seek the peace of the land into which I have carried you captive, and ye shall pray to the Lord for the people: for in its peace ye shall have peace.
English Revised Version
It may be they will present their supplication before the LORD, and will return every one from his evil way: for great is the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.
Wycliffe Bible (1395)
if perauenture the preier of hem falle in the siyt of the Lord, and eche man turne ayen fro his worste weie; for whi the strong veniaunce and indignacioun is greet, which the Lord spak ayens this puple.
Update Bible Version
It may be they will present their supplication before Yahweh, and will return every one from his evil way; for great is the anger and the wrath that Yahweh has pronounced against this people.
Webster's Bible Translation
It may be they will present their supplication before the LORD, and will return every one from his evil way: for great [is] the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.
New English Translation
Perhaps then they will ask the Lord for mercy and will all stop doing the evil things they have been doing. For the Lord has threatened to bring great anger and wrath against these people."
New King James Version
It may be that they will present their supplication before the LORD, and everyone will turn from his evil way. For great is the anger and the fury that the LORD has pronounced against this people."
New Living Translation
Perhaps even yet they will turn from their evil ways and ask the Lord 's forgiveness before it is too late. For the Lord has threatened them with his terrible anger."
New Life Bible
It may be that their prayer will come before the Lord, and everyone will turn from his sinful way. For the punishment that the Lord said would come to these people because of His anger is very bad."
New Revised Standard
It may be that their plea will come before the Lord , and that all of them will turn from their evil ways, for great is the anger and wrath that the Lord has pronounced against this people."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Peradventure, their supplication, will fall prostrate, before Yahweh, and they return every man from his wicked way, - For, great, are the anger and the indignation which Yahweh hath spoken against this people.
Douay-Rheims Bible
If so be they may present their supplication before the Lord, and may return every one from his wicked way: for great is the wrath and indignation which the Lord hath pronounced against this people.
Revised Standard Version
It may be that their supplication will come before the LORD, and that every one will turn from his evil way, for great is the anger and wrath that the LORD has pronounced against this people."
Young's Literal Translation
if so be their supplication doth fall before Jehovah, and they turn back each from his evil way, for great [is] the anger and the fury that Jehovah hath spoken concerning this people.'
THE MESSAGE
"Maybe, just maybe, they'll start praying and God will hear their prayers. Maybe they'll turn back from their bad lives. This is no light matter. God has certainly let them know how angry he is!"
New American Standard Bible (1995)
"Perhaps their supplication will come before the LORD, and everyone will turn from his evil way, for great is the anger and the wrath that the LORD has pronounced against this people."

Contextual Overview

1 In the fourth year of Y'hoyakim the son of Yoshiyahu, king of Y'hudah, this word came to Yirmeyahu from Adonai : 2 "Take a scroll and write on it all the words I have spoken to you against Isra'el, Y'hudah and all the other nations, from the day I started speaking to you, back in the time of Yoshiyahu, until today. 3 Perhaps the house of Y'hudah will listen to all the disaster I intend to bring on them, and turn back, each person from his evil way; then I will forgive their wickedness and sin." 4 So Yirmeyahu summoned Barukh the son of Neriyah; and Barukh wrote down on a scroll, at Yirmeyahu's dictation, all the words that Adonai had said to him. 5 Then Yirmeyahu gave this order to Barukh: "I am not allowed to enter the house of Adonai . 6 Therefore, you take the scroll which you wrote at my dictation, go into the house of Adonai on a fast-day, and read from it the words of Adonai in the hearing of the people; also read them to all Y'hudah as they exit their cities. 7 Perhaps they will turn to Adonai in prayer and will return, each one, from his evil way. For the anger and fury which Adonai has decreed against this people is great." 8 Barukh the son of Neriyah obeyed everything Yirmeyahu the prophet ordered him to do, reading the words of Adonai from the scroll in Adonai 's house.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

It may: Jeremiah 36:3, 1 Kings 8:33-36, 2 Chronicles 33:12, 2 Chronicles 33:13, Daniel 9:13, Hosea 5:15, Hosea 6:1, Hosea 14:1-3

they will present their supplication: Heb. their supplication shall fall

and will: Jeremiah 1:3, Jeremiah 25:5, Jonah 3:8, Zechariah 1:4

for: Jeremiah 4:4, Jeremiah 16:10, Jeremiah 19:15, Jeremiah 21:5, Deuteronomy 28:15-68, Deuteronomy 29:18-28, 2 Kings 22:13, 2 Kings 22:17, 2 Chronicles 34:21, Lamentations 4:11, Ezekiel 5:13, Ezekiel 8:18, Ezekiel 13:13, Ezekiel 20:33, Ezekiel 22:20, Ezekiel 24:8-13

Reciprocal: Jeremiah 11:17 - pronounced Jeremiah 18:11 - return Jeremiah 21:12 - lest Jeremiah 37:20 - be accepted before Jeremiah 42:2 - be accepted before thee Jeremiah 44:6 - my fury Lamentations 2:4 - he poured Ezekiel 12:3 - it may Daniel 9:18 - present Nahum 1:2 - is furious Luke 20:13 - it may

Cross-References

Genesis 13:6
But the land could not support their living together, because their possessions were too great for them to remain together.
Genesis 13:11
So Lot chose all the plain of the Yarden for himself, and Lot traveled eastward; thus they separated themselves from each other.
Genesis 17:8
I will give you and your descendants after you the land in which you are now foreigners, all the land of Kena‘an, as a permanent possession; and I will be their God."
Genesis 28:4
And may he give you the blessing which he gave Avraham, you and your descendants with you, so that you will possess the land you will travel through, the land God gave to Avraham."
Hebrews 11:9
By trusting , he lived as a temporary resident in the Land of the promise, as if it were not his, staying in tents with Yitz'chak and Ya‘akov, who were to receive what was promised along with him.

Gill's Notes on the Bible

It may be they will present their supplication before the Lord,.... Or, "perhaps their supplication will fall" o; they will present it in an humble manner before him; alluding to the prostration of their bodies, and dejection of their countenances, in prayer:

and will return every man from his evil way; not only pray for mercy, but repent of sin, and reform; without which mercy is not to be expected:

for great [is] the anger and fury that the Lord hath pronounced against this people; a very sore judgment, no less than the utter destruction of their city, temple, and nation.

o אולי תפל תחנתם "forte, [vel] fortasse cadet deprecatio eorum", Piscator, Schmidt. So Pagninus, Montanus, &c.

Barnes' Notes on the Bible

They will present their supplication - i. e., humbly. See the margin. The phrase also contained the idea of the prayer being accepted.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 36:7. Present their supplication — "Let their supplication fall," that they may fall down before God, and deplore their sins.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile